||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:샷건 러버즈.jpg |width=100%]]}}} || ||<-2>
'''{{{+2 ショットガン・ラヴァーズ}}}'''[br]Shotgun·Lovers / 샷건·러버즈 || || '''가수''' || {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: 0.99em" [[하츠네 미쿠|{{{#fff 하츠네 미쿠}}}]]}}} || || '''작곡가''' ||<|3> [[노보루↑|[[파일:노보루P.jpg|height=64]][br]{{{#191919,#fff 노보루↑}}}]] || || '''작사가''' || || '''일러스트레이터''' || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm12424787|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/rvccfhhTjqA|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] || || '''투고일''' || 2010년 10월 14일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >激しいんだけど実は悲しい、というイメージの曲です。 >------ >열렬함에도 사실은 슬퍼, 라고 할 이미지의 곡입니다. '''[ruby(샷건·러버즈, ruby=ショットガン・ラヴァーズ)]'''는 [[노보루↑]]가 작사·작곡하여, 2010년 10월 14일 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. === 달성 기록 === * 니코니코 동화 || * 2019년 11월 10일에 [[VOCALOID 전설입성]] || == 영상 == || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm12424787), width=640, height=360)]}}} || || 【하츠네 미쿠】 샷건・러버즈 【노보루↑・오리지널】 || || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(rvccfhhTjqA, width=640, height=360)]}}} || || 샷건・러버즈 / 노보루↑ feat. 하츠네 미쿠 || == 가사 == || それは急にやってきた 何十回目かのラヴソング || || 소레와 큐-니 얏테 키타 난쥬-카이메카노 라부손구 || || 그것은 갑자기 찾아 왔어 몇 십 번째인가 하는 러브송 || || カラダ中が呼んでいる 衝動に任せたい || || 카라다츄-가 욘데 이루 쇼-도-니 마카세타이 || || 온몸이 부르고 있는 충동에 맡기고 싶어 || || [come on baby] || |||| || 今夜もどこかで 鳴り響いてる || || 콘야모 도코카데 나리히비-테루 || || 오늘 밤도 어디선가 울려퍼지고 있어 || || 闇に交わる 愛のシンフォニー || || 야미니 마지와루 아이노 신포니- || || 어둠에 교접하는 사랑의 교향곡 || || 私たちもしてみようか || || 와타시타치모 시테미요-카 || || 우리들도 해볼까 || || この手で触れて 感じたい || || 코노 테데 후레테 칸지타이 || || 이 손으로 만지고 느끼고 싶어 || || 今・・・ || || 이마... || || 지금... || |||| || 絶好の瞬間を || || 젯코-노 슌칸오 || || 절호의 순간을 || || ここに 君の 熱いショットガンで || || 코코니 키미노 아츠이 숏토간데 || || 여기에 그대의 뜨거운 샷건으로 || || 絶対に離さない || || 젯타이니 하나사나이 || || 절대로 떼지마 || || ここじゃ 君は 甘いわたしの[ruby(所有物, ruby=たからもの)] || || 코코쟈 키미와 아마이 와타시노 타카라모노 || || 여기로는 그대는 달콤한 나의 [ruby(소중한 것, ruby=소유물)] || |||| || あれほど熱い夜も 一晩で冷めてしまう || || 아레호도 아츠이 요루모 히토반데 사메테시마우 || || 그렇게나 뜨거운 밤도 하룻밤새 식어버려 || || 魔法が解けたように 一瞬で取り戻す || || 마호-가 토케타 요-니 잇슌데 토리모도스 || || 마법이 풀린 것처럼 한 순간에 되돌아가 || || [そんな手で触れないで] || || [손나 테데 후레나이데] || || [그런 손으로 만지지 말아줘] || |||| || 話す事なんて 何もないでしょ || || 하나스 코토 난테 나니모 나이데쇼 || || 얘기할 것 따위 아무 것도 없잖아요 || || 君にはもう 興味がないのさ || || 키미니와 모- 쿄-미가 나이노사 || || 그대에겐 이제 흥미가 없으니까 || || 始まるのが早いのなら || || 하지마루노가 하야이노나라 || || 시작되는 것이 빠른 쪽이라면 || || 終わりも早く訪れる || || 오와리모 하야쿠 오도스레루 || || 마지막도 빨리 찾아와 || || ねぇ || || 네- || || 있잖아 || |||| || 最大の瞬間は || || 사이타이노 슌칸와 || || 최대의 순간은 || || すぐに 消える まるでショットガンね || || 스구니 키에루 마루데 숏토간네 || || 곧바로 사라지는 정말이지 샷건이네 || || 最小の損害で || || 사이쇼-노 손가이데 || || 최소의 손해로 || || ふたり 二度と 繋がる事のない[ruby(他人, ruby=ひと)]だ || || 후타리 니도토 츠나카루 코토노 나이 히토다 || || 둘이서 두 번 다시 이어질 일이 없는 [ruby(사람, ruby=남)]이야 || || || || ボロ雑巾のように捨てるか 捨てられるかの世界で || || 보로 조-킨노 요-니 스테루카 스테라레루카노 세카이데 || || 누더기 걸레같이 버린 듯 버려진 듯한 세상에서 || || 深く愛す事があれば どちらかが傷ついてしまうのさ || || 후카쿠 아이스 코토가 아레바 도치라카가 키즈츠이테 시마우노사 || || 깊이 사랑하는 것이 있다면 어느 쪽인가가 상처를 입어 버리게 되니까 || |||| || だったらいっそ一回の 感情的な戦場で || || 닷타라 잇소 잇카이노 칸죠-테키나 센죠-데 || || 그러면 차라리 한 번의 감정적인 전장에서 || || 終わらす方がいいよね || || 오와라스 호-가 이이요네 || || 끝내버리는 쪽이 좋네요 || || ちょっとの間の[ruby(自棄, ruby=じき)]と 感傷的な炎症を || || 춋토노 아니다노 지키토 칸쇼-테키나 엔쇼-오 || || 잠깐의 사이의 자기[* 절망에 빠져 자신을 스스로 포기하고 돌아보지 아니함.]와 감상적인 염증을 || || 消すため今日も 感じたい || || 케스타메 쿄-모 칸지타이 || || 끄기 위해 오늘도 느끼고 싶어 || |||| || さあ・・・今 || || 사-... 이마 || || 자... 지금 || |||| || 本当のラヴソング || || 혼토-노 라부손구 || || 진실된 러브송 || || そんな モノは ここにはないよ || || 손나 모노와 코코니와 나이요 || || 그런 것은 여기에는 없어요 || || 最低の存在に || || 사이테-노 손자이니 || || 최악의 존재에게 || || 朽ちた 私はそう 愛哀愛哀 || || 쿠치타 와타시와 소- 아이아이아이아이 || || 썩은 나는 그래 아이아이아이아이 || |||| || 絶好の瞬間を || || 젯코-노 슌칸오 || || 절호의 순간을 || || ここに 君の 熱いショットガンで || || 코코니 키미노 아츠이 숏토간데 || || 여기에 그대의 뜨거운 샷건으로 || || 絶対に離さない || || 젯타이니 하나사나이 || || 절대로 떼지마 || || ここじゃ 君は 甘いわたしの[ruby(所有物, ruby=たからもの)] || || 코코쟈 키미와 아마이 와타시노 타카라모노 || || 여기로는 그대는 달콤한 나의 [ruby(소중한 것, ruby=소유물)] || |||| || だけど明日には お別れ || || 다케도 아스니와 오와카레 || || 그래도 내일에는 작별 || |||| || BYE || [*출처 [[https://blog.naver.com/boyager/222049470144|boyager]]] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2010년]][[분류:VOCALOID 전설입성]]