[include(틀:사우스 파크의 외전 목록)] ------ [include(틀:BBC 선정 100대 코미디 영화)] ------ ||<-2> '''{{{+2 사우스파크: 비거 롱거 앤 언컷}}}''' (1999)[br]''South Park: Bigger, Longer & Uncut'' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:South Park - Bigger, Longer & Uncut.jpg|width=100%]]}}} || || '''장르''' ||애니메이션, 코미디, 뮤지컬 || || '''감독''' ||[[트레이 파커]] || || '''제작''' ||트레이 파커[br][[맷 스톤]] || || '''각본''' ||트레이 파커[br]맷 스톤[br]팜 브래디 || || '''출연''' ||트레이 파커[br]맷 스톤[br]메리 케이 버그맨[br][[아이작 헤이즈]][br][[조지 클루니]][br] [[몬티 파이선|에릭 아이들]][br]마이크 저지 ,,외,, || || '''음악''' ||트레이 파커[br]마크 샤이먼 || || '''제작사''' ||[[코미디 센트럴]][br]브레니프 프로덕션[br]스콧 루딘 프로덕션 || || '''배급사''' ||[[파일:미국 국기.svg|width=20]] [[파라마운트 픽쳐스]] ---- [[파일:세계 지도.svg|width=20]] [[워너 브라더스 픽처스]][* DVD에는 영화 초반에 파라마운트 인트로 영상 대신 워너 브라더스 인트로 영상이 나온다.] ---- [[파일:일본 국기.svg|width=20]] KUZUI 엔터프라이즈 || || '''개봉일''' ||[[파일:미국 국기.svg|width=20]] [[1999년]] [[6월 30일]] [br] [[파일:일본 국기.svg|width=20]] [[2000년]] [[8월 12일]] || || '''상영 시간''' ||80분 || || '''제작비''' ||'''2,100만 달러''' || || '''북미 박스오피스''' ||'''$83,137,603''' || || '''한국 상영 등급''' ||'''[[청소년 이용불가|[[파일:영등위_18세이상_2021.svg|width=25]] {{{#000,#ddd 청소년 관람불가}}}]]'''[* 미개봉 영화라, 정발판 DVD 심의를 기준으로 등재한다. 비디오 및 [[왓챠]] 등급도 같다.] || || '''해외 상영 등급''' ||[[파일:미국 국기.svg|width=20]] [[영상물 등급 제도/미국|[[파일:R등급 로고.svg|height=25]]]] '''Restricted''' ---- [[파일:일본 국기.svg|width=20]] [[영상물 등급 제도/일본#s-2|[[파일:영륜 R15+ 로고.svg|width=30]]]] || [목차] [clearfix] == 개요 == 1999년 6월[* 시즌 3와 같이 제작해 시즌 3 방영 시기에 나왔다.]에 개봉한 [[사우스 파크]] 극장판이자 첫번째 영화.[* 본작이 개봉한 지 22년 만에 두번째 작품 [[사우스 파크: 포스트 코로나|포스트 코로나]]가 나오기 전까지 한동안 유일했던 사우스 파크 영화화 작품이다.] 감독은 [[트레이 파커]]가 맡았으며 큰 인기를 얻었다. 개봉 당시 평론가들로부터 '사우스 파크식 블랙 코미디와 디즈니에 대한 헌사'라며 높은 평가를 받았으며 [[로튼 토마토]] 지수 또한 81%로 높다. [[제72회 아카데미 시상식]] 주제가상 후보에 올랐다. == 예고편 == ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(JiEGRuw7svI)]}}} || >"They wanted a Disney kind of trailer. We said no. They put together a totally un-South Park MTV video for >the song 'What Would Brian Boitano Do?'. '''We had to go make our own version."''' >"본사에서는 [[디즈니]]같은 예고편을 원했습니다. 저희는 안 된다고 했습니다. 본사에서는 "사우스 파크"스럽지 않은 [[MTV]] 예고를 만들어 《[[What Would Brian Boitano Do?|브라이언 보이타노라면 어떻게 했을까?]]》라는 음악을 넣었습니다. 그래서 저희는 '''저희만의 예고편을 만들어야 했습니다."''' == 시놉시스 == >조용한 마을 사우스 파크에서 '[[테런스 & 필립|테렌스와 필립]]'이라는 캐나다 영화가 개봉된다. 신문에 난 광고를 보고 극장을 찾는 아이들은 그러나 영화가 'R' 등급으로 볼 수 없게 되자 거지를 꾀어 보호자로 동반하고 들어가 영화를 본다. 영화는 처음부터 끝까지 테렌스와 필립이 저질스런 언사를 반복하고, 음란하고 저속한 욕설로 가득 차 있다. 이런 것들을 고스란히 배운 아이들은 학교에서 대화 속에 베어있는 욕들을 자연스럽게 쓰게되고, 이에 놀란 교사들은 아이들의 엄마들을 학교로 부른다. 결국 사우스파크의 모든 초등학생들에게 '테렌스와 필립'을 보지 말라는 명령이 떨어지지만 호기심 넘치는 아이들은 모두 극장에서 영화를 보고, 학교는 온갖 욕설이 난무하는 전쟁터로 변한다. 그러던 중 케니는 영화에서 테렌스와 필립이 방귀에 불을 붙이는 장면을 흉내내다 불에 타 죽게 되고, 엄마들은 이 모든 사태가 저질스런 인간 쓰레기 캐나다인들이 만든 영화 때문이라며 '반 캐나다 단체'를 결성한다. 전국적인 부모들의 호응을 얻는 '반캐나다 단체'는 대통령에게 압력을 넣어 결국 클린턴은 테렌스와 필립을 체포하라는 명령을 내리고, 방송 출연차 미국에 왔다가 체포된 테렌스와 필립에게 사형이 선고된다. 결국 이 사태는 미국과 캐나다의 전면전으로까지 확대되는데. >---- >[[영화진흥위원회 영화관입장권통합전산망]] == 등장인물 == [include(틀:사우스 파크의 등장인물)] 대부분의 등장인물들은 [[사우스 파크/등장인물]] 문서에 서술한다. 밑의 인물들은 TV판에선 그다지 비중이 없는 인물들이다. * [[사탄]] 역 - [[트레이 파커]] 생긴 것과 달리 친절한 성격으로 그다지 나쁘지 않은 편. 지옥을 관리하는 인물이자 동성애자로, 마음이 약해 애인 사담 후세인과의 관계가 멀어졌는지 의심이 들자 속을 썩혔다. * [[사담 후세인]] 역 - [[맷 스톤]] 죽어서 사탄과 사귀는 매우 폭력적인 섹스 중독자로 나온다. * [[테런스 & 필립]] 역 - 맷 스톤, [[트레이 파커]] 캐나다의 코미디언 그룹. 평소에는 캐나다 방송국에서 자신들의 이름을 내건 개그 프로그램을 방영하는데 인기가 굉장히 많다. 원래는 욕을 쓰지 않고 방귀를 껴대며 화장실 유머를 치는 캐릭터지만 극장판에 갑자기 욕을 넣었다. 결국 [[Uncle Fucka]]로 인해 사우스 파크 팬이 아닌 사람들에겐 욕쟁이로 각인되었다. 극장판 갈등의 시발점으로, 사우스 파크 에피소드들과는 달리 반쯤 맛이 가 자기들밖에 모르는 이기적인 모습으로 나온다. [[사우스 파크: 진리의 막대]]에는 캐나다의 신성한 수도승 취급을 받는 상태로 등장한다.[* 맨 앤드 블랙 복장을 입고 전학생이 마지막으로 배울 수 있는 궁극의 방귀 스킬을 직접 나서서 가르쳐 준다. 스킬명은 [[히로시마·나가사키 원자폭탄 투하|실제 일본의 원폭이 떨어진]] 곳의 지명에서 따온 나가사스키(Nagasaski).] * 보스크나커 박사(Dr. Vosknocker) 역 - 에릭 아이들 카트먼의 뇌에 V칩을 이식한 과학자이다. * 극장 카운터 아저씨 역 - 맷 스톤 극장에서 일하는 남자. 여담으로 사우스 파크: 진리의 막대에도 등장하는데[* 당연히 극장에 있다. 트위크 커피 바로 (왼쪽)옆이 바로 극장이다.] "너는 이 영화(테런스와 필립) 18세 미만이기 때문에 못보지롱!"이라면서 조롱하나 다음날 다시 가보니 [[나치]] 좀비가 되었다. * 그레고리(Gregory) 역 - 트레이 파커 (노래: 하워드 맥글린) 극장판에 첫 등장한 금발의 남자 아이. 전 학교에서 4.0 평균 점수를 받을 만큼 머리가 좋은데다 또래 애들과는 달리 정치와 시사 문제에 관심이 많다. 이런 지적이고 엘리트한 모습에 웬디가 큰 관심을 가지지만 결국 속물적인 모습에 실망한 것인지 영화 결말에서 [[웬디 테스터버거|웬디]]는 다시 [[스탠 마시|스탠]]에게 돌아간다. TV판에도 스탠의 라이벌로 등장할 것 같지만 TV판에는 전혀 등장하지 않는다.[* 카메오로 출연한 적 있는 크리스토프와 다르게 그레고리는 카메오 출연 조차 없다.] * 두더지 역 - 트레이 파커 / [[타나카 카즈나리]] 진짜 이름은 크리스토프(Christophe).[* 풀네임은 Christophe Jean Javert Delorne.] 눈가에 주름이 있고 항상 등에 삽을 메고 다니는 지독한 골초이다. 그레고리가 3인방에게 테런스와 필립의 처형을 막는데 도움이 될 거라며 몰을 소개시켜준다. 신을 모독하는 말을 자주해 부모에게 외출금지를 당한 상태이다. 몰의 어머니는 그가 태어나기 전에 인공 유산을 시키려다 실패했다고 한다. 미군들이 쇼에 정신을 팔 때 특기인 땅굴 파기로 테런스와 필립을 구하려 하지만, 카트먼이 계획을 망쳐 경비견에 물려 죽으나[* 죽기 전 짧게 라 레지스탕스 노래를 부른다.] 끝에 케니의 소원으로 되살아난다. 시즌 3 8화에서 스탠이 TV 채널을 돌릴 때 네번째 채널에서 파란 소파에 앉은 몰의 모습이 나온다. * [[예수]] 캐나다와의 전쟁에 입대하여 참전하는 것으로 나온다. * 의사(Dr. Doctor)[* 엔딩 크레딧에는 과슈 의사(Dr. Gouache)라는 이름으로 나온다. 원래 TV판의 캐릭터로, TV판의 성우는 [[트레이 파커]] / [[노무라 켄지]](FOX는 [[키우치 히데노부]])이다. 시즌 2 2화에 처음 등장한 이후 가끔씩 모습을 비춘다.] 역 - [[조지 클루니]] / [[코야마 리키야]] 케니를 수술하지만 심장 대신 구운 감자를 집어넣어 케니를 살리지 못한다. 그리고 케니를 살리지 못한 것에 괴로워하는가 했더니 얼마 안가 그냥 아무 일도 없는 듯 자리를 떠난다. * [[코난 오브라이언]] 역 - 브렌트 스파이너 / 코야마 리키야 테런스와 필립을 자신의 쇼 게스트로 부르지만, 테런스와 필립을 속여 사형당하게 한다. 그러나 이들을 배신한 죄책감에 빠져 결국 창밖으로 뛰어내려 투신자살한다.[* 참고로 트레이 파커와 맷 스톤은 코난 오브라이언의 [[레이트 나잇]]에 게스트로 출연해 이 장면을 시청했다.] * [[알렉 볼드윈|볼드윈 형제]][* 문서가 있는 알렉 말고도 그의 동생 다니엘, 윌리엄, 스티븐 역시 배우로 활동한다.] 역 - 데이브 폴리 / 코야마 리키야, [[토비타 노부오]][* 데이브 폴리는 혼자서 형제 네 명을 연기했으나, 일본 더빙은 누가 누구를 연기했는지 알 수 없다.] 테런스와 필립의 투옥에 대한 보복으로 캐나다군에게 폭격당해 사망한다.[* 처음 폭격당했을 때는 스티븐 빼고 전부 죽는데 스티븐이 난 살아있다며 나대다 다음 폭격에 휘말려 사망한다.] == 줄거리 == == 특징 == * 부제 Bigger, Longer & Uncut은, 화면 비율이 더 크고(Bigger), 영화가 더 길고(Longer), 욕이 잘리지 않았다(Uncut)는 의미다.[* 또한 이는 남자 성기에 대한 [[섹드립]]이기도 한데, 그것이 더 크고(Bigger), 더 길고(Longer), 포경수술을 안 해서 피부를 자르지 않은 상태라는(Uncut) 뜻이 된다.] * TV판은 등장인물들이 욕을 할 때 검열되지만, 극장판은 검열되지 않고 그대로 나온다.[* 가끔 [[코미디 센트럴]]에서 이 영화를 방영할 때도 검열되지 않고 그대로 나온다.] * 캐릭터들의 걷는 모습이 좀 다르다. 이건 현재 시즌 18까지도 마찬가지인데, 여기서는 발이 움직이는 것을 볼 수 있다. 반면 TV판에서는 발이 움직이는 것을 볼 수 없다. * 뮤지컬 영화의 형식을 띤다. * 사운드트랙이 오케스트라 풍이다. * 캐릭터들의 입체감이 시즌 1의 에피소드 1 [[Cartman Gets An Anal Probe]]를 연상시킨다. * 캐릭터들이 말하는 속도가 TV판보다 빠르다. === 선정성과 폭력성 === TV판에서 보여준 선정성과 폭력성을 그대로 유지한다. 케니를 수술할 때는 장기가 모두 다 꺼내지며, 심장을 꺼내고, 또한 마지막 전쟁씬에선 군인들의 사지와 목이 잘려나가 일부 캐릭터들이 장기자랑을 하는 것은 기본. 완전히 디지털화해 정교한 작화로 잔인한 것을 보여주는 현재의 TV판과 달리, 당시 TV판보다 퀄리티 있으면서도 종이인형의 질감은 살린 채로 묘사해 보는 재미가 있다. === 욕설 === 사우스 파크답게 욕설이 장난 아니게 많이 나온다. 아래 씬은 흔히 F-Word 씬이라 불리는 씬으로, 영화의 명장면 중 하나로 꼽힌다. [youtube(i61G-suLVd8)] >(사우스 파크 초등학교. 학생들이 Uncle Fucka를 합창한다.) > >(문이 열리는 소리. 선생 개리슨이 입장한다.) >[[허버트 개리슨|개리슨]]: 자, 여러분. 모두 자리에 앉으세요. 오늘은 배울 게 많아요. 오, 당연하지요, 미스터 햇(Mr. Hat).[* 개리슨이 항상 들고 다니는 손인형으로 [[Chef Aid]]에서 독립적인 생물이란 것이 밝혀진다.] 자, 여러분, 수학 문제부터 시작해 보아요. 5 곱하기 2가 뭘까요? >([[갑분싸|순간 분위기가 조용하고 싸늘해진다.]]) >개리슨: 자 창피해하지 말고, 한번 시도해봐요. > >([[클라이드 도노반|클라이드]]가 손을 든다.) > 개리슨: 오, 그래, 클라이드? > 클라이드: 12요. > 개리슨: 좋아요. 이제 완전 저능아가 아닌 아이들에게 물어볼까요? 아무도 없나요? 자 창피해하지 말고요. > [[카일 브로플로브스키|카일]]: 전 알 거 같은데요, 개리슨 선생님! > >(카트먼이 입모양으로 소리내며 따라한다.) > > 카일: 닥쳐, 뚱땡아! 여기까지는 별 문제가 없다. 그러나... > [[에릭 카트먼|카트먼]]: 야! 뚱땡이라고 부르지 마, 이 씨발(fucking) 유대인 새꺄! > 개리슨: 에릭, 지금 ㅆ 들어가는 욕(원문: F-word)했니? > 카트먼: [[유대인]](Jew)이요? > 카일: 아니, ‘씨발’ 말한 거잖아. 학교에서 씨발이란 말 쓰면 안 되거든, 이 씨발 뚱땡아! > 개리슨: 카일! > 카트먼: 씨발! 왜 안되는데?! > 개리슨: 에릭! > [[스탠 마시|스탠]]: 야, 너 또 씨발이라고 했잖아! > 개리슨: 스탠리! > [[케니 맥코믹|케니]]: 씨발. > 개리슨: 케니! > 카트먼: 뭔 상관이에요, 아무도 안 다치잖아요. 씨바씨바씨씨발~ > 개리슨: (화난 표정으로) 너 상담실에 가보는 게 어떻겠니? > 카트먼: '''선생님, 제 불알이나 빠는 건 어때요?''' > 반 아이들: (허억!) > 개리슨: 뭐라고?! > 카트먼: 아, 죄송해요. 뭐라고 말했냐면... (확성기를 들고) '''제 불알이나 빠는 게 어때요, 개리슨 선생님?''' > 스탠: 와, 이 새끼 좆됐네.[* 원문은 "holy shit. dude". 의역을 하면 "아나 씨발" 정도.] 혹은... > 카일: 야, 그 영화 좆나 끝내줬다! > 카트먼: 니 똥꼬를 걸 정도로 재밌었어! > 스탠: 씨발, 나도 테런스와 필립처럼 되고 싶어! > 극장 카운터 아저씨: 잠깐만, 너네 보호자는 어디 갔니? > 스탠: 네? > 극장 카운터 아저씨: 이럴 줄 알았어! 너희들 노숙자를 매수해서 들여보내달라고 했구나! > 카트먼: 쌉쳐, 이 똥 쳐먹는 말박이 새끼야. > (방귀를 뀐다.) > 카일: 그래. 좆같은 면상 치워라, 삼촌박이 새끼야~ > 4인방: ([[Uncle Fucka|엉클 퍼커]] 노래를 부르며 극장을 떠난다) [youtube(08HFhuXnmCs)] 작중 Fuck이 쓰인 모든 장면을 정리한 영상. Fuck 136번, 모욕적인 몸짓 128번, 폭력 행위 221번으로 총 399번의 욕설을 언급해[* 400번 사용시 상영 등급 NC-17을 받게 되어 극장 상영이 불가능해지는데, 400번보다 하나 적은 399번으로 [[영상물 등급 제도/미국|미국영화협회(MPAA)]]를 깠다.], 2001년 [[기네스북]] '애니메이션 영화에서 가장 많은 욕설 사용' 부문에 올랐다.[* 여담으로 2001년 기네스북 표지에는 주인공 4인방과 군복을 입은 셰프의 모습이 그려졌다.] 나오는 욕들 중 가장 강력한 욕으로 취급받는 건 [[바브라 스트라이샌드]]로 추정된다. == 사운드트랙 == [include(틀:사우스 파크 극장판 OST 목록)] 제작자들이 [[버클리 음대]] 출신이라 명곡들이 꽤 많다. 그러나 음반 발매시 몇 곡은 누락됐고, 리믹스 버전 등 영화에 안 나온 음악들이 수록됐다. * [[Mountain Town|산골마을(Mountain Town)]] 버전이 2개인데, 첫째는 영화의 시작을, 두번째는 영화의 끝을 나타낸다. 전자는 [[미녀와 야수(애니메이션)|미녀와 야수]]의 [[Belle]], 후자는 [[인어공주(애니메이션)|인어공주]]의 [[Part of Your World]]의 Finale 버전을 레퍼런스했다. * [[Kyle's Mom's a Bitch|카일네 엄마는 개년(Kyle's Mom's a Bitch)]] [[에릭 카트먼|카트먼]]이 [[카일 브로플로브스키|카일]]의 [[패드립|엄마를 까는]] 노래로, 사실 시즌 1 크리스마스 특집 에피소드에 먼저 나왔다. * [[Blame Canada|캐나다를 탓합시다(Blame Canada)]] 아카데미 시상식 후보에 오른 곡. * [[Uncle Fucka|엉클 퍼커(Uncle Fucka)]] 원래는 가사와 제목을 Mother Fucker로 지으려 했는데, 심의에 걸려 Uncle Fucka로 우회한 것이라고 한다. * [[It's Easy, M'Kay|쉽단다, 알겠니(It's Easy, M'Kay)]] * [[Hell Isn't Good|지옥은 안 좋은 곳이야(Hell Isn't Good)]] * [[What Would Brian Boitano Do?|브라이언 보이타노라면 어떻게 했을까?(What Would Brian Boitano Do?)]] * [[Up There|저 위에서(Up There)]] 인어공주의 Part of Your World를 레퍼런스했다. * [[I Can Change|난 바뀔수 있어(I Can Change)]] 인어공주의 [[Poor Unfortunate Souls]]를 레퍼런스했다. * [[La Resistance|라 레지스탕스(La Resistance)]] 사운드트랙의 나머지 수록곡 메들리이다. [[레 미제라블(뮤지컬)|레 미제라블]]의 [[Do You Hear the People Sing]]과 [[One Day More]]를 레퍼런스했다. * [[I'm Super|엄청나지요(I'm Super)]] 미녀와 야수의 [[Be Our Guest]]를 레퍼런스했다. 영화에는 나오지만 OST에는 수록되지 않은, 두더지(크리스토프)가 죽어가면서 부르는 La Resistance(Reprise)는 레 미제라블의 [[레 미제라블(뮤지컬)/뮤지컬 넘버#s-3.6|A Little Fall of Rain]]을 레퍼런스했다. 엔드 크레딧에 나오는 발라드 Eyes of a Child는 [[라이온 킹]]의 엔드 크레딧 송 [[Can You Feel the Love Tonight]], [[노틀담의 꼽추(애니메이션)|노틀담의 꼽추]]의 [[Someday(노틀담의 꼽추)|Someday]] 등 당시 디즈니 애니메이션의 엔드 크레딧에 나오는 발라드를 레퍼런스했다고 볼 수 있다. == 해외 수출 == 여러 나라에 더빙으로 상영했다. === [[대한민국]] === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:사우스파크.jpg|width=300]]}}} || || DVD 표지 || 극장 개봉하지 않고 2000년 1월에 스타맥스를 통해 [[VHS]] 비디오로 출시[* 제작은 동성프로덕션이 맡았다.]했으나 삭제된 장면이 많다. 2003년에는 워너 브러더스 코리아를 통해 DVD를 출시했으나 자막 수위를 순화했다. 가령 ''카트먼 엄마는 개년''에서 개년을 ''못된 년''(화냥년)으로 바꾸고, "돼지와 하는 남자"를 "돼지서방"이라고 번역한 등. 그래서 [[봉알선생의 우리 욕 기행]]에서는 한국어 번역이 엉터리라고 깠다. DVD 발매 전 워너 브러더스 코리아 측이 서울애니메이션센터에서 [[https://dvdprime.com/g2//bbs/board.php?bo_table=dpinfo&wr_id=2182|시연회를 열었다.]] [[채널 CGV]]에서 간간히 방영하는데 사담 후세인이 사탄과 섹스한 후 성기를 꺼내는 장면을 모자이크 처리했다. 2010년대에 [[올레 TV]]에 VOD가 올라온 적이 있는데 영어가 아닌 프랑스어 더빙으로 올라오고 번역 역시 'bitch'를 '마녀'라고 번역하는 등 엄청나게 순화했다. 2021년 경에 내려갔다. 2020년에는 [[왓챠]]에 올라왔는데 오역이 많다. === 일본 === [[WOWOW]]에서 더빙판을 방영한 시기인 2000년 8월 12일에 개봉했다. 개봉 당시에는 자막으로만 개봉했으며, 2001년 7월 6일 워너 브라더스 재팬에서 VHS를 출시할 때 더빙을 추가했는데, WOWOW 성우진을 전부 갈아엎어 일부 전문 성우를 제외하면 [[쇼치쿠]] 예능 소속 연예인으로 바꾸고 대사도 "[[간사이벤]]이 화장실 유머를 완화시킨다"는 이유로 워너 브라더스 재팬에서 교체했으나 반응은 좋지 못했다. 특히 당시 [[에릭 카트먼]]을 연기한 LiLiCo[* 스웨덴 국적의 여성 배우로, 자신이 연기한 에릭 카트먼에 애착이 있다.]는 배역을 뺏긴 것에 대해 크게 분노하였다고 한다. 전문 성우가 아예 안 나오는 것은 아니다. 위에 서술 외에 [[오노사카 마사야]]가 짐보 컨을, [[쵸|나가시마 유이치]]가 빅 게이 알을, [[토비타 노부오]]가 톰을 추가로 연기했다. 이 세 등장인물은 모두 TV판에도 등장하나, 전부 WOWOW 성우가 아닌 다른 성우들이 연기했다.[* WOWOW에서는 짐보 컨을 [[오가타 미츠루]]가, 빅 게이 알을 우메가키 요시아키(배우)가, 톰을 [[노무라 켄지]]가 연기했다.] == 흥행 == 2100만 달러의 제작비로 83,157,643달러를 벌어 흥행에 성공했다. 대략 제작비의 약 4배 흥행한 셈. 2016년에 개봉한 [[소시지 파티]] 전까지는 R등급 애니메이션 영화 흥행 1위를 차지했다. == 기타 == * [[케니 맥코믹|케니]]가 처음으로 얼굴과 목소리를 공개하는 작품이다. * 극장판은 [[평행 세계]]가 아니다. 시즌 4 9화의 코난 오브라이언이 지옥 장면에서 잠깐 등장하며[* 단, 시즌 13 5화부터는 완전히 달라진 디자인으로 멀쩡히 살아있는 모습으로 나온다.], 시즌 5 5화에 나오는 테런스와 필립 다큐멘터리에서는 극장판의 미국-캐나다 전쟁을 언급하는데, 사망자 수는 약 700만명이라고 한다. 그리고 시즌 6에서는 극장판에서 중요한 역할을 하는 극중극인 테런스와 필립 불타는 엉덩짝 영화의 후속편 예고가 나온다. * 거대 [[음핵|클리토리스]]가 등장한다. [[파일:external/images3.wikia.nocookie.net/300px-Clitoris.jpg]] * DVD는 1999년 11월 23일에 출시했다. * 어느 서부 주에서는 이 영화의 등급을 NC17로 정했다. 원래는 R인데 왜 그랬는지는 불명. == 타임라인 == [include(틀:사우스 파크의 전체 에피소드 목록)] [[분류:미국의 뮤지컬 영화]][[분류:미국 애니메이션/목록]][[분류:사우스 파크/스핀오프]][[분류:미국의 애니메이션 영화]][[분류:미국의 블랙 코미디 영화]][[분류:1999년 영화]][[분류:워너 브라더스]][[분류:파라마운트 픽처스]]