[include(틀:상위 문서, top1=다키스트 던전/캐릭터/대사)] [include(틀:다키스트 던전의 영웅들 대사)] [목차] == 일반 행동 == === 치명타 === >HA HA HAAAA! >하 하 하하! >Hee heee heeeeee! >헤 헤헤 헤헤헤헤! >HA! >하! >AH-HA HA HAAAAA! >아-하 하 하하하! >Truly amusing... >정말로 재미있네... >Slice, slice, slice! >썰자, 썰어, 썰자고! === 캠핑 === 격려 >"(sigh) Your whining bothers me. Just... smile!" >(한숨) 네가 칭얼대니까 짜증나잖아. 그냥....웃어! >"(sigh) Shall I do a little dance to amuse you? Yes?" >(한숨) 춤이라도 좀 춰서 네 기분을 달래 줄까? 좋지? >"If all else fails... laugh. It blinds the mind." >전부 다 잘못되면...웃어 봐. 생각하는 걸 멈출 수 있거든. 상처 치료 >"Nasty ugly thing, this wound. It suits you." >역겹고 흉하네. 이 상처는. 네게 잘 어울려. >"There. Now you will die much more slowly." >자. 이제 너는 훨씬 느리게 죽게 될 거야. >"Good. That should delay your death." >좋아. 이게 네 죽음을 늦춰 줄 거야. 격려 연설 >"If we are going to die, let's at least enjoy it." >어쩌면 우리가 죽으러 가는 걸지도 모르니까, 즐기기라도 하자고. >"What's the deal with pinapple... I am right?" >파인애플 가지고 뭘 할 수 있을까... 이거 맞지? >"Here's what I think of our enemies: HA HAA HAAAA!" >나는 우리들의 적을 이렇게 생각해: 하 하하 하하하! 과거 회상 >"Pride's like a knife, it can cut deep inside... Words are like weapons, they wound sometimes." >자부심이란 칼날과 같아서, 깊게 베고 들어올 수 있지...말이란 무기와 같아서, 종종 상처를 입히지. 모든 장미에는 가시가 있는 법 >"Listen here - Every night has its dawn..." >들어 봐 - 모든 밤의 끝에는 여명이 있으니... 호랑이의 눈 >"Lose not your grip on the dreams of the past, you must fight just to keep them alive!" >과거의 꿈들을 놓아서는 안 돼. 너는 그것들을 지키기 위해 싸워야 해! 조롱 >"Look at this fool, this imbecile! Playing the hero, are you?! Ha-HAA." >이 바보, 천치 좀 보래요! 영웅 놀이라도 하는 거야, 넌?! 하-하. === 죽음의 문턱 === >At last, the greatest joke of all... >이거야말로, 가장 대단한 농담이군 그래... == 고통 == === 두려움 === 두려움 돌입 >Well, so much for bravery. >흠, 용맹함도 여기까진가. >Some idiot once told me all bravery comes from fear. >어떤 멍청이가 모든 용기는 공포에서 나온다고 내게 말했었지. >Which prancing fop led me down here anyway?? >애초에 어떤 촐싹대는 삐끼가 날 여기까지 데려온 거야? >Err... Eh heh. Ha. Err.... >어... 에헤헤. 하. 어... >Ha haaa! Haaaa! Aaaaaaaaah! >하하! 하! 아아! 파티 스트레스 >Why do we hang about here? We are defeated! >여기서 왜 이러고 있는 거야? 우린 졌어! >Does this earth produce NOTHING that is good? >도대체 이 땅에 좋은 거라곤 하나도 없는 건가? >We're in out of our steps! We must flee! >우리가 할 수 있는 게 없어! 튀어야 돼! 제멋대로 뒤로 위치 이동 >I won't be a punchline![* 펀치라인은 농담할때 상대방을 빵 터지게 하는 핵심 구절을 뜻하기도 한다. 여기선 빵 터지는게 아니라 얻어 터진다는 뜻이지만.] >얻어 터지기 싫어! >Move aside! I'm not dying for you or anyone! >비켜! 네놈들 중 누구를 위해서도 죽지 않아! >What a horror! >더럽게 무섭네! 커맨드 무시 >Ah hah. You are mad as a hatter. >아하. 수은 뽕 맞은 사람마냥 미쳤구나. >No. No, I think I shall stay here... >아니. 아니, 여기 남아 있을래... >Are you insane!? >미쳤냐!? 캠핑 스트레스 >(nervous laughter) >(긴장된 웃음) >Yes. Let us sit until we are murdered. Brilliant. >그래. 살해당할 때까지 여기 앉아 있자. 멋지네. >Do we even have a plan? Or are we waiting to die? >계획이 있긴 한 거야? 아니면 죽기를 기다리는 거야? 광대가 피격당함 >(pained sobbing) >(고통스러운 훌쩍거림) >(nervous laughter) >(긴장한 웃음) 광대가 공격 회피함 >shrill scream) >(날카로운 비명소리) >It's after me! HEEELLLLP! >날 노리고 있어! 도와줘!!! 아군의 공격 실패 >It knows we're easy targets. We are sad, pathetic fools! >우리가 쉬운 상대인 걸 알아 버렸어. 우린 불쌍하고 슬픈 바보들이야! >Such hubris. We've practically killed ourselves! >이런 오만함이... 방금 것 때문에 우린 죽은 셈이야! 아군이 피격당함 >I should never have come out here... >애초에 여길 오는 게 아니었어... >On second thought, children's birthdays aren't so bad... >다시 생각해 보니까, 애들 생일 잔치가 그렇게 나쁘진 않았네... 아군이 공격 회피함 >RUN! RUUUUUUUUUN! >튀어! 튀어어어어! >All your courage and your nobility... all for what?! >네 모든 용기와 고귀함... 다 무슨 소용이야? 이동 명령 거부 >You pitiable fool! What use in scampering about? >불쌍한 멍청이! 그렇게 허둥대는 게 무슨 소용이야? >I cannot, lest I lose bowel control. >안 움직여. 괄약근에 힘 풀릴라. === 피해망상 === 피해망상 돌입 >Maybe just cut all their throats... To be sure. >그냥 모가지를 다 그어 버려... 확실하게 말이야. >So you've finally tricked the trickster. >드디어 트릭스터를 속여넘기셨군. >They take me for a fool. ... Fair, I suppose. >그들은 날 바보처럼 여기지... 뭐, 맞는 것 같네. >What a fool I've been. Ha. Ha ha. ... Hmm. >나 바보짓 하고 있었네. 하. 하하.... 흠. >Let them stand behind me?! AH HA HA HAAAAA! >그들이 내 뒤에 선다고?! 아하하하하하! 파티 스트레스 >Should never have gone with you grinning fiends... >네놈들 같은 웃어대는 악마들이랑은 같이 다니는 게 아니었어... >I trusted my life to you sneaks. Truly I am the fool. >네놈들 같은 밀고자들에게 내 일생을 믿고 맡겼지. 난 정말 바보야. >Sometimes your worst enemies are your "friends"... >가끔은 가장 최악의 적은 "친구들"이지... 제멋대로 뒤로 위치 이동 >You watch -- our chances will slowly sour.... >지켜봐 - 우리 승산은 점점 사라져 가지... >We are only MEANT to think them evil. They are being paid... >우리는 저들이 나쁘다고 생각해야 할 뿐이야. 저들도 돈을 받고... >This is no chance encounter! Someone wants us dead! >이건 우연이 아냐! 누군가가 우리가 죽길 바라고 있어! 커맨드 무시 >I admire your guile, but I am immune to scheming. >당신 잔머리는 존경하는데, 그런 설계엔 안 넘어가. >Directly into the snapping jaws of death? Ha! >죽음의 이빨돋친 아가리로 들어가라고? 하! >Yes, feed the jester to the dogs. A common scheme. >그래, 광대를 개먹이로 던져 준다. 흔한 계획이지. 제멋대로 스킬 사용 >I'll play the fool no longer! >바보 연기는 이제 끝이야! >Trick the master trickster?! HAA HAA HAAAAA! >달인 재주꾼 앞에서 잔재주를 부려 보시겠다?! 하 하 하하! >Who said that?! >누가 이러랬어?! 캠핑 스트레스 >Maybe kill them all in their sleep. Just to be sure... >그냥 자고 있을 때 다 죽여 버리자. 확실하게... >Keep these blades close tonight... In case. >오늘밤 그 칼들 꼭 끼고 있어... 혹시 모르니까. >Why do they always wait until I've eaten first...? >왜 내가 제일 먼저 먹기까지 기다리는 거지...? 광대가 동료 공격 >Ha ha, do not lie -- you were about to do the same, no? >하하, 구라치치 마 -- 너도 똑같이 하려 했잖아, 아냐? >Looks like I'm the quicker of us two! Ha ha haaaa! >내가 너보다 턴을 먼저 잡은 것 같군! 하 하 하-! 후퇴 거부 >What, did you make a bet that we'd fail? >뭐야, 실패할 거라고 내기라도 했어? >... You're leading us into a trap! Clever, but I must decline. >... 우릴 함정에 빠뜨리려고 하는군! 똑똑해. 허나 거절한다. 광대가 피격당함 >GAH! ... Whose idea was this?? HUH?? >크아! ... 이거 누구 생각이었지?? 응?? >Are you all TRYING to get me killed?? >너네 다 날 죽이려고 노력하는 거냐?? 광대가 공격 회피함 >I am done for! That one has it out for me! >난 끝났어! 저놈 완전히 나만 보고 있다고! >I think this one rather dislikes me! >이놈이 날 좀 싫어하는 것 같은데! 아군 공격 실패 >Ha! Only a traitor could have missed that shot! >하! 배신자가 아니면 저걸 빗맞힐 수 없는데! >How did you miss? Tell me, before I cut the truth from you! >너 어떻게 빗맞혔냐? 내가 너한테서 알아내기 전에 알아서 불어! 아군이 피격당함 >They bleed poison! Do not let it touch you! >쟤네 피에는 독이 있다고! 네 몸에 닿으면 안돼! >Smell that? It is sulphur! They are demon-anointed! >냄새 안 나? 유황이야! 저놈들한테서 악마의 악취가 난다고! 아군이 공격 회피함 >They missed. How convenient... >빗나갔네. 편리하기도 하지... >No... It's not possible they missed you. What's your game? >아냐... 쟤네가 빗맞힐 리 없어. 무슨 꿍꿍이야 너? 이동 명령 거부 >And leave me open to attack? Dear old me? >그리고 날 공격에 노출시키시겠다? 이 소중한 날? >... I'll stay here. Go fool someone else. >... 여기 있겠어. 가서 다른 사람 괴롭혀. 아이템 사용 거부 >... You try it first. I know poison when I see it. >... 먼저 써 봐. 딱 보면 독인지 알 수 있거든? >I would doubt me also, but I KNOW you're up to no good. >나 자신도 의심하겠지만, 그래도 네 의도가 나쁜 건 알아. 치유 거부 >Pfft. Like as not, you'll just make things worse. >흥. 아마도 넌 그저 상황을 악화시킬 거야. >And infect the wound? You must think me a fool. >그리고 상처를 감염시키게? 날 아주 바보로 아는구나. >Ha! Medicine! Parlour tricks, more like. >하! 약이라니! 차라리 애들 눈속임이라고 해라. 버프 거부 >Tricks are really my area. >속임수는 내 전공이라고. >This stinks of witchcraft. What hogwash. >요술의 악취가 나는군. 넌센스 좀 봐. >I'll go without the charms, thank you. >고맙지만, 마법은 사절이야. === 피학적 === 피학적 돌입 >Heh heh heh heh. Heh. Heh-heh. Heh. Heh. >헤헤헤헤. 헤. 헤헤. 헤. 헤. >AAAAA-HAAAAA! >아아아아-하아ㅏ앍! >Torture? (shrugs) I'm always game for a little fun >고문? (으쓱) 재밌는 거라면 난 항상 찬성이야. >Oh, you like knives? Me too... Heh. >오, 칼 좋아해? 나도... 헤. >Yes, drain my blood. I tire of this... "life." >그래, 내 피를 뽑아내. 나도 지쳤어... "삶"에. 파티 스트레스 >Yes, destroy me. What a relief that would be. >그래, 날 부숴 버려. 참 마음이 놓일 것 같다. >If possible, remove my ears. I tire of their wit. >가능하면 내 귀나 잘라 버려. 쟤네 위트엔 이제 질렸으니까. >I am no more than a man. And so I deserve death. >난 그냥 사람일 뿐이야. 그러니 죽어 마땅하지. 제멋대로 앞으로 위치 이동 >Heh heh here we go! >헤헤, 간다! >An eye for an eye, me chappy? >눈에는 눈이냐, 녀석아? >I'll trade you! Slice for slice! >주고 받자고! 칼침엔 칼침! 커맨드 무시 >By all means, if suicide is your plan... >물론입죠, 자살이 계획이라면... >Ha! You want to see foolhardy? Then shove over! >하! 바보같은 걸 보고 싶어? 그럼 비켜 봐! >If suicide is your plan, then I am your man. >자살하는 게 계획이면, 내가 딱 어울리지. 셀프 표식 >GAH! Just KILL ME and be done with it! >하! 그냥 날 죽이고 다 끝내 버려! >HA HA HAAAAAA! >하 하 하-! 자해 >You see? THAT'S how you kill a clown! >봤어? 이게 광대를 죽이는 법이야! >Bah, must I do everything myself!? >하, 내가 꼭 혼자 다 해야 돼!? 후퇴 거부 >I prefer being stabbed over hearing you whine in the tavern. >술집에서 네놈 징징대는 걸 듣느니 차라라 몇 대 찔리고 말겠다. >Getting beaten and humiliated is sort of my job. (sad laugh) >처맞고 모욕당하는 건 어떻게 보면 내 직업이야. (슬픈 웃음) 광대가 피격당함 >Now here's an end worth singing about. >이게 노래에 나올 만한 최후지. >Yes, don't leave me out. I deserve all I can get. >그래, 날 빼놓지 마. 난 이런 거 맞을 자격이 있다고. 광대가 공격 회피함 >You pathetic creature. Can't even kill a suicidal clown. >이 딱한 짐승 같으니라고. 죽고 싶어하는 광대 하나 못 죽여? >Go for the eyes next time. >다음엔 눈을 노리라구. 아군이 피격 >Beautiful. Just beautiful... >아름다워. 그냥 아름다워... >As usual, I am passed over even for punishment. >평소처럼 난 맞을 때도 개무시 당하는 신세구나. 이동 명령 거부 >Ah-ha! I'll stay here, and damn the odds! >아-하! 난 여기 남을 거야, 이기건 말건! >(whining) But I won't get any fighting if I move there! >(칭얼댐) 그치만 그리로 가면 싸울 수 없다고! 아이템 사용 거부 >What reason is there for living, if not excruciating pain? >극심한 고통이 아니면 살 이유는 또 뭐야? >Bah. Another day, another life-threatening injury. >하. 또 하루가 지나가고, 또 치명적인 상처가 생기지. 치유 거부 >Why bother? There will only be more later. >왜 신경쓰는 거야? 어차피 또 상처날 텐데. >Your honest positivity is positively annoying. >네 진심어린 긍정적 태도가 날 진심으로 화나게 해. >Stop touching me! Go bother someone else! >나 좀 그만 건드리고 가서 다른 사람 건드려! 버프 거부 >What's a few injuries? I have endured this long, yes? >상처 몇 개가 뭐야? 난 오래 버텼잖아, 안 그래? >I would prefer an unadulterated death, thanks. >고맙지만 난 순화되지 않은 죽음이 더 좋아. >You silly buffoon. Bleeding is half the fun! >바보 같으니. 피나는 게 재밌는 거라고! === 폭력적 === 폭력적 돌입 >HA HAA HAAAAAA! (spits) >하 하 하-! (침 퉷) >(snort, spit) There, that's my opinion. >(킁, 퉤) 자, 내 생각이다. >You can all die. Simple as that. >니네 다 죽어도 돼. 간단하다고. >Be polite? Would rather die of plague. >예의 차리라고? 차라리 염병에 죽고 말지. 파티 스트레스 >(snort, spit) Heh. Heh-heh. >(킁, 퉤) 헤. 헤헤. >Just another artifact of man's hubris. Bah! >인간 거만함의 또다른 상징일 뿐이군. 허! >You are a crack in crystal - profaning the precious! >넌 옥의 티 같은 녀석이야 - 값나가는 걸 망쳐놨다고! 캠핑 스트레스 >Gods. The stink of humanity does truly cling. >오 제기랄. 인간성의 악취는 정말 떨어지지 않는군. >I really do hope you're all dead by morning. Goodnight. >너희들 다 아침이 되면 죽어 있기를 진심으로 바란다. 잘 자. >You stupid fools! Laws are merely tools of tyranny! >멍청한 바보들! 법은 폭정의 도구일 뿐이야! 동료 폭행 >There is no peace while your tongue still flaps! >네놈 혓바닥이 굴러가는 한 평화는 없어! >The massacre begins with you, you ignorant child! >학살의 시작은 너야, 이 미개한 애송아! 아군의 공격 성공 >Enough flailing and the job gets done, apparently. >이제 보니 충분히 맞아야 뭐가 돼도 되는구나. >Incredible. You hit one. Finally. >대단하군. 맞췄잖아. 드디어. 아군의 공격 실패 >Good gods, get out of my way. >하 제발, 그냥 비켜. >I don't want to be here all daaaayyyyy! >여기 하루종일 있고 싶지 않다고오오오! 아군이 피격당함 >LORD, just kill yourself already! So cruel to egg them on! >오 신이시여, 그냥 좀 죽어! 계속 끌고 가기도 너무 잔혹하다고! >And here I thought I was the court jester. >궁정 광대는 이 몸인 줄 알았는데 말이지. 이동 명령 거부 >I don't like you right now. So piss off. >지금 네놈이 싫으니까, 꺼져. >Mmmmmmmmm... no. >으으으으음... 아니. 아이템 사용 거부 >Why save an old maniac, of no use to anyone? >왜 누구에게도 쓸모없는 늙은 미치광이를 구하려는 거야? >Just leave me here. I know you would relish my death. >그냥 날 여기 둬. 내가 죽으면 기뻐할 거 알아. === 이기적 === 이기적 돌입 >I am not the only performer here. Just the most qualified. >내가 유일한 배우는 아니야. 단지 제일 실력 좋을 뿐. >For twenty-five percent, I give twenty-five percent. >25프로 받으면 25프로 준다. >No, I did not touch the coin purse. ... Hee-hee. >아냐, 나 동전지갑 안 만졌어... 히히. >One quarter? Surely you jest. >4분의 1? 농담이시겠지. >If I must be paid in coinage, make it A LOT of coinage. >동전으로 보상 받는 거면 많이 줘라 좀. 파티 스트레스 >No, I won't risk my life for you hopeless clots. >아니, 너희 같은 답 없는 바보들 때문에 목숨을 걸진 않아. >Save a decapitation for me, will you? >날 위해서 뚝배기 하나만 아껴 쥴래, 응? >I've earned my pay. No need overextending myself. >돈값은 했다. 더 이상은 보여주지 않는다. 제멋대로 앞으로 위치 이동 >Well, let me have a piece or two! >그래, 나도 재미 좀 보자! >Oh, how I do love a pitiable scream. >난 불쌍한 비명이 정말 좋단 말이지. >Suppose I'll have to work for my living... >먹고 살려면 일해야 될 것 같네... 제멋대로 뒤로 위치 이동 >Life is a fool's errand. So please, excuse me. >삶은 가망 없는 시도지. 그러니까, 잠깐 실례. >Sacrifice is a most noble act. Here, see for yourself. >희생은 가장 고귀한 행동이야. 자, 직접 보여 줘. >I've done more than enough for this 'expedition.' >이 '원정' 에서는 충분히 할 만큼 했어. 커맨드 무시 >No. I am content. ... Bwah! >아니, 난 만족해. ... 에잇! >Not at the moment. I am... busy. >지금은 안 돼. 난... 바빠. >And what will you give me in return? Hmmmm? >그러면 보상은 뭔데? 흐으음? 제멋대로 스킬 사용 >Fie. An idiot's work is never done. >에라이. 바보가 일을 하면 끝나질 않아. >LA LA LA, I canst barely hear you! ... Hee-heeee! >랄랄라, 잘 못 들었는뎁쇼! ... 히-히! >Huh? My apologies, I misunderstood. ... Heh. >응? 사과드립니다, 잘못 알아들었군요. ... 헤. 캠핑 스트레스 >Cease your shrill laughter. I am getting a headache. >시끄럽게 웃지 좀 마. 머리 아프다고. >I will finish the food. You're all too fat as it is. >내가 나머지 다 먹을 거야. 너네 살 찐 거 좀 봐라. >Try to sleep, you say? Out here?! AH HA HA HAAAAA! >잠을 청해 보라고 한 거야? 여기서?! 아하하하! 광대가 피격당함 >Okay, I've had enough! Try someone else! >좋아, 난 충분해! 다른 사람 알아봐! >Few more hits and I'll require additional recompense! >몇 대 더 맞으면 보상 추가로 받을 거다! 아군의 공격 성공 >Yes, you do all the hard work. I approve. >그래, 힘든 일은 네가 다 해. 난 찬성이야. >I'm taking a nap. Let me know when it's safe. >낮잠 좀 잔다. 안전해지면 깨워.[* 위험한 상황에 잠들고는 안전할 때 깨우라는 심히 골때리는 조크를 날리고 있다.] 아군의 공격 실패 >How the hell did you negotiate an equal share? Pffft. >씨발 어떻게 같은 돈을 받기로 협상한 거냐? 풋. >Booooo! I want my money back! >우우! 내 돈을 돌려줘! === 비이성적 === 비이성적 돌입 >HA HAA HAAAAAA! >하 하 하-! >Hee hee. Hee. Heee heeee heeeeeeee. Hee. Heh. >히히. 히. 히 히이 히이이이. 히. 헤. >MWU-HA HA HAAAAAA! >음무핫핫하-! >HA HAAAA! (sobbing) HA HAAHAAAA! (sobbing) Hee-hee! >하 하! (훌쩍) 하 하하! (훌쩍) 히-히! >(crying and laughing) >(울다가 웃다가) 파티 스트레스 >Heh. >헤. >RAH HA HA HA HAAAAAA! >롸하하하하하-! >(giggles uncontrollably) >(미친듯이 깔깔댐) 제멋대로 앞/뒤 위치이동 >Hoooo hoooooo hooooooooo! >호 호오 호오오오오! >(maniacal cackling) >(미친놈처럼 웃어댐) >Ah-ha ha HAAAAA! >아-하 하 하-! 커맨드 무시 >HOOO HOOO HAAA HAAAA HAAAAAAA! >호 호 하 하 하-! >Off with his head! Ha-haaa! >대가리 날아가요! 하-하! >(annoying guffawing) >(짜증나게 크게 웃어댄다) 제멋대로 스킬 사용 >(mad giggling) >(미친놈처럼 깔깔댐) >HA HAAA HAAAAAAA! >하 하 하-! >MWAH-HA HA HA HAAAAA! >음무하-하 하 하 하-! 캠핑 스트레스 >Heh. He-heh. Heh-heh-heh. Heh. Heh. Heh-heh. Heh. >헤. 헤-헤. 헤-헤-헤. 헤. 헤. 헤-헤. 헤. >(screaming peals of laughter) >(비명에 가까운 웃음소리) >(sudden roaring laughter) >(갑자기 큰 소리로 웃어댄다) 셀프 표식 >AH HA HAAA HAAAAAAA! >아하하 하-! >HOO HOOOOOOOO! >호 호-! 동료 폭행 >HAAA HA-HA-HA HAAAAA HA-HA-HA HAAAAAA! >하 하-하-하 하 하-하-하 >(giddy laughter) >(기쁜 웃음소리) 자해 >HAR HAR HAAAAARRRRRR! >하ㄹ 하ㄹ 하ㅏㅏㅏㅏㄹㄹ! >(quiet tittering) >(조용히, 뒤틀린 웃음) 후퇴 거부 >Hee heee heeeeeee! Hee-hee! HEEEEEE! >히 히 히-! 히-히! 히--! >HA HAAAA! >하 하-! 광대가 공격 회피함 >(whistling a weird tune) >(휘파람으로 기묘한 멜로디를 흥얼거린다) >Ha haaa haaaaaa! ... HAAA! >하 하 하-! ... 하-! 적의 공격 실패 >HOO HOO HOOOOOO! >호 호 호--! >AH-HEE HEE HEEEEE! >아-히 히 히-! 아군의 공격 성공 >(mad chuckling) >(미친듯이 껄껄댐) >Eh heh. Heh. >에헤. 헤. 아군의 공격 실패 >EEEEEEE heee heee heeeeeeee! HA HAAA! >이ㅣㅣㅣ- 히 히 히-! 하 하! >HAA HAAA HAAAAAAAA! HA! HA!!! >하 하- 하ㅏㅏㅏㅏ! 하! 하!!! 아군이 피격당함 >Heh. Heh-heh. Eh-hmmm.... >헤. 헤-헤. 에-흠... >A-HA HA HA HA HA HA HA HA! ... HAAA! >아-하 하하하하하하하! ... 하-! 아군의 공격 회피 >YAAA-HA-HA-HA-HAAAAAA! >야ㅏ-하-하-하-하ㅏㅏㅏ! >(snort) >(킁) 이동 명령 거부 >Ha! AH-HAA HAAAAA! >하! 아-하 하-! >(snort) >(킁) 아이템 사용 거부 >AH-HOO HOO HOO! >아-호 호 호! >(cackling madly) >(미친듯이 깔깔깔) 치유 거부 >HAR HARR HAAARRRR! >하ㄹ 하ㄹ 하ㅏㄹㄹ! >Eeee-hee heeeee! >이-히 히이! >BWAH HA HAAA! >부와하하-! 버프 거부 >HAAAAA! Not for me! >하아ㅏㅏㅏ! 나한테는 아니야! == 영웅적 기상 == === 호탕함 === >Madness or willpower. Either works. >광기든 의지든, 똑같이 먹혀들면 됐지. >I care not. And so I am immortal. >나는 신경 안 써. 나는 불사신이니. 스트레스 감소 >Blast. Seems I'll see tomorrow after all. >젠장. 어쨌든 나는 살아서 아침을 보게 될 것 같네. >What a joke. Positively hilarious. >이거 참 대단한 농담이야. 좋은 쪽으로 웃기는구만. === 용맹함 === >Be calmed. We shall live to suffer another day. >침착해. 우리는 더 오래 살아남아서 더 오래 고통받게 될 거야. >A pathetic joke, this place. Court is infinite worse. >여기도 참 애처로운 우스갯거리구만. 궁정은 여기보다 한없이 더 끔찍했어. 파티 스트레스 감소 >It's a sad day when I am your best hope. >나 같은 놈한테 희망을 걸어야 한다니 너희들 참 안 됐구나. >Here, clean your wounds with this whiskey. I have lots. >자, 이 위스키로 네 상처를 씻어. 난 많이 갖고 있으니까. === 몰입함 === >My blade will find their weaknesses! >내 칼날이 놈들의 약점을 찾아낼 거다! >They squeal like pigs! Must silence them! >저것들이 돼지처럼 짖어대잖아! 닥치게 해야 해! 아군 강화 >Good. Now you go first. >좋았어. 이제 네가 먼저 가. >Never been much of a leader, but I'll try... TALLY HO! >대장 노릇 해본 적은 없지만, 한번 해 볼게... 이랴! === 강인함 === >Ha haaa! Ha haa haaaaa! HAA HAAAAAAA! >하 하! 하 하 하하! 하 하 하하하하! >EEEEEEE-HEEE HEEE HEEEEEE!!! >이히-히히 히히 히히히! 아군 강화 >There is no escape from here... save to slay all. >여기서 도망칠 곳은 없어... 다 죽여서 끝내자고. >You must admit that wanton slaughter is a lot of fun... >너도 처참한 학살극이 아주 재미있다는 걸 인정할 수밖에 없을 걸... === 원기왕성 === >If your foul reek hasn't killed me yet, nothing will. >너희 멍청이들의 악취가 아직 나를 못 죽였으니, 뭘 해도 안 될 거다. >I've lived at court. Poison no longer has any effect. >나는 궁정에서 살았었지. 독 같은 건 내게 아무런 효과도 없어. 자기 치유 >Insanity suits me, it seems. >광기는 내게 아주 잘 맞네. 내가 보기엔 말야. >Do I feel better, or is that just the pipe-weed? >내가 좀 나아진 걸까, 아니면 그냥 약을 좀 한 걸까? == 관련 문서 == * [[광대(다키스트 던전)]] [[분류:다키스트 던전]]