[include(틀:스위트 라이프 시리즈 음악 목록)] [목차] [clearfix] == 개요 == ||<:> [youtube(z8yt6fqRyn0)] || '''County Girl''' [[잭과 코디, 우리 학교는 호화유람선]] 시즌 2 에피소드 12 "미녀와 양털"에서 [[베일리 피켓|베일리]]가 미녀 대회에서 직접 작사/작곡해 부른 노래이다. 미녀 대회 준비로 인해 다툰 베일리와 [[코디 마틴|코디]]는 코디가 이 노래를 들은 후 화해한다. == 가사 == ||<#38A1D8> 영어 ||<#38A1D8> 한국어 || || I was born on the farm when my mom milked the cattle, A jug full of corn was my first baby rattle, I could ride a tractor before I could ride a bike. My very first date took me to the theater, That boy's biggest dream was to grow the best tater, But I wanted to be much more than a farm-hand's wife. So I packed up my bag and I headed for the water, They all waved goodbye to their little farmer's daughter, I was setting sail for the best time of my life. Now I am pickin' apples at the Sistine Chapel, Bailin' hay on the Champs Elysees, I am a country girl in every country of the world. Now I am shuckin' corn where Shakespeare was born And I am eatin' grits at the great pyramids, I am a country girl in every country of the world. I am just a country girl in every country of the world. || 나는 엄마가 소의 젖을 짤때 농장에서 태어났고, 옥수수가 가득 담긴 주전자는 내 첫 아기 딸랑이, 나는 자전거를 타기 전에 트랙터를 탈 수 있었다. 나의 첫 데이트는 나를 극장으로 데려갔고, 그 소년의 가장 큰 꿈은 최고의 테이터를 키우는 것이었고, 그러나 나는 농부의 아내 그 이상을 원했습니다. 그래서 배낭을 메고 [[S.S. 팁튼|물가로 향했다.]] 그들은 모두 작은 농부의 딸에게 작별 인사를 했습니다. 나는 내 인생 최고의 시간을 위해 항해를 시작했습니다. 지금 나는 [[시스티나 성당]]에서 사과를 따고 있습니다. [[샹젤리제 거리]]의 건초, 나는 세계의 모든 나라에서 시골 소녀입니다. 이제 나는 [[영국|셰익스피어가 태어난 곳]]에서 옥수수를 씹고 있습니다. 그리고 나는 [[남아메리카|위대한 피라미드]]에서 밀가루를 먹고 있습니다. 나는 세계의 모든 나라에서 시골 소녀입니다. 나는 세계의 모든 나라에서 그저 시골 소녀일 뿐입니다. || [[분류:스위트 라이프 시리즈/음악]]