[[분류:Arcaea의 수록곡]] [목차] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(mqOnjOnydtY)]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(-cMOp2RgvNw)]}}} || || 원곡 || 익스텐디드 버전 || [[에구치 타카히로]]의 [[Arcaea]] 오리지널 수록곡이다. 원곡과 익스텐디드 버전이 모두 Arcaea Sound Collection [[Memories of Dreams]] 앨범에 수록되었다. [[https://soundcloud.com/eguchi_t2/arcaeabeside-you|사운드클라우드]] ==# 가사 #== ||<:> 迷いながら進むこと 마요이나가라 스스무 코토 헤매면서 나아가는 것을 || || 恐れた君の手は 오소레타 키미노 테와 두려워한 너의 손은 || || いつからか道を開いてた 이츠카라카 미치오 히라이테타 언제부터인가 길을 터놓았어 || || ねえ 分からないことに囚われて見失った 네에 와카라나이 코토니 토라와레테 미우시낫타 저기, 알 수 없는 것에 사로잡혀 잃어버렸어 || || 僕をどうか許して 보쿠오 도오카 유루시테 나를 제발 용서해줘 || || || || 記憶の森 키오쿠노 모리 기억의 숲에서 || || 始まりの謎 いつか 하지마리노 나조 이츠카 시작된 의문을 언젠가 || || この未知の果てに告げ知らせて 코노 미치노 하테니 츠게시라세테 이 길의 끝에 대해 알려줘 || || || || ずっと探していた心のドアを 즛토 사가시테이타 코코로노 도아오 계속 찾고 있었던 마음의 문을 || || 君が叩いてくれた 키미가 타타이테쿠레타 네가 두드려줬어 || || どんな魔法にだって負けない笑顔は 돈나 마호오니닷테 마케나이 에가오와 어떤 마법에도 지지 않는 미소는 || || 誰にも壊せない真実だから 다레니모 코와세나이 신지츠다카라 누구도 부술 수 없는 진실이니까 || || || || 夢うつつにこだました声に導かれて 유메우츠츠니 코다마시타 코에니 미치비카레테 꿈결에 메아리치는 목소리에 이끌려 || || この世界の秘密 코노 세카이노 히미츠 이 세계의 비밀을 || || 触れてみた 후레테미타 만져보았어 || || || || そう 現実が 소오 겐지츠가 그래, 현실이 || || この旅で感じられたこと 코노 타비데 칸지라레타 코토 이 여행에서 느꼈던 것 || || その全てと言えるなら 소노 스베테토 이에루나라 그 전부라고 할 수 있다면 || || || || 光の中 君と交わした言葉 히카리노 나카 키미토 카와시타 코토바 빛 속에서 너와 나눴던 말은 || || いつまでも心に生き続ける 이츠마데모 코코로니 이키츠즈케루 언제까지나 마음 속에 살아 있어 || || || || ずっと忘れていた孤独の終を 즛토 와스레테이타 코도쿠노 츠이오 계속 잊고 있었던 고독의 끝을 || || 君が壊してくれた 키미가 코와시테쿠레타 네가 부숴줬어 || || これがレプリカだって 코레가 레푸리카닷테 이게 모조품이라고 || || 私は認めない 와타시와 미토메나이 난 인정하지 않아 || || 確かな君の愛 追いかけるから 타시카나 키미노 아이 오이카케루카라 확실한 너의 사랑을 쫓아갈 테니까 || || || || どこまででも 自由だった 도코마데데모 지유우닷타 한없이 자유로웠어 || || この定めは 誰のため 코노 사다메와 다레노 타메 이 결정은 누구를 위한 것일까 || || 君を忘れたくない 키미오 와스레타쿠 나이 널 잊고 싶지 않아 || || 終わりにしたくない 오와리니 시타쿠 나이 끝내고 싶지 않아 || || この物語で 코노 모노가타리데 이 이야기로 || || || || もう離さないで 모오 하나사나이데 이제 놓지 말아줘 || || 泣かないでいい 나카나이데 이이 울지 않아도 돼 || || どんな世界にいても 돈나 세카이니 이테모 어떤 세계에 있어도 || || きっと君の中で生き続けること 킷토 키미노 나카데 이키츠즈케루 코토 분명 네 안에서 계속 살아가는 것 || || 命の意味を遠く感じて 이노치노 이미오 토오쿠 칸지테 생명의 의미를 멀리 느끼고 || || 歩き出せると信じてるから 아루키다세루토 신지테루카라 걸어 나갈 수 있다고 믿으니까 || || || || 探してきた心のドアを 사가시테키타 코코로노 도아오 찾고 있었던 마음의 문을 || || 君が叩いてくれた 키미가 타타이테쿠레타 네가 두드려줬어 || || きっと宇宙にだって負けない笑顔は 킷토 우추우니닷테 마케나이 에가오와 분명 우주에도 지지 않는 미소는 || || 誰にも見破れない永遠だから 다레니모 미야부레나이 에에엔다카라 누구도 꿰뚫어볼 수 없는 영원이니까 || || || || 君と会えたことは 키미토 아에타 코토와 너와 만난 것은 || || 僕の全てだ 보쿠노 스베테다 나의 전부야 || == [[Arcaea]] == [include(틀:Arcaea/채보/빛, 곡명=Beside You, 작곡링크=에구치 타카히로, 작곡표기=江口孝宏, BPM=181, 단독제작=CERiNG, PST레벨=2, PRS레벨=6, FTR레벨=8, PST세부레벨=2.5, PRS세부레벨=6.0, FTR세부레벨=8.7, PST노트=526, PRS노트=634, FTR노트=703, 배경=Ephemeral Page, 확장자=jpg)] [include(틀:Arcaea/Ephemeral Page)] === 채보 === ==== Past ==== ==== Present ==== ==== Future ==== [youtube(vudavxlLnqs)] '''MAX SCORE(이론치)''' 영상. 플레이어는 Nagiha0798. [youtube(LvTgjDuCSZo)] 패턴 캡처 영상.