[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2022년]][[분류:VOCALOID 전당입성]]
||
[[가을의 미확인생물]] || ← || '''바다의 서치라이트''' ||
||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:코우시 바다의 서치라이트.jpg|width=100%]]}}} ||
||<-3> '''{{{+2 海のサーチライト}}}'''[br](Sea Searchlight)[br](바다의 서치라이트) ||
|| '''가수''' |||| [[하츠네 미쿠]] ||
|| '''작곡가''' ||||<|3> [[코우시(프로듀서)|코우시]] ||
|| '''작사가''' ||||
|| '''조교자''' ||||
|| '''기타''' |||| [[https://twitter.com/ippitsukamome|잇피츠 카모메]] ||
|| '''일러스트레이터''' |||| [[https://twitter.com/11Meronpan|사케미]] ||
|| '''영상 제작''' |||| [[https://twitter.com/Akiranu|Λkiranu]] ||
|| '''페이지''' |||| [[https://youtu.be/ySerm68hC1A|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm40700016|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|| '''투고일''' |||| 2022년 7월 1일 ||
|| '''달성 기록''' |||| [[VOCALOID 전당입성]] ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
>'''제작자의 코멘트'''
>-----
>生臭そうな曲を創りました。
>비린내 나는 곡을 만들었습니다.
'''[ruby(바다의 서치라이트, ruby=海のサーチライト)]'''는 [[코우시(프로듀서)|코우시]]가 작사, 작곡하여 2022년 7월 1일 20시 정각에 [[유튜브]]와 [[니코니코 동화]]에 공개된 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.
2022년 1월 26일 발매된 [[유키미쿠|SNOW MIKU 2022]] 앨범 [[KARENT presents Chaotic Oceans feat. 하츠네 미쿠]]에 수록되었다.
== 특징 ==
유키미쿠 테마곡으로써 앨범은 제목에서 보여주듯 바다와 혼돈의 카오스가 테마이지만, 코우시 특유의 말장난과 여러 해산물들이 적절이 버물어져 영상 설명에 나온 대로 싱싱한 해산물 느낌의 노래가 되었다. 영상에서 코우시 특유의 네타성이 잘 나타난다.
코우시의 이전 곡인 [[가을의 미확인생물]]의 파생곡으로, 가사에서 '연어', '맛있어' 등은 여기서 나온 것이다. 일러스트와 동영상 제작진도 동일하다.
니코니코 동화의 동영상에서 좋아요를 누르면 충격적인 정보[*스포 키스음 Chu는 코우시가 직접 녹음한 것이다]가 나오니 부디 직접 확인해보자.
== 달성 기록 ==
* 니코니코 동화
||<#d9e5ff,#50545e><(>
* 2022년 7월 6일에 [[VOCALOID 전당입성]]||
== 영상 ==
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(ySerm68hC1A, width=640, height=360)]}}} ||
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm40700016, width=640, height=360)]}}} ||
== 미디어 믹스 ==
=== 음반 수록 ===
||<|5><#fff,#010101> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:Chaotic Oceans.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || [[KARENT presents Chaotic Oceans feat. 하츠네 미쿠]] ||
|| '''원제''' || KARENT presents Chaotic Oceans feat. 初音ミク ||
|| '''트랙''' || 3 ||
|| '''발매일''' || 2022년 1월 26일 ||
|| '''링크''' || [[https://karent.jp/cd/17| [[파일:KarenT.png|height=16]]]] ||
== 가사 ==
|| うっうっ海の ||
|| 웃 웃 우미노 ||
|| 바 바 바다의 ||
|| うっ海のサーチライト ||
|| 웃 우미노 사아치라이트 ||
|| 바 바다의 서치라이트 ||
|| 明るく探し見つけたサーモン! ||
|| 아카루쿠 사가시 미츠케타 사아몬! ||
|| 명랑하게 찾아내 발견한 연어! ||
|| さぁ悶々とした日々の向こうの ||
|| 사아 몬몬토 시타 히비노 무코오노 ||
|| 자, 몸부림치던 나날들 너머 ||
|| 深い海中で ちゅ ||
|| 후카이 카이추우데 츄 ||
|| 깊은 바닷속에서 CHU ||
|| ||
|| 脳裏に焼き海苔 ||
|| 노오리니 야키노리 ||
|| 뇌리에 새겨진 김 ||
|| 乗り込んでノリノリ ||
|| 노리콘데 노리노리 ||
|| 타고서 들썩들썩 ||
|| みんなでエビバディ ||
|| 민나데 에비바디 ||
|| 다 함께 에브리바디 ||
|| 集まれ海老パーティ ||
|| 아츠마레 에비 파아티 ||
|| 모여라, 새우 파티 ||
|| 魚で逆撫で ||
|| 사카나데 사카나데 ||
|| 생선으로 거슬러 ||
|| 朝かな?まさかな ||
|| 아사카나? 마사카나 ||
|| 아침인가? 설마 ||
|| シーフードが美味しい風土 ||
|| 시이후우도가 오이시이 후우도 ||
|| 해산물이 맛있는 풍토 ||
|| 怪我には毛蟹が ||
|| 케가니와 케가니가 ||
|| 상처에는 털게가 ||
|| 確かによく効く ||
|| 타시카니 요쿠 키쿠 ||
|| 확실히 잘 듣는 ||
|| 今晩は昆布で ||
|| 콘반와 콘부데 ||
|| 오늘밤은 다시마로 ||
|| 懇談だ喜んぶ ||
|| 콘단다 요로콘부 ||
|| 간담이야, 기뻐해 ||
|| 食欲掻き立て ||
|| 쇼쿠요쿠 카키타테 ||
|| 식욕을 돋워 ||
|| 食用の牡蠣食べ ||
|| 쇼쿠요오노 카키 타베 ||
|| 식용 굴을 먹어 ||
|| シーフードがお怒りらしい憤怒 ||
|| 시이후우도가 오이카리라시이 훈도 ||
|| 해산물이 꾸짖는 듯한 분노 ||
|| ||
|| ここで ||
|| 코코데 ||
|| 여기서 ||
|| 海藻回想買いそうだ回送で向かいそう ||
|| 카이소오 카이소오 카이소오다 카이소오데 무카이소오 ||
|| 해조 회상 살 것 같아, 회송으로 향할 것 같아 ||
|| 海産貝さん解散世界遺産向井さん ||
|| 카이산 카이산 카이산 세카이이 산무카이산 ||
|| 바다산 조개 씨 해산 세계유산 무카이 씨 ||
|| 海藻下位層可哀想だ改装して返そうね ||
|| 카이소오 카이소오 카와이소오다 카이소오시테 카에소오네 ||
|| 해조 하위층 불쌍해보여, 개장해서 돌려보내자 ||
|| ||
|| 海ぶどう 1粒どう?(はい、あーん) ||
|| 우미 부도오 히토츠부 도오? (하이, 아안) ||
|| 바다 포도 한 알 어때? (자, 아ー앙) ||
|| ||
|| うっうっ海の ||
|| 웃 웃 우미노 ||
|| 바 바 바다의 ||
|| うっ海のサーチライト ||
|| 웃 우미노 사아치라이트 ||
|| 바 바다의 서치라이트 ||
|| 明るく探し見つけたサーモン! ||
|| 아카루쿠 사가시 미츠케타 사아몬! ||
|| 명랑하게 찾아내 발견한 연어! ||
|| さぁ悶々とした日々の向こうの ||
|| 사아 몬몬토 시타 히비노 무코오노 ||
|| 자, 몸부림치던 나날들 너머 ||
|| 深い海中で ちゅ ||
|| 후카이 카이추우데 츄 ||
|| 깊은 바닷속에서 CHU ||
|| うっうっウニを ||
|| 웃 웃 우니오 ||
|| 서 서 성게를 ||
|| うっウニを察知ライト ||
|| 웃 우니오 삿치 라이토 ||
|| 서 성게를 감지 라이트 ||
|| あっ軽く探し見つけたタコ! ||
|| 앗 카루쿠 사가시 미츠케타 타코! ||
|| 앗, 가볍게 찾아내 발견한 문어! ||
|| ターコイズ色の日々 歯向かうの ||
|| 타아코이즈 이로노 히비 하무카우노 ||
|| 터키옥색의 나날, 저항하는 거야 ||
|| スカイ回収でしゅ ||
|| 스카이 카이슈우데슈 ||
|| 스카이 회수입니당 ||
|| きっと ||
|| 킷토 ||
|| 반드시 ||
|| 鯖が威張るとサバイバル ||
|| 사바가 이바루토 사바이바루 ||
|| 고등어가 으스대면 서바이벌 ||
|| 目を見張ってるエゾメバル ||
|| 메오 미핫테루 에조메바루 ||
|| 눈을 부릅뜨고 있는 탁자볼락 ||
|| すっすっ好きを ||
|| 슷 슷 스키오 ||
|| 사 사 사랑을 ||
|| すっ好きを察したい ||
|| 슷 스키오 삿시타이 ||
|| 사 사랑을 헤아리고 싶어 ||
|| 深い海中で ちゅ ||
|| 후카이 카이추우데 츄 ||
|| 깊은 바닷속에서 CHU ||
|| ||
|| イクラでいい暮らし ||
|| 이쿠라데 이이 쿠라시 ||
|| 연어알로 좋은 생활 ||
|| 幾らだ?いいクーラー ||
|| 이쿠라다? 이이 쿠우라아 ||
|| 얼마야? 좋은 에어컨 ||
|| カレイは華麗な ||
|| 카레이와 카레이나 ||
|| 가자미는 화려한 ||
|| 彼に懐かれ ||
|| 카레니 나츠카레 ||
|| 그를 따르라 ||
|| 愛すホッケと ||
|| 아이스 홋케토 ||
|| 사랑하는 임연수와 ||
|| アイスホッケーを ||
|| 아이스홋케에오 ||
|| 아이스하키를 ||
|| シーフードの旨み出汁沸騰 ||
|| 시이후우도노 우마미 다시 훗토오 ||
|| 해산물 감칠맛 육수 끓이기 ||
|| ||
|| ここで ||
|| 코코데 ||
|| 여기에서 ||
|| 海鮮回線開戦だ開栓して快晴 ||
|| 카이센 카이센 카이센다 카이센시테 카이세이 ||
|| 해물 회선 개전이야, 전개해서 쾌청 ||
|| 海産貝さん介さん世界遺産文化遺産 ||
|| 카이산 카이산 카이산 세카이이산 분카이산 ||
|| 바닷나 조개 씨, 카이 씨, 세계유산 문화유산 ||
|| 海商解消甲斐性なし下位賞に快勝ね ||
|| 카이쇼오 카이쇼오 카이쇼오나시 카이쇼오니 카이쇼오네 ||
|| 해상 해소 주변머리 없는 하위상을 쾌승해 ||
|| ||
|| 追いがつおのある生活を(おいしい!) ||
|| 오이가츠오노 아루 세이카츠오 (오이시이!) ||
|| 추가 가다랑어 있는 생활을 (맛있어!) ||
|| ||
|| うっうっ海の ||
|| 웃 웃 우미노 ||
|| 바 바 바다의 ||
|| うっ海のサーチライト ||
|| 웃 우미노 사아치라이트 ||
|| 바 바다의 서치라이트 ||
|| 明るく探し見つけたシャコ! ||
|| 아카루쿠 사가시 미츠케타 샤코! ||
|| 명랑하게 찾아내 발견한 갯가재! ||
|| 射幸性だけの意味捨て去って ||
|| 샤코오세이다케노 이미 스테삿테 ||
|| 사행성만의 의미를 버리고서 ||
|| 愉快 海中で ちゅ ||
|| 유카이 카이추우데 츄 ||
|| 유쾌, 바닷속에서 CHU ||
|| ぶっぶっブリを ||
|| 붓 붓 부리오 ||
|| 바 바 방어를 ||
|| ぶっブリを察知ライト ||
|| 붓 부리오 삿치 라이토 ||
|| 바 방어를 감지 라이트 ||
|| あっ軽く探し見つけたハモ! ||
|| 앗 카루쿠 사가시 미츠케타 하모! ||
|| 앗, 가볍게 찾아내 발견한 하모! ||
|| ハーモニー鳴らし君 連れ立って ||
|| 하아모니이 나라시 키미 츠레닷테 ||
|| 하모니를 연주하는 너와 함께 ||
|| トゥナイト 内緒でしょ ||
|| 투나이토 나이쇼데쇼 ||
|| 투나잇, 비밀이잖아 ||
|| きっと ||
|| 킷토 ||
|| 반드시 ||
|| アサリ漁って潮干狩り ||
|| 아사리 아삿테 시오히가리 ||
|| 바지락을 잡고 조개잡이 ||
|| 鱈に当たったらタラバガニ ||
|| 타라니 아탓타라 타라바가니 ||
|| 대구에게 맞으면 무당게 ||
|| すっすっ隙を ||
|| 슷 슷 스키오 ||
|| 비 비 빈틈을 ||
|| すっ隙を刺したい ||
|| 슷 스키오 사시타이 ||
|| 비 빈틈을 찌르고 싶어 ||
|| 深い海中で ちゅ ||
|| 후카이 카이추우데 추 ||
|| 깊은 바닷속에서 츄 ||
|| ||
|| うっうっ海の ||
|| 웃 웃 우미노 ||
|| 바 바 바다의 ||
|| うっ海のサーチライト ||
|| 웃 우미노 사아치라이트 ||
|| 바 바다의 서치라이트 ||
|| 明るく探し見つけたサーモン! ||
|| 아카루쿠 사가시 미츠케타 사아몬! ||
|| 명랑하게 찾아내 발견한 연어! ||
|| さぁ悶々とした日々の向こうの ||
|| 사아 몬몬토 시타 히비노 무코오노 ||
|| 자, 몸부림치던 나날들 너머 ||
|| 深い海中で ちゅ ||
|| 후카이 카이추우데 츄 ||
|| 깊은 바닷속에서 CHU ||
|| うっうっウニを ||
|| 웃 웃 우니오 ||
|| 서 서 성게를 ||
|| うっウニを察知ライト ||
|| 웃 우니오 삿치 라이토 ||
|| 서 성게를 감지 라이트 ||
|| あっ軽く探し見つけたタコ! ||
|| 앗카루쿠 사가시 미츠케타 타코! ||
|| 앗, 가볍게 찾아내 발견한 문어! ||
|| ターコイズ色の日々 歯向かうの ||
|| 타아코이즈 이로노 히비 하무카우노 ||
|| 터키옥색의 나날, 저항하는 거야 ||
|| スカイ回収でしゅ ||
|| 스카이 카이슈우데슈 ||
|| 스카이 회수입니당 ||
|| ずっと ||
|| 즛토 ||
|| 계속 ||
|| 君と2人で泳いでいく ||
|| 키미토 후타리데 오요이데이쿠 ||
|| 너와 둘이서 헤엄쳐가 ||
|| 渦に巻かれて溶けていく ||
|| 우즈니 마카레테 토케테이쿠 ||
|| 소용돌이에 휘말려 녹아내려가 ||
|| すっすっ好きを ||
|| 슷 슷 스키오 ||
|| 사 사 사랑을 ||
|| すっ好きを感じたい ||
|| 슷 스키오 칸지타이 ||
|| 사 사랑을 느끼고 싶어 ||
|| 深い海中で ちゅ ||
|| 후카이 카이추우데 츄 ||
|| 깊은 바닷속에서 CHU ||
|| [[http://vocaro.wikidot.com/ocean-searchlight|보카로 가사 위키]] ||
== 외부 링크 ==
* [[https://drive.google.com/drive/folders/1JIwvvjzhluyJD2djHEw5ll7Puiu25wxp|Off Vocal]]