[목차] == 시리즈 전반 == * 민메이 퍼블리싱 : [[민명서방]] + [[초시공요새 마크로스]]의 등장인물 [[린 민메이]] * 키노의 변신 대사, from my cold, dead hand!! 는 마이클 무어의 영화 [[볼링 포 콜럼바인]]의 대사로, 해석하자면 '날 죽이고 내 손에서 빼가라'정도가 되겠다. (...) * 리쿠의 무술 : 아무리 봐도 [[건카타]].. == 1권 == * 키노의 에르메스를 향한 "난 널 그렇게 키운 적이 없다!!" : [[기동전사 건담]]에서 지온군 병사를 향해 총을 쏜 [[아무로 레이]]를 향해 어머니 [[카마리아 레이]]가 한 말. * 시즈의 "가면이 없었으면 즉사였겠군..." : [[기동전사 건담]] 마지막회에서 [[아무로 레이]]와 검술로 대결했던 [[샤아 아즈나블]]의 대사 패러디 * 어째서일까? 아무 것도 안 보여. ~ 나 작가인데... 응? : [[키노의 여행]] 2권 6장의 남자 여행자의 유언. * "함장이라 부르지마!! 이 배는 전함이 아니다!!" : [[신비한 바다의 나디아]]의 네모 선장의 대사 패러디 * 금일 기상 청명하지만 파고 높음 : [[러일전쟁]] 쓰시마 해전의 출전 전보의 유명한 구절. == 2권 == * 요리사의 "건더기가 적잖아!!" : [[기동전사 건담]]의 [[브라이트 노아]]의 "[[탄막]]이 얇잖아!!"의 패러디 * 키노의 "[[네놈들 피는 무슨 색이냐|네 놈의 피는 무슨 색이냐--!!!]]" : [[북두의 권]]의 대사 패러디 * 연극시 치코의 복장과 대사 '..[[무서운 아이]]!!' : [[유리가면]].. 이건 너무 유명한가? * 키노의 "[[계획대로]]군." : [[데스노트]]의 [[야가미 라이토]]의 대사 패러디. * 에르메스의 "그럼 물어보지! 당신이 나의 [[마스터]]인가?" : [[Fate/stay night]]의 [[세이버(5차)]]의 대사 패러디. * 마물 대항용 특수부대 KAERE의 "제군! 우리는 한명의 영웅을 좋아한다!" "평원에서, 가도에서, 참호에서, 초원에서─, 어째서냐?!" "마구 쏘아대는 것만은 도저히 그만둘 수 없다." : [[헬싱]]의 [[소좌]]의 연설 패러디. == 3권 == * 제4부 학원편 제 5.5화 <차코스 리포트> * [[아소 타로]] : 제 92대 일본 총리. * <후기는 저 모퉁이를 돌아 약 200미터> * p.33 "'일루오삼, 삼삼하군 카마쿠라 막부' 즉 1333년이다!" : 이이 쿠니 츠쿠로오(좋은 나라 만들자)(1192년, 카마쿠라 막부가 성립된 해.), 유명한 일본사 암기요령. * 서장 <빗속에서> * p.55 "이O븐에 오신 것을 환영합니다!" : [[코드 기어스]]에서, [[신성 브리타니아 제국]]에 의해 식민지화된 일본인의 명칭인 [[일레븐]]의 패러디. 이○븐은 오역이고, 일○븐이라 적는게 맞다. * 제1장 <그녀, 학원에 오다> * p.69 "나는 해적 왕이 될거야!" : [[원피스(만화)|원피스]]의 주인공 [[몽키 D. 루피]]의 대사. * p. 73: "이 생선회를 만든 것은 누구냐!":[[맛의 달인]]의 [[카이바라 유우잔]]이 담배를 몰래 피운 견습생이 만든 생선회를 알아채고 외친 대사. ~~이때 반드시 "네놈은 모가지다!"가 이어져야 한다~~ * 제2장 <당장 하자 부는 잠들지 않는다> * p.94 '집사의 이름은 역시 [[세바스찬]]?': [[알프스의 소녀 하이디]]의 오마쥬. * p.97 '스파스는 들어있지 않습니다'라고 적힌 박쥐우산 : 만화 [[블랙 라군]]의 등장인물 로베르타가 가지고 다니는 우산. 우산 가운데 심이 있어야 할 자리에 자동샷건 [[SPAS-12]]가 들어있다. * p. 98: "차코, 출발합니다-! 아이 해브 컨트롤-!": [[아무로, 갑니다!]]와 [[알렐루야 합티즘]]의 출격대사 패러디. * 제3장 <아키바의 휴일> : 영화 [[로마의 휴일]]에서. * p. 101~103: '''~부자연스러운 김~''': [[TV판]]애니메이션의 [[검열삭제]]. * 제5장 <믿음> * p. 160 : [[잠시 머리 좀 식힐까|"머리를 좀 식혀줄까?"]] : [[마법소녀 리리컬 나노하 StrikerS]]의 그 대사(...) * p. 170 : "그들의 말을 알아들을 수 없었지만 어쨌든 굉장한 자신감입니다." : 원문은 "의미는 모르겠지만 어쨌든 굉장한 자신감(意味は分かりませんが、とにかく凄い自信)으로 [[근육맨]]에서 [[근육 스구루]]가 의미를 모르는 말을 한 뒤에 약속같이 나오는 대사. * p. 171 : "너를 믿는 나를 믿어라!" : [[천원돌파 그렌라간]]에서 나오는 [[카미나]]의 대사. * p. 180 : "풀이 죽기도 했지만, 나는 잘 있어요!" : [[마녀 배달부 키키]] 의 일본판 캐치프레이즈. 번역이 약간 어색한 부분. * p. 195 삽화: [[기동무투전 G건담]]에 나오는 [[석파 러브러브 천경권]]의 구도. * p. 196 : "표적을 제거한다!" , "쏴라아!" : [[기동전사 건담 00]]에서 [[세츠나 F. 세이에이]]와 [[록온 스트라토스]]의 대사. 세츠나의 경우엔 그 이전에 나온 ~그 순간 이 원판에서는 그 찰나(刹那)라고 쓰여서 이어지게 되는 대사이며 쏴라아! 는 당연히 네라이우츠제!(...) 국내정발판에선 알기 힘든 패러디가 되어버렸다. * 최종장 <햇빛 속에서> * p. 210 : "내게는 아직 돌아갈 곳이 있어, 이렇게 기쁜일은 또 없을거야" : [[기동전사 건담]] [[아무로 레이]]의 대사. * p. 215 : 아스팔트- : 애니메이션 [[시티헌터]]의 엔딩곡 Get Wild. * <지금 눈앞에 펼쳐지는 후기> * p. 230 1.평소와 다른 헤어스타일로- : 보컬로이드 [[하츠네 미쿠]]의 곡 [[World is Mine]]의 가사 중 한 부분. == 4권 == * 학원 키노 4권 제7화 '가희가 필요한 나라' : 키노의 여행 7권 10장 '가희의 나라'(셀프 패러디이다.) * [[방과 후 티타임|방과 후에는 티타임]]! + [[오타쿠|오 자로 시작하는 자유인들]]이 요즘들어 좋아하는... : [[케이온!]] * 이제 부터 이녀석이 너의 파트너다! 완벽하게 마스터해라! : [[풀 메탈 자켓]]의 [[하트먼 상사]] * 힘을 원하나? : ARMS * 후네후네 동화 : [[니코니코 동화]] [[분류:패러디]][[분류:키노의 여행]]