[include(틀:카후 데모곡)]
||
<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:히이라기 마그네타이트 카논.jpg|width=100%]]}}} ||
||<-3> '''{{{+2 カノン}}}'''[br]Canon | 카논 ||
|| '''가수''' ||<-2> [[카후(CeVIO)|카후]] ||
|| '''작곡가''' ||<|5><-2> [[히이라기 마그네타이트]] ||
|| '''작사가''' ||
|| '''조교자''' ||
|| '''믹스''' ||
|| '''마스터링''' ||
|| '''편곡가''' ||<|2><-2> [[https://twitter.com/CNa_Qe|C'Na]] ||
|| '''기타''' ||
|| '''일러스트레이터''' ||<-2> [[https://twitter.com/o0_asa_0o|아사]] ||
|| '''페이지''' ||<-2> [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm40065212|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/G07TPX7i56g|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|| '''공개일''' ||<-2> 2022년 2월 19일 ||
|| '''달성 기록''' || [[CeVIO 전당입성]] ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
>『——もういいよ。』
>「カノン」
>柊マグネタイトと申します。九作品目。
>----
> "——이제 됐어."
> '카논'
> 히이라기 마그네타이트라고 합니다. 아홉번째 작품.
'''[ruby(카논, ruby=カノン)]'''은 [[히이라기 마그네타이트]]가 2022년 2월 19일에 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고한 [[카후(CeVIO)|카후]]의 [[CeVIO 오리지널 곡]]이다.
=== 달성 기록 ===
* 니코니코 동화
||
* 2022년 2월 24일 04시 03분에 [[CeVIO 전당입성]] ||
== 영상 ==
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff,#ffffff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(G07TPX7i56g, width=640, height=360)]}}} ||
|| 카논 / 카후 ||
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff,#ffffff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm40065212, width=640, height=360)]}}} ||
|| 카논 / 카후 ||
== 가사 ==
|| [ruby(毀, ruby=こわ)]れた[ruby(天秤, ruby=バランス)]の感覚系 或世界で ||
|| 코와레타 바란스노 칸카쿠케이 아루세카이데 ||
|| [ruby(부서, ruby=망가)]진 [ruby(천칭, ruby=밸런스)]의 감각계, 어떤 세계에서 ||
|| 末 結果 異例 EVENT ||
|| 마츠, 켓카, 이레이, 이벤트 ||
|| 끝, 결과, 이례, EVENT ||
|| 「——唖々、失った」 ||
|| 아아 우시낫타 ||
|| 「──아아, 잃어버렸어」 ||
|| さよならも言わないで ||
|| 사요나라모 이와나이데 ||
|| 작별인사도 하지 않고서 ||
|| ——もういいよ。 ||
|| 모오이이요 ||
|| ──이제 됐어. ||
|| ||
|| くだんねーや 歪んだ執着と ||
|| 쿠단네에야 유간다 슈우챠쿠토 ||
|| 시시하네, 일그러진 집착과 ||
|| 囲い合いみたいな[ruby(有象無象, ruby=ミュータント)] ||
|| 카코이아이미타이나 뮤우탄토 ||
|| 서로 둘러싼 것 같은 [ruby(어중이떠중이, ruby=뮤턴트)] ||
|| 葛藤 嫌々嫌々 そう置いてった ||
|| 캇토오 이야이야이야이야 소오오이텟타 ||
|| 갈등, 마지못해 그렇게 놔두었어 ||
|| 走らない逃亡者 ||
|| 하시라나이 토오보오샤 ||
|| 달리지 못하는 도망자 ||
|| 描いた痛覚と仮想体 ||
|| 에가이타 츠우카쿠토 카소오타이 ||
|| 그렸던 통각과 가상체 ||
|| 寝返った九官鳥 ||
|| 네가엣타 큐우칸쵸오 ||
|| 돌아누운 구관조 ||
|| 殺到 苛々苛々暴走[ruby(計器, ruby=メーター)] ||
|| 삿토오 이라이라이라이라 보오소오메에타아 ||
|| 쇄도, 초조해하는 폭주[ruby(계기, ruby=미터)] ||
|| 「[ruby(唖々, ruby=ああ)]、嫌だ!」 ||
|| 아아 이야다 ||
|| 「아아, 싫어!」 ||
|| 命題 架ける償いに ||
|| 메이다이 카케루 츠구나이니 ||
|| 명제를 구상한 보상으로 ||
|| [ruby(解, ruby=ほど)]けない呪いに ||
|| 호도케나이 노로이니 ||
|| 풀리지 않는 저주에 ||
|| 嘘を吐いた ||
|| 우소오 츠이타 ||
|| 거짓말을 했어 ||
|| ||
|| [ruby(拓, ruby=ひら)]いた[ruby(硝子, ruby=ガラス)]の対角線 [ruby(俟, ruby=ま)]つ世界で! ||
|| 히라이타 가라스노 타이카쿠센 마츠세카이데 ||
|| 열린 유리의 대각선, [ruby(기대하, ruby=기다리)]는 세계에서! ||
|| 絶つ生態系 CRACK! ||
|| 타츠 세이타이케이 크랙 ||
|| 끊어내는 생태계 CRACK! ||
|| 「——何も無かった」 ||
|| 나니모 나캇타 ||
|| 「──아무것도 없었어」 ||
|| また繰り返していく! ||
|| 마타 쿠리카에시테이쿠 ||
|| 또다시 반복되어 가! ||
|| 壊した[ruby(均衡, ruby=バランス)]の三角形 忘れないで! ||
|| 코와시타 바란스노 산카쿠케이 와스레나이데 ||
|| 깨뜨린 [ruby(균형, ruby=밸런스)]의 삼각형, 잊지 말아줘! ||
|| 罰 劣化 畏敬 INVENT! ||
|| 바츠 렛카 이케이 인벤트 ||
|| 벌, 열화, 외경, INVENT! ||
|| 「——唖々、失った」 ||
|| 아아 우시낫타 ||
|| 「──아아, 잃어버렸어」 ||
|| 絡まり戻っていく ||
|| 카라마리 모돗테이쿠 ||
|| 휘감겨서 돌아가 ||
|| ——もういいよ。 ||
|| 모오이이요 ||
|| ──이제 됐어. ||
|| ||
|| 誓った集団と ||
|| 치갓타 슈우단토 ||
|| 맹세한 집단과 ||
|| [ruby(痕, ruby=あと)]二回[ruby(隔, ruby=へだ)]った十三度 ||
|| 아토 니카이 헤닷타 쥬우산도 ||
|| 흉터, 두 번 멀어졌던 13번 ||
|| 雑踏 嫌々嫌々 暴走していた ||
|| 잣토오 이야이야이야이야 보오소오시테이타 ||
|| 혼잡, 마지못해 폭주하고 있었어 ||
|| 唖々、要らない妄想だ ||
|| 아아 이라나이 모오소오다 ||
|| 아아, 필요없는 망상이야 ||
|| ||
|| 「誰も犠牲になんかならない」 ||
|| 다레모 기세이니난카 나라나이 ||
|| 「아무도 희생 따위 할 수 없어」 ||
|| そんな理想に縋ってしまった ||
|| 손나 리소오니 스갓테시맛타 ||
|| 그런 이상에 얽매이고 말았어 ||
|| 途絶えた堕落の終身刑 咲く眩暈で ||
|| 토다에타 다라쿠노 슈우신케이 사쿠메마이데 ||
|| 끊어진 타락의 종신형, 피어나는 현기증으로 ||
|| 断つ結界A BLUFF ||
|| 타츠켓카이 에이 블러프 ||
|| 잘라내는 결계A BLUFF ||
|| 「——何が変わった?」 ||
|| 나니가 카왓타 ||
|| 「──뭐가 달라졌어?」 ||
|| 何度繰り返しても—— ||
|| 난도 쿠리카에시테모 ||
|| 몇 번을 반복해도── ||
|| ||
|| 拓いた硝子の対角線 俟つ世界で! ||
|| 히라이타 가라스노 타이카쿠센 마츠세카이데 ||
|| 열린 유리의 대각선, 기대하는 세계에서! ||
|| 絶つ生態系 CRACK! ||
|| 타츠 세이타이케이 크랙 ||
|| 끊어내는 생태계 CRACK! ||
|| 「——何も無かった」 ||
|| 나니모 나캇타 ||
|| 「──아무것도 없었어」 ||
|| また繰り返していく! ||
|| 마타 쿠리카에시테이쿠 ||
|| 또다시 반복되어 가! ||
|| 壊した均衡の三角形 忘れないで! ||
|| 코와시타 바란스노 산카쿠케이 와스레나이데 ||
|| 깨뜨린 균형의 삼각형, 잊지 말아줘! ||
|| 罰 劣化 畏敬 INVENT! ||
|| 바츠 렛카 이케이 인벤트 ||
|| 벌, 열화, 외경, INVENT! ||
|| 「——唖々、失った」 ||
|| 아아 우시낫타 ||
|| 「──아아, 잃어버렸어」 ||
|| 絡まり戻っていく ||
|| 카라마리 모돗테이쿠 ||
|| 휘감겨서 돌아가 ||
|| さよなら—— ||
|| 사요나라 ||
|| 잘 있어── ||
|| ||
|| ——もういいよ。 ||
|| 모오이이요 ||
|| ──이제 됐어. ||
|| [[https://blog.naver.com/ibag839/| [[파일:네이버 블로그 아이콘.svg|width=24]] 도하]] ||
[[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:CeVIO 오리지널 곡]][[분류:CeVIO 전당입성]]