'''신풍 익스프레스''' ||<-5> '''[[명탐정 코난]]의 역대 엔딩''' || || 55. [[渡月橋 ~君 想ふ~]] || → || 56. '''神風エクスプレス''' || → || 57. [[さだめ]] || [목차] == 개요 == 타쿠토×[[미야카와군]]의 첫번째 컬래버레이션 싱글곡이자 [[명탐정 코난]]의 56번째 엔딩곡이다. 유튜브에서 타쿠토에게 흥미를 가진 미야카와군이 트워트에서 다이렉트 메일을 보낸 것이 계기가 되며 의기투합한 두 사람이 의견을 서로 내놓아서 완성한 첫 컬래버레이션 싱글이다. 곡의 세계관이 맞다는 이유로 [[명탐정 코난]]의 [[2018년]] [[1월 6일]] 방송분(887화)부터 그 해 [[7월 21일]](908화)까지 56번째 엔딩으로 채용됐다. 영상은 22번째 극장판 [[명탐정 코난: 제로의 집행인|제로의 집행인]]을 염두에 둔 내용인데, 극장판의 내용을 반영한 듯 코난과 [[아무로 토오루]]가 나란히 달리고 있다. 887화부터는 처음에는 그더 단순한 별똥별이었지만 894화부터 영상 일부 장면이 변했는데, 떨어지는 별이 좀 더 크고 밝게 타오르는 모양새가 되며 불타는 꼬리가 붙는다. 극장판을 본 사람이라면 알 수 있겠지만 이것의 [[인공위성|정체]]는...참고로 엔딩 시작 부분에서 코난을 클로즈업하여 아래에서 위로 틸트업 하는데, 잘 보면 코난의 뒤에 아무로가 등을 지고 서있는 것을 볼 수 있다. 반응이 좋아서인지 22화[* 디지털 리마스터링 재방 에피소드 포함 시 '''28화''', 1시간 스페셜 DR 184화를 평소 길이로 분단 시키면 '''29화'''. 공교롭게도 아무로 토오루의 나이 역시 '''29'''세이다.]동안 사용되었다. 제목과 가사의 [[카미카제|神風]]때문에 한국에서 약간의 논란이 생기기도 했다. 다만 [[https://ja.dict.naver.com/#/entry/jako/43c2750188544f02a2bd55dde93566be|사전]]상의 내용과 본문의 가사를 대조해 유추해보면, 단순히 폭주하는 모양을 나타내는 속어적인 의미로 사용된 것으로 보인다. 에스에스애니멘트에서 작업한 국내 자막판 VOD에서는 논란을 최소화하기 위해서인지 이 부분 가사 번역을 '바람의 신 익스프레스'으로 많이 에둘러 표현했다. == 영상 == [youtube(3fuIkpN3Jwo)] PV [youtube(dCgZb6CNoF8)] 풀버전 == 가사 == ||
ああ 霞の中のばした腕が|| ||아아, 카스미노나카 노바시타 우데가|| ||아아, 안개 속 뻗은 팔이|| ||少し震えている|| ||스코시 후루에테이루|| ||조금 떨리고 있어|| ||「海岸線午前四時」|| ||카이간센 고젠요지|| ||「해안선 오전 4시」|| ||ああ 不安と高揚感 一緒くたにして|| ||아아, 후안토 코-요-간 잇쇼쿠타니시테|| ||아아, 불안과 고양감이 함께 뒤섞여|| ||波は揺らめいていた|| ||나미와 유라메이테이타|| ||파도는 일렁이고 있었어|| ||未来はそう|| ||미라이와 소오|| ||미래는 그래|| ||封を切る前の前|| ||후-오 키루 마에노마에|| ||봉인을 풀기 전의 전|| ||出来上がってさえいない原材料|| ||데키아갓테 사에-나이 겐자이료-|| ||완성되어도 시원찮은 원재료|| ||「まだまだ足搔ける ここから駆けるんだ」 って|| ||마다마다 아가케루 코코카라 카케룬닷테|| ||「아직 더 발버둥 칠 수 있어 여기부터 달리는 거야」라고|| ||君の 君の一声で全て始まる|| ||키미노, 키미노 히토코에데 스베테 하지마루|| ||너의, 너의 목소리 한 마디로 모든게 시작해|| |||| ||一二の三で合図して|| ||이치 니노 산데 아이즈시테|| ||하나, 둘, 셋으로 신호를 해|| ||目は閉じていて構わない|| ||메와 토지테이테 카마와나이|| ||눈은 감고 있어도 상관없어|| ||熱を帯びる夢|| ||네츠오 오비루 유메|| ||열기를 머금은 꿈|| ||あらゆる闇を消し去るような祌風エクスプレス|| ||아라유루야미오 케시사루 요-나 카미카제 에쿠스프레스|| ||모든 어둠을 지워 없애버릴 듯한 카미카제 익스프레스|| ||とうとう発進です|| ||토-토- 핫신데스|| ||드디어 출발합니다|| ||願いだって未来だって|| ||네가이닷테 미라이닷테|| ||소원이라고 하더라도 미래라고 하더라도|| ||僕らはむしろ曖昧な方が良い|| ||보쿠라와 무시로 아이마이나 호-가이이|| ||우리는 오히려 애매한 쪽이 나아|| ||飛び方もなんとなくて良い|| ||토비카타모 난토나쿠테이이|| ||나는 방법 조차 아무렇지 않아도 좋아|| ||きっと きっと そっちの方が長く飛べるや|| ||킷토, 킷토 솟치노호-가 나가쿠토베루야|| ||분명, 분명 그 편이 더 높이 날 수 있을거야|| [각주][include(틀:문서 가져옴, title=명탐정 코난(애니메이션)/주제가, version=1084)] [[분류:명탐정 코난(애니메이션)/주제가/엔딩]][[분류:제목이 일본어인 문서]]