|| [[파일:에바V.png|width=100%]]|| ||<-2>
{{{#ffffff '''{{{+2 エバ}}}'''[br](Eva, 에바)}}} || || '''가수''' || [[v flower]] || || '''작곡가''' ||<|2> [[히이라기 키라이]] || || '''작사가''' || || '''일러스트레이터''' || [[WOOMA]] || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm36165193|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.bilibili.com/video/BV19V41127ug|[[파일:빌리빌리 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=z_RmuScgWOQ|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2020년 1월 3일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''에바'''(エバ)는 [[히이라기 키라이]]가 2020년 1월 3일에 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고한, [[v flower]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 장르 [[일렉트로 스윙]]. 제목인 "에바"는 거미집을 뜻하는 일본어 방언이나, 한국과 영미권 등의 해외에서는 그냥 제목을 그대로 읽은 Eva로 알려져 있다. === 달성 기록 === * 니코니코 동화 || * 2020년 1월 20일 14시 26분에 [[VOCALOID 전당입성]] * 2021년 1월 3일 18시 5분에 [[VOCALOID 전설입성]] * 2023년 11월 7일 11시 5분에 200만 재생 달성 || * 유튜브 || * 2020년 4월 5일에 조회수 100만 달성 * 2020년 6월 10일에 조회수 200만 달성 * 2020년 8월 9일에 조회수 300만 달성 * 2020년 11월 7일에 조회수 400만 달성 * 2022년 6월 1일에 조회수 1000만 달성 || 2020년 4월 5일에 [[유튜브]]에 업로드된 MV의 조회수가 100만을 넘겼다. 2020년의 [[VOCALOID 오리지널 곡]] 중에서는 4번째. == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm36165193)] * 유튜브 [youtube(z_RmuScgWOQ)] == 가사 == ||
{{{#ffffff 芯の髄から腐ってる 空想由来につき}}} || || {{{#373a3c 신노 스이카라 쿠삿테루 쿠-소-유라이니 츠키}}} || || {{{#373a3c 심의 중심부터 썩은 공상의 유래에 관해}}} || || {{{#ffffff 頭ごなし いじけてる いつも暗い脳裏}}} || || {{{#373a3c 아타마고나시 이지케테루 이츠모 쿠라이 노우리}}} || || {{{#373a3c 무턱대고 위축되어있는 항상 어두운 뇌리}}} || || {{{#ffffff 「あたしのこと見てほしい」それは罪深くて}}} || || {{{#373a3c 「아타시노 코토 미테 호시이」 소레와 츠미부카쿠테}}} || || {{{#373a3c "나를 봐줬으면 해" 그건 죄가 깊어서}}} || || {{{#ffffff 清潔な部屋で餓死する蝿の王になればいいのさ}}} || || {{{#373a3c 세이케츠나 헤야데 가시스루 하에노 오-니 나레바 이이노사}}} || || {{{#373a3c 청결한 방에서 아사하는 파리의 왕이 되면 되는 거야}}} || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々 平凡 平穏 平凡}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이본본 헤이본 헤이온 헤이본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범 평범 평온 평범}}} || || {{{#ffffff あたしは あたしは 嫌になるのね}}} || || {{{#373a3c 아타시와 아타시와 이야니 나루노네}}} || || {{{#373a3c 나는 나는 싫증이 나버려 }}} || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々 平凡 平穏 平凡}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이본본 헤이본 헤이온 헤이본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범 평범 평온 평범}}} || || {{{#ffffff あなた方からやめられないか?}}} || || {{{#373a3c 아나타가타카라 야메라레나이카?}}} || || {{{#373a3c 당신네들부터 그만둬줄 수 없어?}}} || || || || {{{#ffffff どうして 嗚呼どうして 滔々と罵倒を垂れてるの}}} || || {{{#373a3c 도-시테 아아 도-시테 토-토-토 바토-오 타레테루노}}} || || {{{#373a3c 어째서 아아 어째서 거침없이 매도를 하는 거야}}} || || {{{#ffffff あなた 愛して欲しいのアイワナビーとはわかるけど}}} || || {{{#373a3c 아나타 아이시테 호시이노 아이와나비-토와 와카루케도}}} || || {{{#373a3c 상대가 사랑해줬으면 하는 I wanna be라는 건 알겠지만}}} || || {{{#ffffff ねえ こうして あなたは嫌われてくだろう}}} || || {{{#373a3c 네- 코-시테 아나타와 키라와레테쿠다로-}}} || || {{{#373a3c 그래 이렇게 너는 미움받게 되겠지}}} || || {{{#ffffff 解って叫びませ さあ ヘイヘイ 平々凡々}}} || || {{{#373a3c 와캇테 사케비마세 사- 헤이헤이 헤이헤이 본본}}} || || {{{#373a3c 이해하고 외쳐 자 헤이헤이 평평범범}}} || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이 본본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범}}} || || || || {{{#ffffff 芯の髄から腐ってる 空想由来につき}}} || || {{{#373a3c 신노 스이카라 쿠삿테루 쿠-소-유라이니 츠키}}} || || {{{#373a3c 심의 중심부터 썩은 공상의 유래에 관해}}} || || {{{#ffffff 今日を生き抜く人たちは明日の自分案じて憂う}}} || || {{{#373a3c 쿄-오 이키누쿠 히토타치와 아스노 지분 안지테 우레우}}} || || {{{#373a3c 오늘을 살아가는 사람들은 내일의 자신에 대해 궁리하고 걱정해}}} || || {{{#ffffff 心優しく虚ろでいられるから}}} || || {{{#373a3c 코코로 야사시쿠 우츠로데 이라레루카라}}} || || {{{#373a3c 마음이 곱고 얼빠지게 지낼 수 있으니까}}} || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々 平凡 平穏 平凡}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이본본 헤이본 헤이온 헤이본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범 평범 평온 평범}}} || || {{{#ffffff 露まみれ 腐りかけ 無垢と騙され}}} || || {{{#373a3c 츠유마미레 쿠사리카케 무쿠토 다마사레}}} || || {{{#373a3c 이슬에 덮여 썩어가는 무구함에 속은}}} || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々 平凡 平穏 平凡}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이본본 헤이본 헤이온 헤이본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범 평범 평온 평범}}} || || {{{#ffffff 貧しく卑しいエスプリかな}}} || || {{{#373a3c 마즈시쿠 이야시이 에스프리카나}}} || || {{{#373a3c 변변찮고 초라한 에스프리인 걸까}}} || || || || {{{#ffffff どうして 嗚呼どうして 堂々として満足げなの}}} || || {{{#373a3c 도-시테 아아 도-시테 도-도-토시테 만조쿠게나노}}} || || {{{#373a3c 어째서 아아 어째서 당당하게 만족스러워하는 거야}}} || || {{{#ffffff あなたドンチューノーとかかぶりを振っては逃げるので}}} || || {{{#373a3c 아나타 돈츄-노-토카 카부리오 훗테와 니게루노데}}} || || {{{#373a3c 당신 Don't you know라고 말하며 고개 젓고는 도망가버려}}} || || {{{#ffffff 嗚呼 そうして このことも忘れてしまうだろう}}} || || {{{#373a3c 아아 소-시테 코노 코토모 와스레테시마우다로-}}} || || {{{#373a3c 아아 그렇게 이 일도 잊어버리겠지}}} || || {{{#ffffff 飾ってないでいてさ 平凡 平穏 平凡}}} || || {{{#373a3c 카잣테나이데이테사 헤이본 헤이온 헤이본}}} || || {{{#373a3c 꾸미지 말고 있어줘 평범 평온 평범}}} || || || || {{{#ffffff 理性的であれ}}} || || {{{#373a3c 리세이테키데 아레}}} || || {{{#373a3c 이성적으로 있으라}}} || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々 平凡 平穏 平凡}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이본본 헤이본 헤이온 헤이본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범 평범 평온 평범}}} || || {{{#ffffff あたしは あたしは 嫌になるのね}}} || || {{{#373a3c 아타시와 아타시와 이야니 나루노네}}} || || {{{#373a3c 나는 나는 싫증이 나버려}}} || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々 平凡 平穏 平凡}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이본본 헤이본 헤이온 헤이본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범 평범 평온 평범}}} || || {{{#ffffff あなた方からやめられないか?}}} || || {{{#373a3c 아나타가타카라 야메라레나이카?}}} || || {{{#373a3c 당신네들부터 그만둬줄 수 없어?}}} || || || || {{{#ffffff どうして 嗚呼どうして 滔々と罵倒を垂れてるの}}} || || {{{#373a3c 도-시테 아아 도-시테 토-토-토 바토-오 타레테루노}}} || || {{{#373a3c 어째서 아아 어째서 거침없이 매도를 하는 거야}}} || || {{{#ffffff あなた 愛して欲しいのアイワナビーとはわかるけど}}} || || {{{#373a3c 아나타 아이시테 호시이노 아이와나비-토와 와카루케도}}} || || {{{#373a3c 상대가 사랑해줬으면 하는 I wanna be라는 건 알겠지만}}} || || {{{#ffffff ねえ こうして あなたは嫌われてくだろう}}} || || {{{#373a3c 네- 코-시테 아나타와 키라와레테쿠다로-}}} || || {{{#373a3c 그래 이렇게 너는 미움받게 되겠지}}} || || {{{#ffffff 解って 解って 解って}}} || || {{{#373a3c 와캇테 와캇테 와캇테}}} || || {{{#373a3c 알아줘 알아줘 알아줘}}} || || {{{#ffffff どうして 嗚呼どうして 堂々として満足げなの}}} || || {{{#373a3c 도-시테 아아 도-시테 도-도-토시테 만조쿠게나노}}} || || {{{#373a3c 어째서 아아 어째서 당당하게 만족스러워하는 거야}}} || || {{{#ffffff あなたドンチューノーとかかぶりを振っては逃げるので}}} || || {{{#373a3c 아나타 돈츄-노-토카 카부리오 훗테와 니게루노데}}} || || {{{#373a3c 당신 don't you know 라고 말하며 고개 젓고는 도망가버려}}} || || {{{#ffffff 嗚呼 そうして このことも忘れてしまうよ}}} || || {{{#373a3c 아아 소-시테 코노 코토모 와스레테시마우요}}} || || {{{#373a3c 아아 그렇게 이 일도 잊어버릴 거야}}} || || {{{#ffffff 飾ってないでいてさ}}} || || {{{#373a3c 카잣테나이데이테사}}} || || {{{#373a3c 꾸미지 말고 있어줘}}} || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이 본본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범}}} || || {{{#ffffff 平凡 平穏 平凡}}} || || {{{#373a3c 헤이본 헤이온 헤이본}}} || || {{{#373a3c 평범 평온 평범}}} || || || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이 본본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범}}} || || {{{#ffffff ヘイヘイ 平々凡々}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 헤이헤이 본본}}} || || {{{#373a3c 헤이헤이 평평범범}}} || == 여담 == * MV의 일러스트를 담당한 WOOMA에 의하면 일러스트에 그려진 여성의 이름은 [[https://twitter.com/tomapocpo/status/1331904299488579584|'자이카(ザイカ)']]라고 하며, 이는 한자로 죄과(罪過)와 같은 발음이다. * 2021년 8월 18일 공개된 히이라기 키라이의 신곡 [[갤러리아(VOCALOID 오리지널 곡)|갤러리아]]가 에바와 관계있는 곡이라는 것이 [[WOOMA]]에 의해 거의 기정사실화되었다. 자세한 것은 문서참조. [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]][[분류:VOCALOID 전설입성]]