[include(틀:매지컬 미라이)]
||
[[|[[파일:신라 어떤 계획은 지금도 은밀히.jpg|width=100%]]]] ||
{{{#!wiki style="background-image: linear-gradient(to bottom, #ffffff, #ffffff, #ffffff, #39c5bb); border-bottom: 1px solid #ffffff; border-left: 1px solid #dddddd; border-radius: 10px; border-right: 1px solid #dddddd; border-top: 1px solid #dddddd; float: right; text-align: center"
[[매지컬 미라이#s-3.7|'''{{{#e15196 매지}}}{{{#f0e800 컬}}} {{{#6fc7e2 미라이}}} {{{#f0e800 2019}}}[br]{{{#6fc7e2 악곡 콘테스트}}} {{{#e15196 그랑프리 선정곡}}}''']]
[[매지컬 미라이#s-3.7|[[파일:매지컬 미라이 2019 로고.png|align=center&height=70]]]]
||<-2> '''{{{+2 {{{#ffffff ある計画は今も密かに}}}}}}'''[br]{{{#ffffff (The plan is still a secret)}}}[br]{{{#ffffff (어떤 계획은 지금도 은밀히)}}} ||
|| '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] ||
|| '''작곡가''' ||<|3> [[신라(프로듀서)|신라(森羅)]] ||
|| '''작사가''' ||
|| '''조교자''' ||
|| '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm35241896| [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=t-rFruLNaE0&feature=youtu.be| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] [[https://piapro.jp/t/d8wT| [[파일:피아프로 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|| '''투고일''' || 2019년 3월 12일 ||
}}}
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
'''ある計画は今も密かに'''(어떤 계획은 지금도 은밀히)는 하츠네 미쿠의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 작곡 및 작사는 신라. 2019년 3월 12일 [[매지컬 미라이]] 2019 악곡 콘테스트 응모할 목적으로 피아프로에 투고되었다.
매지컬 미라이 2019 악곡 콘테스트 그랑프리곡으로 선정되었다.
== 영상 ==
* 니코니코 동화
[nicovideo(sm35241896)]
* 유튜브
[youtube(t-rFruLNaE0)]
== 미디어 믹스 ==
=== 공연 ===
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(55dN_hSxzsU, width=640, height=360)]}}} ||
|| 【하츠네 미쿠】 어떤 계획은 지금도 은밀히 (ある計画は今も密かに) 【매지컬 미라이 2019】 ||
=== 앨범 수록 ===
||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[|[[파일:매지컬 미라이 2019 공식 앨범 커버.jpg|width=190]]]]}}} || '''번역명''' || 하츠네 미쿠「매지컬 미라이 2019」OFFICIAL ALBUM ||
|| '''원제''' || 初音ミク「マジカルミライ 2019」OFFICIAL ALBUM ||
|| '''트랙''' || 3 ||
|| '''발매일''' || 2019년 7월 10일 ||
|| '''링크''' || [[https://magicalmirai.com/2019/goods_cd.html|매지컬 미라이 2019]] ||
== 가사 ==
|| {{{#ffffff 無表情な僕らの明日を}}} ||
|| 무효-조-나 보쿠라노 아시타오 ||
|| 무표정한 우리들의 내일을 ||
|| {{{#ffffff 少しだけびっくりさせたくて}}} ||
|| 스코시다케 빅쿠리사세타쿠테 ||
|| 약간만 놀래켜 주고 싶어서 ||
|| {{{#ffffff 誰にも言わないでこっそりと}}} ||
|| 다레니모 이와나이데 콧소리토 ||
|| 아무에게도 말 안 하고 살며시 ||
|| {{{#ffffff 夢見る時間を遅らせてる}}} ||
|| 유메미루 지칸오 오쿠라세테루 ||
|| 꿈꿀 시간을 늦추고 있어 ||
|| {{{#ffffff 鏡を気にしていられるほど}}} ||
|| 카가미오 키니 시테 이라레루 호도 ||
|| 거울을 신경 쓸 수 있을 만큼 ||
|| {{{#ffffff そんなに余裕はないみたいだ}}} ||
|| 손나니 요유-와 나이 미타이다 ||
|| 그렇게 여유는 없는 것 같아 ||
|| {{{#ffffff ツギハギだらけの思いつきで}}} ||
|| 츠기하기다라케노 오모이츠키데 ||
|| 짜깁기한 곳투성이인 아이디어로 ||
|| {{{#ffffff 創意と工夫を詰め込んでみよう}}} ||
|| 소-이토 쿠후-오 츠메콘데 미요- ||
|| 창의와 궁리를 우겨넣어 보자 ||
|| {{{#ffffff 準備ができたら夜明けを連れて}}} ||
|| 준비가 데키타라 요아케오 츠레테 ||
|| 준비가 되면 새벽을 데리고 ||
|| {{{#ffffff 涙の訳を誘いに行こう}}} ||
|| 나미다노 와케오 사소이니 이코- ||
|| 눈물의 이유를 불러내러 가자 ||
|| {{{#ffffff いつか巡り会える初めましての為}}} ||
|| 이츠카 메구리아에루 하지메마시테노 타메 ||
|| 언젠가 만나게 될 첫만남을 위해 ||
|| {{{#ffffff 強い向かい風も音に変えて進め}}} ||
|| 츠요이 무카이카제모 오토니 카에테 스스메 ||
|| 강한 맞바람도 소리로 바꿔 나아가 ||
|| {{{#ffffff 無回答だったあの星にも}}} ||
|| 무카이토-닷타 아노 호시니모 ||
|| 대답 없었던 그 별에게도 ||
|| {{{#ffffff 何かしら期待をしてしまう}}} ||
|| 나니카시라 키타이오 시테 시마우 ||
|| 무언가 기대를 하고 말아 ||
|| {{{#ffffff 鍵をかけ忘れた好奇心}}} ||
|| 카기오 카케와스레타 코-키신 ||
|| 잊고 잠그지 않은 호기심 ||
|| {{{#ffffff 幼いと笑われたとしても}}} ||
|| 오사나이토 와라와레타토 시테모 ||
|| 유치하다고 비웃음사더라도 ||
|| {{{#ffffff 雨降る夜でも歌えるほど}}} ||
|| 아메 후루 요루데모 우타에루 호도 ||
|| 비 내리는 밤에도 노래할 수 있을 만큼 ||
|| {{{#ffffff 僕らにはいつも希望がある}}} ||
|| 보쿠라니와 이츠모 키보-가 아루 ||
|| 우리에게는 언제나 희망이 있어 ||
|| {{{#ffffff 目が回りそうな忙しさも}}} ||
|| 메가 마와리소-나 이소가시사모 ||
|| 눈이 돌아갈 듯한 바쁨도 ||
|| {{{#ffffff 試行や錯誤を楽しんでみよう}}} ||
|| 시코-야 사쿠고오 타노신데 미요- ||
|| 시행착오를 즐겨 보자 ||
|| {{{#ffffff モノクロの街に虹を架けよう}}} ||
|| 모노쿠로노 마치니 니지오 카케요- ||
|| 흑백인 거리에 무지개를 걸자 ||
|| {{{#ffffff 静寂を打て僕らの合図}}} ||
|| 세-자쿠오 우테 보쿠라노 아이즈 ||
|| 정적을 깨 우리들의 신호 ||
|| {{{#ffffff 時が回るリズム未体験のメロディー}}} ||
|| 토키가 마와루 리즈무 미타이켄노 메로디- ||
|| 시간이 지나는 리듬 체험 못 한 멜로디 ||
|| {{{#ffffff 今をかき鳴らせば来たる魔法の日々}}} ||
|| 이마오 카키나라세바 키타루 마호-노 히비 ||
|| 지금을 연주하면 다가올 마법의 나날 ||
|| {{{#ffffff 無愛想な僕らの昨日も}}} ||
|| 부아이소-나 보쿠라노 키노-모 ||
|| 무뚝뚝한 우리들의 어제도 ||
|| {{{#ffffff いつからか背中を押していた}}} ||
|| 이츠카라카 세나카오 오시테이타 ||
|| 언제부턴가 등을 떠밀고 있었어 ||
|| {{{#ffffff 笑顔の芽を枯らさないように}}} ||
|| 에가오노 메오 카라사나이 요-니 ||
|| 미소의 싹을 시들게 하지 않도록 ||
|| {{{#ffffff なるべく元気な音にしよう}}} ||
|| 나루베쿠 겐키나 오토니 시요- ||
|| 되도록 기운찬 소리로 하자 ||
|| {{{#ffffff どこかで現れる分かれ道}}} ||
|| 도코카데 아라와레루 와카레미치 ||
|| 어디선가 나타나는 갈림길 ||
|| {{{#ffffff 静かな休符が続く日々も}}} ||
|| 시즈카나 큐-후가 츠즈쿠 히비모 ||
|| 고요한 쉼표가 이어지는 나날도 ||
|| {{{#ffffff 同じ夢を見て踊れたこと}}} ||
|| 오나지 유메오 미테 오도레타 코토 ||
|| 같은 꿈을 꾸며 춤출 수 있었던 걸 ||
|| {{{#ffffff 忘れないように約束をしよう}}} ||
|| 와스레나이요-니 야쿠소쿠오 시요- ||
|| 잊지 않도록 약속을 하자 ||
|| {{{#ffffff 遠く離れた声繋いだオリジナル}}} ||
|| 토-쿠 하나레타 코에 츠나이다 오리지나루 ||
|| 멀리 떨어진 목소리 이은 오리지널 ||
|| {{{#ffffff 弾め遊び心僕らの歌になれ}}} ||
|| 하즈메 아소비고코로 보쿠라노 우타니 나레 ||
|| 들떠 즐기는 마음 우리의 노래가 돼 ||
|| {{{#ffffff 今度は君の番だよ}}} ||
|| 콘도와 키미노 반다요 ||
|| 이번엔 네 차례야 ||
|| {{{#ffffff 塞ぎ込む理由はいらない}}} ||
|| 후사기코무 리유-와 이라나이 ||
|| 울적할 이유는 필요 없어 ||
|| {{{#ffffff かき集めた想いを五線に乗せて}}} ||
|| 카키아츠메타 오모이오 고센니 노세테 ||
|| 긁어모은 마음을 오선에 실어 ||
|| {{{#ffffff 心が鳴る方へ}}} ||
|| 코코로가 나루 호-에 ||
|| 마음이 울리는 쪽으로 ||
|| [*출처 [[https://gall.dcinside.com/vocaloid/128772]]] ||
== 관련 문서 ==
* [[블레스 유어 브레스]]
* [[Jump for Joy]]
== 외부 링크 ==
* [[http://magicalmirai.com/2019/|매지컬 미라이 2019]]
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2019년]]