[include(틀:아라시의 싱글)] ||<-5>
[[파일:아라시(아이돌)로고.svg|width=35]][[아라시(아이돌)/음반 목록|'''{{{#000 아라시의 싱글}}}''']] || || 데뷔[br](1999) || {{{+1 ←}}} || '''{{{#000 싱글 1집}}}'''[br][[A・RA・SHI|{{{#000 A・RA・SHI}}}]][br]{{{#000 (1999)}}} || {{{+1 →}}} || [[SUNRISE日本 / HORIZON|{{{#383396 SUNRISE日本 / HORIZON}}}]][br](2000) || ||<-2>
{{{+2 {{{#000000 '''A・RA・SHI''' }}}}}} || ||<-2> [[파일:attachment/A・RA・SHI/1999arashi.jpg|width=100%]] || ||<-2> {{{#000000 '''싱글 1집''' }}} || || {{{#000000 '''발매일'''}}} || [include(틀:국기, 국명=일본, 출력= )] [[1999년]] [[11월 3일]] || || {{{#000000 '''기획'''}}} || [[쟈니스 사무소]] || || {{{#000000 '''레이블'''}}} || [[포니캐년|[[파일:포니캐년 구 로고.png|width=50]]]] || || {{{#000000 '''장르'''}}} || 힙합, 댄스 || || {{{#000000 '''곡 수'''}}} || 4곡 || [목차] == 소개 == [[아라시(아이돌)|아라시]]의 데뷔 싱글이다. 1999년 11월 3일 싱글을 발매하며 이 곡으로 아라시는 데뷔하게 된다. 총 973,310장을 판매하며 1위에 오르기도.1999년 오리콘 연간 싱글 차트 23위를 기록했다. 워낙 오래된 곡이긴 하지만 신나는~~90년대스러운~~ 노래이기도 하고 중간중간의 랩 부분도 잘 어우러지며 아직까지도 인기가 많다. 또 아라시의 데뷔곡이기도 하니.. 일본 내에서는 100만장에 가까운 싱글 판매량에서 알 수 있듯이 매우 크게 인기를 끌었으며 우리나라에도 잘 알려진 덕분에 우리나라 노래방에서도 자주 불러지곤 했다. 몇년 전까지만 해도 국내 노래방안의 JPOP들 중에서 많이 불러지는 노래중 하나로 손꼽혔지만 지금은 인기가 많이 떨어진 상황. 그래도 가끔가다 국내 노래방에서 JPOP한정으로 가장 많이 불러지는 노래들 중 하나로 집계된다. [[2006년]] [[광주월드컵경기장]]에서 열린 아시아 송 페스티벌에 참가했을 때 중간 부분을 [[한국어]]로 부르기도 했다.[* You are my Soul! Soul! 언제나 바로 네 옆에 있어! 양보할 수 없어! 누구도 방해할 수 없어! 온 몸으로 바람을 모두 모아서 휘몰아치자! A.RA.SHI! A.RA.SHI! [[https://youtu.be/2Odmv_0M5T0?t=130|한국어 영상]]] 참가로 아라시는 이 외에도 내한을 여러 차례 했고 한국에 대해 호감을 나타내는 행동을 많이 해서 일본 연예인들 중에서 한국 내에 팬층이 매우 두터운 축에 속한다. A・RA・SHI는 [[사쿠라이 쇼]]의 파트가 압도적으로 많은데, 아무래도 노래에 랩이 많고 사쿠라이가 랩을 담당하고 있는지라 자연스럽게 파트가 많아지게 된 것.[* 애초에 단독파트가 사쿠라이와 오노 이외에는 전무하다.] A・RA・SHI의 커플링 곡인 明日に向かって는 [[쟈니스 주니어]]들이 나오던 방송에서 자주 피로하던 곡이다. 영상을 찾아보면 [[아라시(아이돌)|아라시]]를 포함해서 [[타키자와 히데아키]], [[시부타니 스바루]] 등 여러 주니어들이 해당 곡을 부르는 모습을 볼 수 있다. == 수록곡 == ||
'''{{{#000000 트랙}}}''' || '''{{{#000000 곡명}}}''' || '''{{{#000000 작사}}}''' || '''{{{#000000 작곡}}}''' || '''{{{#000000 비고}}}''' || || '''1''' || '''A・RA・SHI''' || J&T || 마카이노 코우지 || [[후지TV]] 배구월드컵 1999 이미지 송 [br] 드라마 'V의 아라시' 주제가 || || '''2''' || '''明日に向かって'''[br]{{{-2 내일을 향해}}} || 오오츠카 유우조 || 마카이노 코우지 || 드라마 'V의 아라시' 삽입곡 || || '''3''' || A・RA・SHI (オリジナル・カラオケ) || || || || || '''4''' || 明日に向かって (オリジナル・カラオケ) || || || || == 가사 == === A・RA・SHI === [youtube(evCrxxtslVU)] || {{{#000000 '''〈A・RA・SHI〉'''}}} || || ^^ '''ALL {{{#0047be 오노}}} {{{#cc0000 사쿠라이}}} {{{#green 아이바}}} {{{#fedd00 니노미야}}} {{{#purple 마츠모토}}} ''' ^^ {{{#cc0000 はじけりゃ}}} {{{#0047be Y}}}{{{#green e}}}{{{#fedd00 a}}}{{{#purple h! }}}{{{#cc0000 素直に}}} {{{#0047be G}}}{{{#green o}}}{{{#fedd00 o}}}{{{#purple d!}}} 터뜨려 버려 Yeah! 솔직하게 Good! {{{#cc0000 だからちょいと重いのは}}} {{{#0047be B}}}{{{#green o}}}{{{#fedd00 o}}}{{{#purple !}}} 그러니까 약간만 무거운 것은 Boo! {{{#0047be That}}}{{{#green 's}}} {{{#fedd00 all}}} {{{#purple Right!}}} {{{#cc0000 それでも時代を極める}}} 그래도 이 시대를 극복하자 {{{#cc0000 そうさボクらは}}} {{{#0047be Sup}}}{{{#green er}}} {{{#fedd00 Bo}}}{{{#purple y!}}} 그래 우리들은 Super Boy! {{{#0047be We}}} {{{#green are}}} {{{#fedd00 “CO}}}{{{#purple OL”}}} {{{#cc0000 やな事あってもどっかでカッコつける}}} 싫은 일이 있어도 어딘가에서 아닌 척 꾸미지 {{{#cc0000 やるだけやるけどいいでしょ?}}} 할 일만은 하니까 괜찮지 않아? {{{#cc0000 夢だけ持ったっていいでしょ?}}} 꿈만 가지고 있다면 괜찮지 않아? You are my SOUL!SOUL! いつもすぐそばにある 언제나 바로 곁에있어 ゆずれないよ 誰もじゃまできない 양보할 수 없어 누구도 방해할 수 없지 体中に風を集めて 卷きおこせ 몸 가운데 바람을 끌어모아 일으켜보자 A·RA·SHI A·RA·SHI for dream {{{#cc0000 今日もテレビで言っちゃってる}}} 오늘도 TV에서는 말하고 있어 {{{#cc0000 悲慘な時代だって言っちゃってる}}} 비참한 시대라고들 말하네 {{{#cc0000 ボクらはいつも探してる}}} 우리들은 언제나 찾고있어 {{{#cc0000 でっかい愛とか希望探してる}}} 거대한 사랑이나 희망을 찾고 있어 Everyday! Everybody! {{{#cc0000 まだまだ世界は終わらない}}} 아직도 세상은 끝나지 않았어 {{{#cc0000 いまから始めてみればいいじゃない}}} 지금부터 시작해 보면 되잖아 Let's get on! Let's get on Yeah! {{{#0047be Step by step}}} {{{#0047be ブッ飛ぶよりも裸のまま突っこめ}}} 한걸음 씩 나가기 보다는 벌거벗은 채로 돌진해 봐 {{{#0047be Day by day}}} {{{#0047be 退屈よりも Ah 刺激がほしいから}}} 지겨움 보다는 Ah 자극을 원하니까 {{{#0047be 大きな翼ひろげよう}}} 큰 날개를 펼치자 You are my SOUL!SOUL! いつもすぐそばにある 언제나 바로 곁에있어 ゆずれないよ 誰もじゃまできない 양보할 수 없어 누구도 방해할 수 없지 体中に風を集めて 卷きおこせ 몸 가운데 바람을 끌어모아 일으켜보자 A·RA·SHI A·RA·SHI for dream {{{#cc0000 激しい嵐 兩手に受けとめ}}} 격렬한 폭풍을 양손으로 받아내 {{{#cc0000 勇氣をだして 今飛び立とう }}} 용기는 지금 날아올라 {{{#cc0000 天を飛びかう 無敵の雲は}}} 하늘을 어지러이 날아다니는 무적의 구름은 날려버려 Fly away {{{#0047be Step by step}}} {{{#0047be ブッ飛ぶよりも裸のまま突っこめ}}} 한걸음 씩 나가기 보다는 벌거벗은 채로 돌진해 봐 {{{#0047be Day by day}}} {{{#0047be 退屈よりも Ah 刺激がほしいから}}} 지겨움 보다는 Ah 자극을 원하니까 {{{#0047be 大きな翼ひろげよう}}} 큰 날개를 펼치자 You are my SOUL! SOUL! 强くしてくれるから 강하게 만들어주니까 淚だって そうさ明日の Energy 눈물일지라도 그래! 내일의 Energy 未來に向かって激しく突き拔けろ 미래를 향해 힘차게 빠져나가 A·RA·SHI A·RA·SHI {{{#0047be (Oh Yeah!)}}} {{{#0047be You}}} {{{#green are}}} {{{#fedd00 my}}} {{{#purple SOUL!}}} {{{#0047be SOUL!}}} {{{#green い}}}{{{#fedd00 つ}}}{{{#purple も}}}{{{#0047be す}}}{{{#green ぐ}}}{{{#fedd00 そ}}}{{{#purple ば}}}{{{#0047be に}}}{{{#green あ}}}{{{#fedd00 る}}} 언제나 바로 곁에있어 {{{#purple ゆ}}}{{{#0047be ず}}}{{{#green れ}}}{{{#fedd00 な}}}{{{#purple い}}}{{{#0047be よ}}} {{{#green 誰}}}{{{#fedd00 も}}}{{{#purple じ}}}{{{#0047be ゃ}}}{{{#green ま}}}{{{#fedd00 で}}}{{{#purple き}}}{{{#0047be な}}}{{{#green い}}} 양보할 수 없어 누구도 방해할 수 없지 {{{#fedd00 体}}}{{{#purple 中}}}{{{#0047be に}}}{{{#green 風}}}{{{#fedd00 を}}}{{{#purple 集}}}{{{#0047be め}}}{{{#green て}}} {{{#fedd00 卷}}}{{{#purple き}}}{{{#0047be お}}}{{{#green こ}}}{{{#fedd00 せ}}} 몸 가운데 바람을 끌어모아 일으켜보자 {{{#purple A·}}}{{{#0047be RA·}}}{{{#green SHI}}} {{{#fedd00 A·}}}{{{#purple RA·}}}{{{#0047be SHI}}} {{{#green for}}} {{{#fedd00 dream}}} {{{#cc0000 今日もテレビで言っちゃってる}}} 오늘도 TV에서는 말하고 있어 {{{#cc0000 悲慘な時代だって言っちゃってる}}} 비참한 시대라고들 말하네 {{{#cc0000 ボクらはいつも探してる}}} 우리들은 언제나 찾고 있어 {{{#cc0000 でっかい愛とか希望探してる}}} 거대한 사랑이나 희망을 말이야 {{{#cc0000 Everyday! Everybody!}}} {{{#cc0000 まだまだ世界は終わらない}}} 아직도 세상은 끝나지 않았어 {{{#cc0000 いまから始めてみればいいじゃない}}} 지금부터 시작해 보면 되잖아 {{{#cc0000 Let's get on! Let's get on Yeah!}}} {{{#0047be You are my SOUL SOUL!}}} {{{#0047be いつもすぐそばにある}}} 언제나 바로 곁에있어 {{{#0047be ゆずれないよ 誰もじゃまできない}}} 양보할 수 없어 누구도 방해할 수 없지 {{{#0047be 体中に風を集めて 卷きおこせ}}} 몸 가운데 바람을 끌어모아 일으켜보자 {{{#0047be A·RA·SHI A·RA·SHI for dream}}} || === 明日に向かって === || {{{#000000 '''〈明日に向かって〉'''}}} || || ^^ '''ALL''' ^^ 明日に向かって生きていくのさ 내일을 향해 살아가는거야 先の事なんて誰も知らない 앞으로의 일같은 건 아무도 몰라 僕らの明日へ飛んで行くのさ 우리들의 내일로 날아가는거야 こうして 今日もいい日になれ I'm So Feel 이렇게 하면 오늘도 좋은 날이 돼 I'm So Feel 君といればあの夏をふと思い出したよ 너와 있었던 그 여름을 문득 생각해냈어 どんな些細なことだって大袈裟に話した 어떤 사소한 것이라도 허풍으로 이야기했었지 これからもきっとこうしていられるよって 앞으로도 반드시 이렇게 있을 수 있다고 そう感じてるのは君だけじゃないよ 그렇게 느끼고 있는 건 너뿐만이 아니야 明日に向かって生きていくのさ 내일을 향해 살아가는거야 先の事なんて誰も知らない 앞으로의 일같은 건 아무도 몰라 僕らの明日へ飛んで行くのさ 우리들의 내일로 날아가는거야 こうして 今日もいい日になれ I'm So Feel 이렇게 하면 오늘도 좋은 날이 돼 I'm So Feel いつものようにはしゃぎまわって疲れたねと君が 여느때처럼 까불며 떠들어대며 지쳐있던 네가 その笑顔が僕にはきっと何よりの宝さ 그 웃는 얼굴이 나에게는 반드시 무엇보다 소중해 この時がずっと止まればいいなんてね 이 시간이 계속 멈춘다면 좋을텐데 そう感じてるのは君だけじゃないよ 그렇게 느끼는 건 너뿐만이 아니야 僕らそれぞれの道を行くけど 우리들 각각의 길을 가지만 必ずどこかでつながってるんだ 반드시 어디선가 이어져 だから時々は話し合おうよ 그러니까 가끔은 서로 이야기하자 負けそうな時は 思い出して It's All Right 질 것 같은 때는 생각해 내 It's All Right 明日に向かって生きていくのさ 내일을 향해 살아가는거야 先の事なんて誰も知らない 앞으로의 일같은 건 아무도 몰라 僕らの明日へ飛んで行くのさ 우리들의 내일로 날아가는거야 こうして 今日もいい日になれ I'm So Feel 이렇게 하면 오늘도 좋은 날이 돼 I'm So Feel 僕らの明日へ飛んで行くのさ 우리들의 내일로 날아가는거야 こうして 今日もいい日になれ I'm So Feel 이렇게 하면 오늘도 좋은 날이 돼 I'm So Feel || == 여담 == * 이 곡은 아라시의 [[뮤직 스테이션]] 데뷔 무대로도 유명하다. 하와이에서 진행한 데뷔 기자회견에 돈을 너무 많이 써서 정작 의상 비용이 쪼들리는 바람에 저런 옷이 나왔다는 썰도 있다. * 아라시 데뷔 10주년 콘서트(일명 오십콘)에서 이 옷을 다시 입고 A.RA.SHI를 불렀다. * 이후 다시 한번 더 뮤직스테이션에서 아라시 엠스테 99회 출장 기념으로 저 의상을 다시 입고 무대를 재현했다. 공교롭게도 이날 엠스테에는 독특한 패션으로는 뒤지지 않는 레이디가가도 출연했다. * 나중에야 밝혀진 사실이지만 원래 저 충격과 공포의 비닐 의상 속 하얀 바지는 멤버별 색깔로 입힐 계획이 있었다고. * 사쿠라이는 할로윈 파티에 이 충공깽 의상을 빌려 입고 갔다. 그런데 결과는.... * 일부만 그런지 다 그런지는 모르겠지만 [[금영엔터테인먼트]]에선 가사 중 'That's all right!'이 'It's all right!'으로 나온다. * 2018년 아라시의 데뷔 20주년을 맞아 상단의 싱글 자켓을 그대로 재현하여 다시 촬영하고, 콘서트에서는 20년전 찍은 PV를 그대로 재현하여 팬들을 즐겁게 해주었다. [[분류:아라시(아이돌)/음반]][[분류:데뷔 싱글]][[분류:1999년 음반]][[분류:오리콘 싱글 차트 1위/1999년]][[분류:포니캐년 음반]][[분류:일본의 음반]]