[[분류:일본 노래]][[분류:2022년 노래]][[분류:ProjectBLUE/음반]] [include(틀:엘세와 상어 포키 디스코그래피)] ||<-3> '''{{{+1 Atlanticus}}}''' || ||<-3> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Cover_UNIVERSE_FANTSY.jpg|width=100%]]}}} || || '''가수''' ||||[[엘세와 상어 포키]] || || '''음반''' ||||[[UNIVERSE FANTASY]]{{{-5 (앨범)}}} || || '''발매일''' ||||2022. 10. 09. || || '''작사''' ||||<|2>[[엘세와 상어 포키|상어 포키]] || || '''작곡''' |||||| ||<-2> '''외부 링크''' |||||| ||<-2> [[https://linkco.re/TS5yxagT?lang=ja|[[파일:링크코어 아이콘.svg|width=50&theme=light]][[파일:링크코어 아이콘D.svg|width=50&theme=dark]]]] | [[https://www.youtube.com/playlist?list=OLAK5uy_nythdCyIFhkQYyT1TdY32ipvw5gcPjgIk|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] | [[https://open.spotify.com/album/4ZoR3hH1l46WjQX4opqazF|[[파일:스포티파이 아이콘.svg|width=24]]]] |||||| [목차] [clearfix] == 개요 == 2022년 10월 9일 발매한 ProjectBLUE 소속 VSinger [[엘세와 상어 포키]]의 첫 번째 EP [[UNIVERSE FANTASY]] 트랙 3. == 영상 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(1mCXy09oh28)]}}} || || '''MV''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(CJ5YMQs3a_0)]}}} || || '''유튜브''' || == 가사 == || [[파일:UNIVERSE FANTASYW.svg|width=250&theme=dark]][[파일:UNIVERSE FANTASYB.svg|width=250&theme=light]] '''もっと 遠くへ 遠くへ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 못토 토-쿠에 토-쿠에}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 더욱 멀리 머얼리}}} '''響くように歌う''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 히비쿠요-니 우타우}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 울리도록 노래해}}} '''ご覧よ、このセカイをさ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 고랑요, 코노 세카이오사}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 봐봐, 이 세상을}}} '''どこまでも青く染まる場所に''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 도코마데모 아오쿠 소마루 바쇼니}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 어디까지나 푸르게 물드는 곳에}}} '''ひとつのしるしを残そう''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 히토츠노 시루시오 노코소-}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 하나의 증표를 남기자}}} '''ふたりが生きてきた証を''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 후타리가 이키테 키타 아카시오}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 두 사람이 살아온 증거를}}} '''行こうか 時に厳しく''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 이코-카 토키니 키비시쿠}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 가볼까 때로는 혹독하게}}} '''立ち塞がっていく道のりにも''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 타치후사갓테유쿠 미치노리니모}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 앞길을 막는 머나먼 거리도}}} '''少しの遠回りでさ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 스코시노 토-마와리데사}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 약간씩 돌아가면서}}} '''ポケットに何か増やしていこうか''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 포켓토니 나니카 후야시테이코-카}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 주머니에 뭔가 더 채워가 볼까}}} '''「どうして?」求めるのに''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 「도-시테?」 모토메루노니}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 「어째서?」 추구하는 것에}}} '''理由なんてない、それだけ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 리유-난테 나이, 소레다케}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 이유따윈 없어, 그 뿐이야}}} '''もっと 遠くへ 遠くへ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 못토 토-쿠에 토-쿠에}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 더욱 멀리 머얼리}}} '''そう願うことも悪くないだろう''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 소- 네가우 코토모 와루쿠 나이다로-}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 그래 바라는 것도 나쁘지 않겠지}}} '''もっと 遠くへ 遠くへ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 못토 토-쿠에 토-쿠에}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 더욱 멀리 머얼리}}} '''終わらない旅へ行こう''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 오와라나이 타비에 유코-}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 끝없는 여행을 떠나자}}} '''怖いよ どんな時でも''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 코와이요 돈나 토키데모}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 두려워 어떤 때라도}}} '''大丈夫なんて言い切れないから''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 다이죠-부난테 이이키레나이카라}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 괜찮을 거라고 장담할 수 없으니까}}} '''一歩 踏みしめる度、''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 입포 후미시메루 타비,}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 한 발짝 내딛을 때마다,}}} '''あの日の自分が引き止めているんだ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 아노 히노 지붕가 히키토메테이룬다}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 그 날의 자신이 멈춰세우고 있어}}} '''いつも、弱いままで''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 이츠모, 요와이 마마데}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 언제나, 약한 그대로}}} '''何度だって言えばいい''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 난도닷테 이에바 이이}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 몇 번이고 내뱉으면 돼}}} '''もっと 遠くへ 遠くへ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 못토 토-쿠에 토-쿠에}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 더욱 멀리 머얼리}}} '''目眩がするほどに声を挙げた''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 메마이가 스루 호도니 코에오 아게타}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 현기증이 날 만큼 소리를 높였어}}} '''もっと 遠くへ 遠くへ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 못토 토-쿠에 토-쿠에}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 더욱 멀리 머얼리}}} '''振り返るのは早いさ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 후리카에루노와 하야이사}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 돌아보는 것은 아직 일러}}} '''この暗い惑星(ほし)の底''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 코노 쿠라이 호시노 소코}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 이 어두운 별의 밑바닥}}} '''澱んで彩りも無い それでも''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 요돈데 이로도리모 나이 소레데모}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 가라앉아 색채도 없어 그래도}}} '''顔上げたら空が見えるだろう''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 카오 아게타라 소라가 미에루다로-}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 얼굴을 들어보면 하늘이 보일 거야}}} '''もっと 遠くへ 遠くへ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 못토 토-쿠에 토-쿠에}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 더욱 멀리 머얼리}}} '''そう願うことも好きになったよ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 소- 네가우 코토모 스키니 낫타요}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 그래 바라는 것도 좋아졌어}}} '''もっと 遠くへ 遠くへ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 못토 토-쿠에 토-쿠에}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 더욱 멀리 머얼리}}} '''どれだけ傷ついても''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 도레다케 키즈츠이테모}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 아무리 상처입는다고 해도}}} '''ご覧よ、この世界は綺麗だ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 고랑요, 코노 세카이와 키레이다}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 봐봐, 이 세상은 아름다워}}} [br] ||