||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:Guiano 화.jpg|width=100%]]}}} ||
||<-3> {{{#ffffff {{{+2 '''花'''}}}[br]Flower | 화}}} ||
|| '''가수''' ||<-2> [[IA -ARIA ON THE PLANETES-|IA]] ||
|| '''작곡가''' ||<-2><|3> [[Guiano]] ||
|| '''작사가''' ||
|| '''조교자''' ||
|| '''일러스트레이터''' ||<-2> [[https://twitter.com/sion_0d1m|さわ]] ||
|| '''페이지''' ||<-2> [[https://youtu.be/FaCQ_fBJBzQ|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm40362215|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|| '''투고일''' ||<-2> 2022년 4월 23일 ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
[include(틀:Guiano 화조풍월)]
>記憶の中でこそ美しく咲くのかも
>----
>기억 속에서만 아름답게 피는 걸지도
'''[ruby(화, ruby=花)]'''는 [[Guiano]]가 작사, 작곡해 2022년 4월 23일 [[유튜브]]와 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[IA]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.
== 영상 ==
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(FaCQ_fBJBzQ, width=640, height=360)]}}} ||
|| Guiano - 화 (feat.IA) ||
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm40362215, width=640, height=360)]}}} ||
|| Guiano - 화 (feat.IA) ||
== 가사 ==
|| {{{#ffffff 俺はこんなもんじゃさ無いよ 鼻を啜り歩く帰り道}}} ||
|| 오레와 콘나 몬자사나이요 하나오 스스리 아루쿠 카에리미치 ||
|| 나는 이런 게 아니야, 코를 훌쩍대며 걸어 돌아가는 길 ||
|| {{{#ffffff 小石を蹴ったら飛んだ先で 曲がって川に落ちた}}} ||
|| 코이시오 켓타라 톤다 사키데 마갓테 카와니 오치타 ||
|| 돌을 걷어차니 날아간 곳 끝에서, 휘어져 강에 빠졌어 ||
|| {{{#ffffff 神様とかちっとだって 俺は信じてはいないけど}}} ||
|| 카미사마토카 칫토닷테 오레와 신지테와 이나이케도 ||
|| 신 같은 건 나는 조금도 믿고 있지 않지만 ||
|| {{{#ffffff こんな時ばっか運命だ って言われてる気がした}}} ||
|| 콘나 토키밧카 운메이닷테 이와레테루 키가 시타 ||
|| 이럴 때만 운명이라고 불리는 것 같았어 ||
|| {{{#ffffff あー 星にだって願ってしまいそうだ だから}}} ||
|| 아아 호시니닷테 네갓테시마이소오다 다카라 ||
|| 아, 별에게도 소원을 빌어버릴 것 같아, 그러니까 ||
|| {{{#ffffff あー ふと顔を上げた俺に}}} ||
|| 아아 후토 카오오 아게타 오레니 ||
|| 아, 문득 고개를 든 나에게 ||
|| ||
|| {{{#ffffff 語るは花 綺麗だ あぁ 君はさ}}} ||
|| 카타루와 하나 키레이다 아아 키미와사 ||
|| 말하는 것은 꽃, 아름다워, 아아, 너는 ||
|| {{{#ffffff あぁ今更 こんなことを言ってもさあ 仕方がない}}} ||
|| 아아 이마사라 콘나 코토오 잇테모 사아 쇼오가 나이 ||
|| 아아, 이제 와서 이런 말을 해도 뭐 어쩔 수 없겠지 ||
|| ||
|| {{{#ffffff 俺は前にしかゆかないよ 口では言うが所詮理想}}} ||
|| 오레와 마에니시카 유카나이요 쿠치데와 유우가 쇼센 리소오 ||
|| 나는 오직 앞으로만 나아가, 말로는 하지만 결국 이상 ||
|| {{{#ffffff 挫折を知った度に 嘘のない俺がいる気がする}}} ||
|| 자세츠오 싯타 타비니 우소노 나이 오레가 이루 키가 스루 ||
|| 좌절을 알 때마다 거짓 없는 내가 존재하는 것 같아 ||
|| {{{#ffffff ただ信じること怖くて 花言葉が欲しいの いや}}} ||
|| 타다 신지루 코토 코와쿠테 하나코토바가 호시이노 이야 ||
|| 그저 믿는 게 두려워서, 꽃말을 원하는 거야, 아니야 ||
|| {{{#ffffff 確信が意味が欲しいの 理由が欲しいの}}} ||
|| 카쿠신가 이미가 호시이노 리유우가 호시이노 ||
|| 확신이, 의미가 필요해, 이유가 필요해 ||
|| {{{#ffffff あー未だ愛が何かも分からず だから}}} ||
|| 아아 이마다 아이가 나니카모 와카라즈 다카라 ||
|| 아, 아직 사랑이 무엇인지도 모른 채로, 그러니까 ||
|| {{{#ffffff あー蕾なんだまだ俺は}}} ||
|| 아아 츠보미난다 마다 오레와 ||
|| 아, 꽃봉오리인 거야, 아직 나는 ||
|| ||
|| {{{#ffffff 咲かせよ花 綺麗だ君はさ}}} ||
|| 사카세요 하나 키레이다 키미와사 ||
|| 피워내자, 꽃을, 아름다워, 너는 ||
|| {{{#ffffff あぁ今更 こんなことを言ってもさあ 仕方がないな}}} ||
|| 아아 이마사라 콘나 코토오 잇테모 사아 쇼오가 나이나 ||
|| 아아, 이제 와서 이런 말을 해도 뭐 어쩔 수 없겠지 ||
|| {{{#ffffff 綺麗だ君はさ}}} ||
|| 키레이다 키미와사 ||
|| 아름다워, 너는 ||
|| {{{#ffffff あぁ何時しか 自分のことを美しいって思えるかな}}} ||
|| 아아 이츠시카 지분노 코토오 우츠쿠시잇테 오모에루카
나 ||
|| 아아, 언젠가는 스스로를 아름답다고 생각할 수 있을까 ||
|| [[http://vocaro.wikidot.com/flower-jp| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|height=24]] ,,보카로 가사 위키,,]] ||||
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2022년]]