||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Guiano 화.jpg|width=100%]]}}} || ||<-3>
{{{#ffffff {{{+2 '''花'''}}}[br]Flower | 화}}} || || '''가수''' ||<-2> [[IA -ARIA ON THE PLANETES-|IA]] || || '''작곡가''' ||<-2><|3> [[Guiano]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''일러스트레이터''' ||<-2> [[https://twitter.com/sion_0d1m|さわ]] || || '''페이지''' ||<-2> [[https://youtu.be/FaCQ_fBJBzQ|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm40362215|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' ||<-2> 2022년 4월 23일 || [목차] [clearfix] == 개요 == [include(틀:Guiano 화조풍월)] >記憶の中でこそ美しく咲くのかも >---- >기억 속에서만 아름답게 피는 걸지도 '''[ruby(화, ruby=花)]'''는 [[Guiano]]가 작사, 작곡해 2022년 4월 23일 [[유튜브]]와 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[IA]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 영상 == || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(FaCQ_fBJBzQ, width=640, height=360)]}}} || || Guiano - 화 (feat.IA) || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm40362215, width=640, height=360)]}}} || || Guiano - 화 (feat.IA) || == 가사 == || {{{#ffffff 俺はこんなもんじゃさ無いよ 鼻を啜り歩く帰り道}}} || || 오레와 콘나 몬자사나이요 하나오 스스리 아루쿠 카에리미치 || || 나는 이런 게 아니야, 코를 훌쩍대며 걸어 돌아가는 길 || || {{{#ffffff 小石を蹴ったら飛んだ先で 曲がって川に落ちた}}} || || 코이시오 켓타라 톤다 사키데 마갓테 카와니 오치타 || || 돌을 걷어차니 날아간 곳 끝에서, 휘어져 강에 빠졌어 || || {{{#ffffff 神様とかちっとだって 俺は信じてはいないけど}}} || || 카미사마토카 칫토닷테 오레와 신지테와 이나이케도 || || 신 같은 건 나는 조금도 믿고 있지 않지만 || || {{{#ffffff こんな時ばっか運命だ って言われてる気がした}}} || || 콘나 토키밧카 운메이닷테 이와레테루 키가 시타 || || 이럴 때만 운명이라고 불리는 것 같았어 || || {{{#ffffff あー 星にだって願ってしまいそうだ だから}}} || || 아아 호시니닷테 네갓테시마이소오다 다카라 || || 아, 별에게도 소원을 빌어버릴 것 같아, 그러니까 || || {{{#ffffff あー ふと顔を上げた俺に}}} || || 아아 후토 카오오 아게타 오레니 || || 아, 문득 고개를 든 나에게 || || || || {{{#ffffff 語るは花 綺麗だ あぁ 君はさ}}} || || 카타루와 하나 키레이다 아아 키미와사 || || 말하는 것은 꽃, 아름다워, 아아, 너는 || || {{{#ffffff あぁ今更 こんなことを言ってもさあ 仕方がない}}} || || 아아 이마사라 콘나 코토오 잇테모 사아 쇼오가 나이 || || 아아, 이제 와서 이런 말을 해도 뭐 어쩔 수 없겠지 || || || || {{{#ffffff 俺は前にしかゆかないよ 口では言うが所詮理想}}} || || 오레와 마에니시카 유카나이요 쿠치데와 유우가 쇼센 리소오 || || 나는 오직 앞으로만 나아가, 말로는 하지만 결국 이상 || || {{{#ffffff 挫折を知った度に 嘘のない俺がいる気がする}}} || || 자세츠오 싯타 타비니 우소노 나이 오레가 이루 키가 스루 || || 좌절을 알 때마다 거짓 없는 내가 존재하는 것 같아 || || {{{#ffffff ただ信じること怖くて 花言葉が欲しいの いや}}} || || 타다 신지루 코토 코와쿠테 하나코토바가 호시이노 이야 || || 그저 믿는 게 두려워서, 꽃말을 원하는 거야, 아니야 || || {{{#ffffff 確信が意味が欲しいの 理由が欲しいの}}} || || 카쿠신가 이미가 호시이노 리유우가 호시이노 || || 확신이, 의미가 필요해, 이유가 필요해 || || {{{#ffffff あー未だ愛が何かも分からず だから}}} || || 아아 이마다 아이가 나니카모 와카라즈 다카라 || || 아, 아직 사랑이 무엇인지도 모른 채로, 그러니까 || || {{{#ffffff あー蕾なんだまだ俺は}}} || || 아아 츠보미난다 마다 오레와 || || 아, 꽃봉오리인 거야, 아직 나는 || || || || {{{#ffffff 咲かせよ花 綺麗だ君はさ}}} || || 사카세요 하나 키레이다 키미와사 || || 피워내자, 꽃을, 아름다워, 너는 || || {{{#ffffff あぁ今更 こんなことを言ってもさあ 仕方がないな}}} || || 아아 이마사라 콘나 코토오 잇테모 사아 쇼오가 나이나 || || 아아, 이제 와서 이런 말을 해도 뭐 어쩔 수 없겠지 || || {{{#ffffff 綺麗だ君はさ}}} || || 키레이다 키미와사 || || 아름다워, 너는 || || {{{#ffffff あぁ何時しか 自分のことを美しいって思えるかな}}} || || 아아 이츠시카 지분노 코토오 우츠쿠시잇테 오모에루카 나 || || 아아, 언젠가는 스스로를 아름답다고 생각할 수 있을까 || || [[http://vocaro.wikidot.com/flower-jp| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|height=24]] ,,보카로 가사 위키,,]] |||| [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2022년]]