[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2022년]][[분류:VOCALOID 전당입성]] || [[가을의 미확인생물]] || ← || '''바다의 서치라이트''' || ||
<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:코우시 바다의 서치라이트.jpg|width=100%]]}}} || ||<-3>
'''{{{+2 海のサーチライト}}}'''[br](Sea Searchlight)[br](바다의 서치라이트) || || '''가수''' |||| [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||||<|3> [[코우시(프로듀서)|코우시]] || || '''작사가''' |||| || '''조교자''' |||| || '''기타''' |||| [[https://twitter.com/ippitsukamome|잇피츠 카모메]] || || '''일러스트레이터''' |||| [[https://twitter.com/11Meronpan|사케미]] || || '''영상 제작''' |||| [[https://twitter.com/Akiranu|Λkiranu]] || || '''페이지''' |||| [[https://youtu.be/ySerm68hC1A|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm40700016|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' |||| 2022년 7월 1일 || || '''달성 기록''' |||| [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >'''제작자의 코멘트''' >----- >生臭そうな曲を創りました。 >비린내 나는 곡을 만들었습니다. '''[ruby(바다의 서치라이트, ruby=海のサーチライト)]'''는 [[코우시(프로듀서)|코우시]]가 작사, 작곡하여 2022년 7월 1일 20시 정각에 [[유튜브]]와 [[니코니코 동화]]에 공개된 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 2022년 1월 26일 발매된 [[유키미쿠|SNOW MIKU 2022]] 앨범 [[KARENT presents Chaotic Oceans feat. 하츠네 미쿠]]에 수록되었다. == 특징 == 유키미쿠 테마곡으로써 앨범은 제목에서 보여주듯 바다와 혼돈의 카오스가 테마이지만, 코우시 특유의 말장난과 여러 해산물들이 적절이 버물어져 영상 설명에 나온 대로 싱싱한 해산물 느낌의 노래가 되었다. 영상에서 코우시 특유의 네타성이 잘 나타난다. 코우시의 이전 곡인 [[가을의 미확인생물]]의 파생곡으로, 가사에서 '연어', '맛있어' 등은 여기서 나온 것이다. 일러스트와 동영상 제작진도 동일하다. 니코니코 동화의 동영상에서 좋아요를 누르면 충격적인 정보[*스포 키스음 Chu는 코우시가 직접 녹음한 것이다]가 나오니 부디 직접 확인해보자. == 달성 기록 == * 니코니코 동화 ||<#d9e5ff,#50545e><(> * 2022년 7월 6일에 [[VOCALOID 전당입성]]|| == 영상 == || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(ySerm68hC1A, width=640, height=360)]}}} || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm40700016, width=640, height=360)]}}} || == 미디어 믹스 == === 음반 수록 === ||<|5><#fff,#010101> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Chaotic Oceans.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || [[KARENT presents Chaotic Oceans feat. 하츠네 미쿠]] || || '''원제''' || KARENT presents Chaotic Oceans feat. 初音ミク || || '''트랙''' || 3 || || '''발매일''' || 2022년 1월 26일 || || '''링크''' || [[https://karent.jp/cd/17| [[파일:KarenT.png|height=16]]]] || == 가사 == ||
うっうっ海の || || 웃 웃 우미노 || || 바 바 바다의 || || うっ海のサーチライト || || 웃 우미노 사아치라이트 || || 바 바다의 서치라이트 || || 明るく探し見つけたサーモン! || || 아카루쿠 사가시 미츠케타 사아몬! || || 명랑하게 찾아내 발견한 연어! || || さぁ悶々とした日々の向こうの || || 사아 몬몬토 시타 히비노 무코오노 || || 자, 몸부림치던 나날들 너머 || || 深い海中で ちゅ || || 후카이 카이추우데 츄 || || 깊은 바닷속에서 CHU || || || || 脳裏に焼き海苔 || || 노오리니 야키노리 || || 뇌리에 새겨진 김 || || 乗り込んでノリノリ || || 노리콘데 노리노리 || || 타고서 들썩들썩 || || みんなでエビバディ || || 민나데 에비바디 || || 다 함께 에브리바디 || || 集まれ海老パーティ || || 아츠마레 에비 파아티 || || 모여라, 새우 파티 || || 魚で逆撫で || || 사카나데 사카나데 || || 생선으로 거슬러 || || 朝かな?まさかな || || 아사카나? 마사카나 || || 아침인가? 설마 || || シーフードが美味しい風土 || || 시이후우도가 오이시이 후우도 || || 해산물이 맛있는 풍토 || || 怪我には毛蟹が || || 케가니와 케가니가 || || 상처에는 털게가 || || 確かによく効く || || 타시카니 요쿠 키쿠 || || 확실히 잘 듣는 || || 今晩は昆布で || || 콘반와 콘부데 || || 오늘밤은 다시마로 || || 懇談だ喜んぶ || || 콘단다 요로콘부 || || 간담이야, 기뻐해 || || 食欲掻き立て || || 쇼쿠요쿠 카키타테 || || 식욕을 돋워 || || 食用の牡蠣食べ || || 쇼쿠요오노 카키 타베 || || 식용 굴을 먹어 || || シーフードがお怒りらしい憤怒 || || 시이후우도가 오이카리라시이 훈도 || || 해산물이 꾸짖는 듯한 분노 || || || || ここで || || 코코데 || || 여기서 || || 海藻回想買いそうだ回送で向かいそう || || 카이소오 카이소오 카이소오다 카이소오데 무카이소오 || || 해조 회상 살 것 같아, 회송으로 향할 것 같아 || || 海産貝さん解散世界遺産向井さん || || 카이산 카이산 카이산 세카이이 산무카이산 || || 바다산 조개 씨 해산 세계유산 무카이 씨 || || 海藻下位層可哀想だ改装して返そうね || || 카이소오 카이소오 카와이소오다 카이소오시테 카에소오네 || || 해조 하위층 불쌍해보여, 개장해서 돌려보내자 || || || || 海ぶどう 1粒どう?(はい、あーん) || || 우미 부도오 히토츠부 도오? (하이, 아안) || || 바다 포도 한 알 어때? (자, 아ー앙) || || || || うっうっ海の || || 웃 웃 우미노 || || 바 바 바다의 || || うっ海のサーチライト || || 웃 우미노 사아치라이트 || || 바 바다의 서치라이트 || || 明るく探し見つけたサーモン! || || 아카루쿠 사가시 미츠케타 사아몬! || || 명랑하게 찾아내 발견한 연어! || || さぁ悶々とした日々の向こうの || || 사아 몬몬토 시타 히비노 무코오노 || || 자, 몸부림치던 나날들 너머 || || 深い海中で ちゅ || || 후카이 카이추우데 츄 || || 깊은 바닷속에서 CHU || || うっうっウニを || || 웃 웃 우니오 || || 서 서 성게를 || || うっウニを察知ライト || || 웃 우니오 삿치 라이토 || || 서 성게를 감지 라이트 || || あっ軽く探し見つけたタコ! || || 앗 카루쿠 사가시 미츠케타 타코! || || 앗, 가볍게 찾아내 발견한 문어! || || ターコイズ色の日々 歯向かうの || || 타아코이즈 이로노 히비 하무카우노 || || 터키옥색의 나날, 저항하는 거야 || || スカイ回収でしゅ || || 스카이 카이슈우데슈 || || 스카이 회수입니당 || || きっと || || 킷토 || || 반드시 || || 鯖が威張るとサバイバル || || 사바가 이바루토 사바이바루 || || 고등어가 으스대면 서바이벌 || || 目を見張ってるエゾメバル || || 메오 미핫테루 에조메바루 || || 눈을 부릅뜨고 있는 탁자볼락 || || すっすっ好きを || || 슷 슷 스키오 || || 사 사 사랑을 || || すっ好きを察したい || || 슷 스키오 삿시타이 || || 사 사랑을 헤아리고 싶어 || || 深い海中で ちゅ || || 후카이 카이추우데 츄 || || 깊은 바닷속에서 CHU || || || || イクラでいい暮らし || || 이쿠라데 이이 쿠라시 || || 연어알로 좋은 생활 || || 幾らだ?いいクーラー || || 이쿠라다? 이이 쿠우라아 || || 얼마야? 좋은 에어컨 || || カレイは華麗な || || 카레이와 카레이나 || || 가자미는 화려한 || || 彼に懐かれ || || 카레니 나츠카레 || || 그를 따르라 || || 愛すホッケと || || 아이스 홋케토 || || 사랑하는 임연수와 || || アイスホッケーを || || 아이스홋케에오 || || 아이스하키를 || || シーフードの旨み出汁沸騰 || || 시이후우도노 우마미 다시 훗토오 || || 해산물 감칠맛 육수 끓이기 || || || || ここで || || 코코데 || || 여기에서 || || 海鮮回線開戦だ開栓して快晴 || || 카이센 카이센 카이센다 카이센시테 카이세이 || || 해물 회선 개전이야, 전개해서 쾌청 || || 海産貝さん介さん世界遺産文化遺産 || || 카이산 카이산 카이산 세카이이산 분카이산 || || 바닷나 조개 씨, 카이 씨, 세계유산 문화유산 || || 海商解消甲斐性なし下位賞に快勝ね || || 카이쇼오 카이쇼오 카이쇼오나시 카이쇼오니 카이쇼오네 || || 해상 해소 주변머리 없는 하위상을 쾌승해 || || || || 追いがつおのある生活を(おいしい!) || || 오이가츠오노 아루 세이카츠오 (오이시이!) || || 추가 가다랑어 있는 생활을 (맛있어!) || || || || うっうっ海の || || 웃 웃 우미노 || || 바 바 바다의 || || うっ海のサーチライト || || 웃 우미노 사아치라이트 || || 바 바다의 서치라이트 || || 明るく探し見つけたシャコ! || || 아카루쿠 사가시 미츠케타 샤코! || || 명랑하게 찾아내 발견한 갯가재! || || 射幸性だけの意味捨て去って || || 샤코오세이다케노 이미 스테삿테 || || 사행성만의 의미를 버리고서 || || 愉快 海中で ちゅ || || 유카이 카이추우데 츄 || || 유쾌, 바닷속에서 CHU || || ぶっぶっブリを || || 붓 붓 부리오 || || 바 바 방어를 || || ぶっブリを察知ライト || || 붓 부리오 삿치 라이토 || || 바 방어를 감지 라이트 || || あっ軽く探し見つけたハモ! || || 앗 카루쿠 사가시 미츠케타 하모! || || 앗, 가볍게 찾아내 발견한 하모! || || ハーモニー鳴らし君 連れ立って || || 하아모니이 나라시 키미 츠레닷테 || || 하모니를 연주하는 너와 함께 || || トゥナイト 内緒でしょ || || 투나이토 나이쇼데쇼 || || 투나잇, 비밀이잖아 || || きっと || || 킷토 || || 반드시 || || アサリ漁って潮干狩り || || 아사리 아삿테 시오히가리 || || 바지락을 잡고 조개잡이 || || 鱈に当たったらタラバガニ || || 타라니 아탓타라 타라바가니 || || 대구에게 맞으면 무당게 || || すっすっ隙を || || 슷 슷 스키오 || || 비 비 빈틈을 || || すっ隙を刺したい || || 슷 스키오 사시타이 || || 비 빈틈을 찌르고 싶어 || || 深い海中で ちゅ || || 후카이 카이추우데 추 || || 깊은 바닷속에서 츄 || || || || うっうっ海の || || 웃 웃 우미노 || || 바 바 바다의 || || うっ海のサーチライト || || 웃 우미노 사아치라이트 || || 바 바다의 서치라이트 || || 明るく探し見つけたサーモン! || || 아카루쿠 사가시 미츠케타 사아몬! || || 명랑하게 찾아내 발견한 연어! || || さぁ悶々とした日々の向こうの || || 사아 몬몬토 시타 히비노 무코오노 || || 자, 몸부림치던 나날들 너머 || || 深い海中で ちゅ || || 후카이 카이추우데 츄 || || 깊은 바닷속에서 CHU || || うっうっウニを || || 웃 웃 우니오 || || 서 서 성게를 || || うっウニを察知ライト || || 웃 우니오 삿치 라이토 || || 서 성게를 감지 라이트 || || あっ軽く探し見つけたタコ! || || 앗카루쿠 사가시 미츠케타 타코! || || 앗, 가볍게 찾아내 발견한 문어! || || ターコイズ色の日々 歯向かうの || || 타아코이즈 이로노 히비 하무카우노 || || 터키옥색의 나날, 저항하는 거야 || || スカイ回収でしゅ || || 스카이 카이슈우데슈 || || 스카이 회수입니당 || || ずっと || || 즛토 || || 계속 || || 君と2人で泳いでいく || || 키미토 후타리데 오요이데이쿠 || || 너와 둘이서 헤엄쳐가 || || 渦に巻かれて溶けていく || || 우즈니 마카레테 토케테이쿠 || || 소용돌이에 휘말려 녹아내려가 || || すっすっ好きを || || 슷 슷 스키오 || || 사 사 사랑을 || || すっ好きを感じたい || || 슷 스키오 칸지타이 || || 사 사랑을 느끼고 싶어 || || 深い海中で ちゅ || || 후카이 카이추우데 츄 || || 깊은 바닷속에서 CHU || || [[http://vocaro.wikidot.com/ocean-searchlight|보카로 가사 위키]] || == 외부 링크 == * [[https://drive.google.com/drive/folders/1JIwvvjzhluyJD2djHEw5ll7Puiu25wxp|Off Vocal]]