[include(틀:관련 문서, top1=홀리 라이트닝)] [목차] == 개요 == [[유희왕]]의 하급 몬스터 카드. == OCG == [[파일:external/www.ka-nabell.com/card100012511_1.jpg]] [include(틀:유희왕/카드, 몬스터=, 효과=, 한글판명칭=홀리 라이트닝 북스, 일어판명칭=光天使(ホーリー・ライトニング)ブックス, 영어판명칭=Star Seraph Sage, 속성=빛, 레벨=4, 공격력=1600, 수비력=1400, 종족=천사족, 효과1=1턴에 1번\, 패의 마법 카드 1장을 묘지로 보내고 발동할 수 있다. 패에서 "홀리 라이트닝" 이라는 이름이 붙은 몬스터 1장을 특수 소환한다.)] 이 카드의 사용자는 다른 [[홀리 라이트닝]] 카드들과 마찬가지로, [[칠황]] 멤버 [[도르베]]. [[소환승 서몬 프리스트]]의 홀리 라이트닝 버전. 다만 불러오는 몬스터를 덱이 아닌 패에서 특수 소환하기에 이 카드까지 포함해서 한번에 패를 3장이나 낭비해야 한다. 그래서인지 [[홀리 라이트닝#홀리 라이트닝 윙스|윙스]]보다는 효율성이 많이 떨어지며, 또한 패에서 맘 편하게 내버릴 마법 카드도 필요로 하기에 아무 때나 쓸 수 있는 효과는 아니다. 이름의 어원은 책이란 뜻의 Book. 영문판은 현자라는 뜻의 Sage로 변경했다. '''수록 팩 일람''' || '''수록 팩''' || '''카드 번호''' || '''레어도''' || '''발매국가''' || '''기타사항''' || || [[저지먼트 오브 더 라이트]] || JOTL-KR010 || [[노멀]] || 한국 || 한국 최초수록 || || [[저지먼트 오브 더 라이트|JUDGMENT OF THE LIGHT]] || JOTL-JP010 || [[노멀]] || 일본 || 세계 최초수록 || || [[저지먼트 오브 더 라이트|Judgment of the Light]] || JOTL-EN010 || [[노멀]] || 미국 || 미국 최초수록 || == [[니코니코 유희왕 사전|BOOKS!★]] == [nicovideo(sm21300262)] 이 소재만을 사용한 대표적인 합성 영상. 사실 이 카드는 능력치든 효과든 간에 딱히 효용성이 있는 카드는 아니지만, 원작에서 나온 네타 소재 때문에 컬트적인 인기를 얻게 되었다. 그 네타 소재는 [[도르베]]가 이 카드의 이름을 굉장히 기묘하게 발음한다는 점이며, 보통 원작에서 나온 듀얼에서 이 카드는 [[홀리 라이트닝#홀리 라이트닝 윙스|윙스]]의 효과로 소환된 뒤 자신의 효과로 [[홀리 라이트닝#홀리 라이트닝 스워드|스워드]]를 소환하여 [[No.102 홀리 라이트닝 글로리어스 헤일로]]의 엑시즈 소재가 된다. 그런데 이 카드가 처음 사용된 듀얼에서 특수 소환될 때 도르베가 유독 이 카드의 이름만 평상시의 근엄하고 굵직한 목소리에 안어울리는 굉장히 기묘하고 상큼한 하이톤으로 "'''뿍'''스!"라고 삑사리를 터뜨린 탓에 '''"BOOKS★!"'''라고 불리며 네타 소재가 되었다. 저 놈의 뿍스 때문에 도르베는 여러 매드에서 기묘한 발음을 계속 선보여가며 신나게 굴려지고 있으며, 니코동에서 이 소재를 중심으로 만든 매드들엔 '''"[[D.D.크로우]]의 효과로 묘지에 있는 사르갓소의 등대를 제외하며"'''같은 별별 괴상한 태그가 붙는 경우를 심심찮게 볼 수 있다. 그리고 해당 장면에서 나왔던 BGM인 [[https://youtu.be/Kif7zTapXQM|이빨을 드러내는 문장수(牙をむく紋章獣)]]는 졸지에 뿍스의 테마로 알려지며 [[문장수]]는 [[크리티우스의 이빨(음악)|테마곡을 빼앗겼다]]. 심지어 유희왕 ZEXAL 6기 엔딩 Challenge The Game을 부른 [[REDMAN]]도 트위터에서 제알이 완결된 후 뿍스 파티를 벌이다가 끝내 Challenge The Game의 네타 가사인 '전부 다 부숴버려'를 바꾼 [[http://www.youtube.com/watch?v=I28LvivoJR0|전부 다 '''뿍쒀버려'''(全てブックスんだ)]][* "전부 다 부숴버려"의 일본어 발음인 "스베테 '코와슨'다"에 뿍스를 섞어서 "스베테 '뿌크슨'다"로 바꾼 것.]를 올렸다. 여담으로 [[회색정원]]에서 회피음이 이걸로 들린다. 정확히는 이쪽 제작툴의 기본 회피음. 심지어는 이런것도 나왔다. 일명 [[http://blog.naver.com/currycandy/60207352463|명탐정 도르베]] 도르베의 성우 [[히라카와 다이스케]]가 [[죠죠의 기묘한 모험: 스타더스트 크루세이더즈|죠죠 3부]]에서 [[카쿄인 노리아키]] 역을 맡은 것 때문에 [[하이어로팬트 그린|하이어로팬트]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm23056052|뿍★스]]까지 나와버렸다. 여담으로 한국 더빙판에서 이 발음을 '''부~윽☆스'''로 재현한 [[김혜성(성우)|한국판 성우]] 본인도 뿍스가 얼마나 유명한지 알고 있다.[* 한국어 더빙판 뿍스는 [[https://youtu.be/g4MPXlx25kc|이 매드]]에서 볼 수 있다.] 이는 [[https://youtu.be/COF0o-wqrVQ?t|Q&A 스트리밍 방송(삭제됨)]]에서 위키피디아와 나무위키의 본인 항목을 읽으면서 이야기를 나눌 때, 도르베가 나오는 부분에서 뿍☆쓰를 언급하면서 밝혀졌다. 김혜성은 방송에서 "도르베 뿍☆스를 아시는 분은 아마 정말 유희왕의 팬이실 겁니다"라고 말했지만, 아쉽게도 영상에 나오는 당시 채팅창에는 뿍스와 관련된 이야기가 나오지 않았다. [[분류:유희왕/OCG/천사족]][[분류:유희왕/밈]]