||<-2> '''{{{-2 THE IDOLM@STER SHINY COLORS Song for Prism[br] 星の声}}}[br]Track 01. 星の声[br]{{{-2 별의 목소리}}}''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:LACM-24437.jpg |width=100%]]}}}|| || '''노래''' || 샤이니 컬러즈 || || '''작사''' ||<|3> 秋浦智裕 || || '''작곡''' || || '''편곡''' || [목차] [clearfix] == 개요 == ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Zc1nu7NYMwI)]}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(135deg, #FFE479, #fff, #B3D1ED )" '''Full Ver.'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(OfTLQ5hPc-M)]}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(135deg, #FFE479, #fff, #B3D1ED )" '''Song for Prism(TEST) MV Ver.'''}}} || [[아이돌 마스터 샤이니 컬러즈]]의 오리지널 곡이자, [[아이돌 마스터 샤이니 컬러즈 Song for Prism]]의 메인 테마곡. == 가사 == ||<:>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(135deg, #FFE479, #fff, #B3D1ED )" 散りばめられた星の光が静かな夜に煌めき出した 치리바메라레타 호시노 히카리가 시즈카나 요루니 키라메키다시타 흩어진 별빛이 고요한 밤에 반짝이기 시작했어 それは呼び合うように 소레와 요비아우요오니 마치 서로를 부르는 것처럼 心の奥で音が響いた小さな風がそっと吹き抜けた 코코로노 오쿠데 오토가 히비이타 치이사나 카제가 솟토 후키누케타 마음 깊은 곳에 소리가 울리고 자그마한 바람이 살며시 스쳐 지나갔어 まるで何かの兆しのように 마루데 나니카노 키자시노 요오니 마치 무언가의 조짐처럼 それぞれの色をした星が巡り合って生まれるんだ 소레조레노 이로오시타 호시가메구리앗테 우마레룬다 제각각의 색을 가진 별들이 만나 태어나는 거야 どんな暗闇でも照らせる耀きが 돈나 쿠라야미데모 테라세루 카가야키가 어떤 어둠도 걷어낼 반짝임이 さあ旅立とう虹の先へ真っ白な地図を広げて 사아 타비다토오 니지노 사키에 맛시로나 치즈오 히로게테 자 여행을 떠나자 무지개의 끝으로 새하얀 지도를 펼치며 まだ知らない笑顔を探しに行こう 마다 시라나이 에가오오 사가시니 이코오 아직 모르는 미소를 찾으러 가자 光集い新たな空出逢いが未来で待ってる 히카리츠도이 아라타나소라 데아이가 미라이데 맛테루 빛은 모이고 새로운 하늘에 만남이 미래에서 기다리고 있어 描いていこうこの場所から輝きのプロローグ 에가이테이코오 코노바쇼카라 카가야키노 프로로그 그려나가자 이 장소에서 반짝임의 프롤로그를 どうして空を見上げているの?何が心を突き動かすの? 도우시테 소라오 미아게테이루노? 나니가 코코로오 츠키우고카스노? 어째서 하늘을 올려다 보는거야? 무엇이 마음을 움직이게 하는 거야? 何処にゴールはあるの? 도코니 고-루와 아루노? 어디에 골이 있는 거야? 分からないけどいつも隣に息を切らした君がいたんだ 와카라나이케도 이츠모 토나리니 이키오 키라시타 키미가 이탄다 잘은 모르지만 언제나 곁에 가쁜 숨을 쉬는 네가 있었고 気づくと背中追いかけていた 키즈쿠토 세나카오이카케테이타 정신을 차리니 등을 쫓고 있었어 それぞれの色をした羽根が巡り合って生まれるんだ 소레조레노 이로오시타 하네가 메구리앗테 우마레룬다 제각각의 색을 가진 깃털들이 만나 태어나는 거야 憧れより高く飛び立てる翼が 아코가레요리 타카쿠 토비타테루 츠바사가 동경보다 높이 날아오를 날개가 さあ羽ばたこう夢を超えて無限大の好奇心で 사아 하바타코오 유메오 코에테 무겐다이노 코오키신데 자 날개짓하자 꿈을 넘어서 무한한 호기심으로 自分らしく明日を迎えに行こう 지분라시쿠 아시타오 무카에니 이코오 나답게 내일을 맞이하러 가자 一人じゃないどんな時も一緒だからこの世界が 히토리쟈나이 돈나토키모 잇쇼다카라 코노세카이가 혼자가 아냐 어떤 때에도 함께니까 이 세계가 愛おしいと思えるんだ 光に包まれて 이토오시이토 오모에룬다 히카리니 츠츠마레테 사랑스럽다고 느껴지는거야 빛에 감싸여서 次のページ捲るその度に栞を挟んでく 츠기노 페-지 마쿠루 소노 타비니 시오리오 하산데쿠 다음 페이지를 넘길 때마다 책갈피를 끼워 넣었었지 同じ空を目指した大切な日々を… 오나지소라오 메자시타 타이세츠나 히비오... 같은 하늘을 목표로 했던 소중한 나날을... 「鏡に今映るきみは希望であふれていますか?」 '카가미니 이마 우츠루키미와 키보오데 아후레테이마스카?' '거울에 지금 비치는 당신은 희망으로 넘쳐흐르고 있나요?' 星の夜に手を伸ばした物語 호시노 요루니 테오 노바시타 모노가타리 별이 빛나는 밤에 손을 뻗은 이야기 君と出逢い手を重ねた その[ruby(瞬間,ruby=とき)]芽生えた軌跡を 키미토 데아이 테오카사네타 소노토키메바에타 키세키오 너와 만나고 손을 겹쳤던 그 순간 싹튼 궤적을 紡いでいこう その名前が奇跡に変わるまで 츠무이데이코오 소노 나마에가 키세키니 카와루마데 자아내가자 그 아름이 기적으로 바뀔 때까지 手を伸ばした 未来に届くまで 테오노바시타 미라이니 토도쿠마데 손을 뻗었어 미래에 닿을 때까지}}}|| == 관련 문서 == [[분류:아이돌 마스터 샤이니 컬러즈/음악]][[분류:2023년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]]