[include(틀:다른 뜻1, other1=동명의 노래, rd1=마이동풍(노래))] ||<-4> '''[[고사성어|{{{#white 고사성어}}}]]''' || || {{{+5 '''[[馬]]'''}}} || {{{+5 '''[[耳]]'''}}} || {{{+5 '''[[東]]'''}}} || {{{+5 '''[[風]]'''}}} || || 말 마 || 귀 이 || 동녘 동 || 바람 풍 || [목차] == 겉 뜻 == [[말(동물)|말]] [[귀]]에 동쪽 [[바람]]. == 속 뜻 == [[말(동물)|말]] [[귀]]에 동풍이 아무 의미가 없듯이, 아무 의미 없는 소리를 뜻하는 말이었으나, 시간이 흘러 현대에서는 흔히 남의 말을 아무 내용없이 무시하고 흘려버리는 것을 이르는 말이 되었다. 마이동풍의 비슷한 말로는 [[소]] [[귀]]에 경 읽기=[[우이독경]](牛耳讀經)이 있다. == 유래 == [[현종(당)|당현종]] 치세 [[이태백]]이 자신의 처지를 한탄하며 이런말을 했다고 전해진다. 정확히는 이태백에게 자신의 친구였던 왕십이가 보낸 시 "한야독작유회(寒夜獨酌有懷)"에 회답한 시조에서 유래되었다. 世人聞此皆掉頭: 세상 사람들이 우리의 말을 듣지 않으니[* 직역하면 "우리의 말을 듣고 머리를 흔든다." 말을 해도 회답하지 않고 고개만 흔드니 듣지 않는다는 뜻이다.] 有如'''東風'''射'''馬耳''': 마치 말의 귀에 동풍이 불어드는 것과 같구나. == 기타 == 몇몇 대중매체에서는 생각이 안 나거나 헷갈려서 [[마이페이스]]라고 잘못 쓰기도 하고 또한 4자 성어 퀴즈에서 출제자가 '''"마이"'''라고 하자 대답하는 사람이 '''"아파"'''라고 해서 웃음을 자아내기도 한다. --[[이수근]]-- --근데 어떻게 보면 틀린 말은 아니다.-- == 관련 문서 == * [[고사성어]] [[분류:고사성어]]