[목차] == [[미국]] [[일리노이]] 주의 [[도시]] [[시카고]] == == 1의 도시를 배경으로 한 뮤지컬 == * [[시카고(뮤지컬)]] 항목 참조 == 2의 뮤지컬을 영화화한 영화 == * [[시카고(영화)]] 항목 참조 == 미국의 [[록]] 밴드 == [[시카고(밴드)]] 문서 참고. == [[마이클 잭슨]]의 앨범 [[Xscape]]의 수록곡 Chicago == [[마이클 잭슨]]의 두번째 사후앨범 [[Xscape]]에 수록된 곡이다. 마이클이 살아서 작업했던 오리지날 버전과 그를 바탕으로하여 작업하여 최종적으로 수록된 버전 2가지가 있다. 1999년 마이클 잭슨이 뉴욕에서 녹음했던 트랙을 재구성하였는데 낮은 음역대의 심상치 않은 비트 위로 전개되는 박력 넘치는 특유의 목소리가 일품이라 하겠다. 마이클 잭슨하면 떠오르는 날카로운 음색과 강렬한 비트 역시 잘 나타나 있다. 앨범에 수록된 버전 [youtube(VT6NZBVguDM,width=640,height=360)] 오리지날 버전 [youtube(X7OsLrmY6ts,width=640,height=360)] === 가사 === ||I met her on my way to Chicago Where she was all alone And so was I So I asked her for her name She smiled and looked at me I was surprised to see That a woman like that Was really into me She said she didn't have no man Raised her kids the very best she can (She was loving me) She told me she was all alone Said at home she didn't have no phone (She was wanting me) She said just to give her a page 59 was the code she gave (She was loving me) She'd lie to you, lie to me But she was loving me, loving me Yeah I never would've thought she was living like that Her words seemed so sincere When I held her near She would tell me how she feels If felt so real to me This girl, she had to be An angel sent from heaven just for me She said she didn't have no man Raised her kids the very best she can (She was loving me) She told me she was all alone Said at home she didn't have no phone (She was loving me) She said just to give her a page 59 was the code she gave (She was loving me) She lied to you, lied to me But she was loving me, loving me Yeah She tried to live a double life Loving me while she was still your wife (She was wanting me) She thought that loving me was cool With you at work and the kids at school (She was loving me) She said that it would never end Tried to keep me any way she can (She was wanting me) She lied to you, lied to me Because she had a family, family Yeah Why... Ooh no Alright Ohh (I'm in love, love) I didn't know she was already spoken for 'Cause I'm not that kind of man Swear that I would've never looked her way Now I feel so much shame And all things have to change You should know that I'm holding her blame She said she didn't have no man Raised her kids the very best she can (Holding her to blame) She told me she was all alone Said at home she didn't have no phone (Holding her to blame) She said just to give her a page 59 was the code she gave (Holding her to blame) She lied to you, lied to me But she was loving me, loving me (Holding her to blame) Yeah She tried to live a double life Loving me while she was still your wife (Holding her to blame) She thought that loving me was cool With you at work and the kids at school (Holding her to blame) She said that it would never end Tried to keep me any way she can (Holding her to blame) She lied to you, lied to me Because she had a family, family Yeah She said she didn't have no man Raised her kids the very best she can (She was loving me) She told me she was all alone Said at home she didn't have no phone (She was loving me) She said just to give her a page 59 was the code she gave (She was loving me) She lied to you, lied to me But she was loving me, loving me Yeah She tried to live a double life Loving me while she was still your wife (She was wanting me) She thought that loving me was cool With you at work and the kids at school (She was loving me) She said that it would never end Tried to keep me any way she can (She was wanting me) She lied to you, lied to me Because she had a family, family Yeah|| 가사의 내용이 매우 좋지않다. 남편과 아이가 있는 여자가 남자를 속이고 이중적인 삶을 살려다가 들통난내용이다. 제목이 시카고인 이유는 시카고에서 처음으로 만났기 때문. == [[수프얀 스티븐스]]의 Illinoise앨범에 수록된곡 == [youtube(KFrG6S0GnhU)] === 가사 === ||I fell in love again all things go, all things go drove to Chicago all things know, all things know we sold our clothes to the state I don't mind, I don't mind I made a lot of mistakes in my mind, in my mind you came to take us all things go, all things go to recreate us all things grow, all things grow we had our mindset all things know, all things know you had to find it all things go, all things go I drove to New York in the van, with my friend we slept in parking lots I don't mind, I don't mind I was in love with the place in my mind, in my mind I made a lot of mistakes in my mind, in my mind you came to take us all things go, all things go to recreate us all things grow, all things grow we had our mindset all things know, all things know you had to find it all things go, all things go if I was crying in the van, with my friend it was for freedom from myself and from the land I made a lot of mistakes I made a lot of mistakes I made a lot of mistakes I made a lot of mistakes you came to take us all things go, all things go to recreate us all things grow, all things grow we had our mindset all things know, all things know you had to find it all things go, all things go you came to take us all things go, all things go to recreate us all things grow, all things grow we had our mindset (I made a lot of mistakes) all things know, all things know (I made a lot of mistakes) you had to find it (I made a lot of mistakes) all things go, all things go (I made a lot of mistakes) || == 글꼴 == [youtube(-O0lUQFjWK0)] 1984년 수잔 케어(Susan Kare, 1954~)가 디자인한 [[글꼴]]로, 매킨토시 컴퓨터의 운영 체제인 [[Mac OS]](정확히는 초대 [[System 1]]부터)에 탑재되었다. 그리고 Mac OS뿐만 아니라 1990년대까지 당시 문화적인 기호에 준할 정도로 많이 쓰였던 글꼴이기도 하다. 애플에서는 [[iPod(오리지널)|아이팟]] 4세대 제품까지도 시카고 글꼴을 썼다. 그 특유의 모던하면서도 각진 느낌의 산세리프 글꼴은 당시 매킨토시를 상징하는 필수 요소들 중 하나였다. 매킨토시에 그치지 않고, 1980~1990년대에도 상당히 자주 쓰였던 영문 글꼴이었다. 비디오 게임에서는 일례로 [[세가 인터랙티브]]/[[세가 게임즈]]에서 만든 일부 게임이나, [[스퀘어|스퀘어 소프트]]의 [[파이널 판타지 6]]와 [[크로노 트리거]] 영문판에서 사용한 글꼴이기도 하다. [[신세기 에반게리온]]의 [[제레]]에서 'SOUND ONLY (n)'의 숫자부분, [[hololive]] 로고, [[성공회대학교]] 로고의 영문 부분이 이 글꼴로 쓰여졌다. == [[Windows 95]]의 개발 코드 == Windows 95의 개발 코드였다. 자세한 것은 [[Windows 95|항목 참조]]. [include(틀:문서 가져옴, title=시카고, version=302)] [[분류:동음이의어]][[분류:로마자 글꼴]][[분류:산세리프 글꼴]]