[include(틀:ERBoH 시즌1)] [youtube(7rE0-ek6MZA)] [youtube(Zlu_SVDTUF4)] 2019년 5월 26일 아침에 올라온 리에딧 버전이다. 1분쯤에 뒷쪽에 "서사시 랩"이라고 ERB 랩 배틀에서 처음으로 한국어가 나온다. Epic Rap을 번역기로 돌렸을때 "서사시 랩"이라고 그대로 나오는걸 보아 아무래도 번역기를 돌린듯 하다. 참고로 정자가 있는 곳은 북한이 아니라 서울 [[성동구]]에 있는 응봉산이다(...). 성동구 주민이라면 한번쯤 방문했거나 구경해 봤을듯.~~적화통일을 달성한 북한~~ [[http://youtu.be/7rE0-ek6MZA|원본]] [[http://youtu.be/d4iqDYWzymo|비하인드]] [[https://epicrapbattlesofhistory.fandom.com/wiki/Hulk_Hogan_and_Macho_Man_vs_Kim_Jong-il|ERB 위키]] '''[[김정일]]''' VS '''[[헐크 호건]]''' & '''[[마초맨 랜디 새비지]]''' 사용된 비트는 BeatBoxerz의 [[https://www.20dollarbeats.com/producers/BeatBoxerz/mp3/premium/BB-Born%202%20Be%20A%20Ball%20Playa-sample.mp3|Born 2 Be A Ball Playa]] 백인 이외의 [[인종]]이 등장한 첫 배틀이다. 북한의 '우상'과 레슬링 팬들의 '우상'이 힘겨루기 종목으로 한판 붙는다.[* 김정일의 군사력, 헐크 호건 & 마초맨의 레슬링 실력] 후반에 호건이 대포를 맞자 마초맨이 대타로 나서서 배틀을 한다. 여기서 김정일 역할을 맡은 유튜버는 Timothy DeLaGhetto로 유튜브에 흔하지않은 아시아계 유명 유튜버이다.[* 원래 랩하는 영상을 자주 올렸는데, 그래서 데려온듯 하다. 후에 동양권 철학자 VS 서양권 철학자 에서 손자로 등장한다.] 여담으로, 호건 빼고는 김정일과 마초맨은 이 영상이 나오고 난 후 그 해(2011년) 둘 다 사망했다. 리에딧버전 1분쯤 뒷쪽에 한국어가 나온다. "서사시 랩"이라고 나온다. 제작진들이 김정일에 대한 일화를 많이 알고있진 않은지 미국이랑 관련된 것 빼곤 드립이 많이 나와있진 않다. == 가사 == ||'''김정일:'''|| ||The name’s Kim Jong 내 이름은 [[김정일]]이고 I got a license to IL "일급" 살인 면허를 가지고 있지[* 이 말은 License to kill, 즉 살인면허를 변종시킨 말인 License to ill을 표현했다. ill은 질병이라는 뜻도 있고, 힙합 계열에서는 쩔어준다는 뜻으로도 쓰이며, 여기서는 김정일의 '일'이 il로 표현됨으로 그렇게 쓴 것이다.] make you swallow my rhymes 니가 [[스테로이드]]를 먹는것처럼 like a steroids pill 내 라임을 삼키게 해주지 your body looks like 너의 몸은 스프레이로 a spray tanned banana 태닝한 바나나같고[* 헐크의 몸 색깔이 주로 노란색 같은 걸 디스하는 것이다.] With a walrus mustache [[Mythbusters|물개 콧수염]]에다가 and a wack bandana 병신같은 반다나까지 매고있잖아 I’m coming at you 동양 버전 릭 플레어처럼 like the Asian Rick Flair 널 발라주도록 하지[* 릭 플레어는 80년대 헐크 호건의 라이벌로 등장한 캐릭터로, 헐크 호건을 쓰러뜨리는 캐릭터로 자주 등장하곤 했다.][* 평양에서 아시아 레슬러 안토니오 이노키가 릭 플레어를 이긴적이 있다.] bitch I’ll supplex you 새끼야 널 [[수플렉스]] 해줄게 by your friggin dick hair 너의 좆털을 잡아서 말이야 your whole fam’s a bunch of Barbies, dude 너의 가족들은 다 [[바비인형]]처럼 생겼어 you want beef? 디스전을 원해? eat this Korean BBQ! [[불고기]]나 쳐먹어![* Beef는 고기라는 뜻 말고도 래퍼들간의 과격한 디스를 뜻하는 슬랭이기도 하다.]|| ||'''헐크 호건:'''|| ||You got a ring side seat 너의 스맥다운에 특별히 to your own smackdown 전용 좌석을 마련해 줬지 brother 친구 you look like Sonic the Hedgehog's [[소닉 더 헤지혹]]의 엄마처럼 mother 생긴 놈이[* 김정일의 헤어스타일을 말 하는 것이다.] you're a freak 넌 병신이고 a phony 버러지야 a rice-a-roni jabroni 이 라이스-아-로니같은 자버러지새끼야[* Rice-a-roni는 [[샌프란시스코]]의 유명한 쌀밥회사로, 동양인을 비하할때 쓴다.][* Jabroni는 원래 [[자버]]를 달리 칭하는 일종의 프로레슬링 은어로, 굳이 자버의 뜻이 아니더라도 그냥 상대를 비하하는 의도로 많이 쓰인다. [[더 락]]이 즐겨 쓴 단어이기도 하다.] I'm gonna bounce you like 내가 위자료 썼던 것만큼 a check for my alimony 강력하게 날려버리지[* 헐크 호건은 결혼했다가 이혼을 했는데, 그때 물어준 위자료가 어마어마하다고 한다.] come on dude 덤벼봐 all the little Hulksters know 어린 헐크스터도 모두 알거다[* Hulkster는 헐크를 따라하는 헐크의 팬들을 뜻한다. 여기서는 Little 까지 붙었으므로 아이들을 뜻한다.] I'll hang you from the ropes 내가 널 [[사우스 파크]] 인형놀이처럼 like South Park puppet show 로프에 걸어주도록 하지[* 사우스 파크 제작자가 만든 또 다른 작품 중 하나인 [[팀 아메리카: 세계 경찰]]이라는 인형극을 말하는 것으로, 이 작품에서 김정일이 악역으로 등장한다.] I'll choke hold you hostage 널 목졸라 로라 링처럼 like Laura Ling 인질로 잡아주마[* 로라 링은 2009년도에 북한에 갔다가 억류된 두 기자 중 한명으로, 8월에 [[빌 클린턴]]이 나서서 문제를 해결해줄때까지 약 5개월동안 거기에 잡혀있었다.] brother I'll leg drop 친구, 내가 레그 드롭으로 your ass back to Beijing! 널 [[베이징]]까지 날려줄게|| ||'''김정일:'''|| ||Beijing is in China 베이징은 [[중국]]에 있다[* 외국에 사는 한국사람들은 중국인이라는 얘기를 들으면 매우 싫어한다.] you blond asshole 이 노란 대가리 흰둥이 새끼야[* Blond는 주로 금발머리를 뜻하는데, 서양에서는 금발머리(대부분 여성을 의미)는 머리에 든거 없는 바보들로 인식되곤 한다.] I'm a god amongst men 난 신격의 존재다[* 실제로 북한에서는 그들의 지도자를 신격화하는 모습이 종종 보인다.] you're a suburban commando 넌 교외 코만도일 뿐이잖아[* Suburban Commando는 헐크 호건이 연기했던 [[흑역사]]급 영화이다.] North Korea, bitch 북한이다, 이 종간나 새끼야 let me give you a tour 아오지로 여행 한번 가봐[* 참고로 북한 투어는 죽을 각오를하고 결정해야 하는 위험한 행위이다. 북한 관광 갔다가 목숨을 잃거나 인질로 붙잡힌 사례가 상당히 많다.] by the way 아참 your wife says 그리고 니 부인이 my dick is bigger than yours! 내 좆이 너보다 더 크다고 하더라[* 순식간이라 알아보기 어렵지만, 이때 김정일이 쏘는 포탄에는 색반전된 김정일 얼굴이 그려져 있다.]|| ||'''아나운서:'''|| ||Hulk Hogan goes down 아아 헐크 호건이 쓰러지네요 I don't know if he can finish the battle 호건이 이 배틀을 끝낼 수 없을 거 같은데요 he’s reaching for the ropes 누군가 로프로 향하고 있습니다! Its.. its.. 바로.. 바로.. Macho Man Randy Savage! [[마초맨 랜디 새비지]]!|| ||'''마초맨 랜디 새비지:'''|| ||Oh, yeah 오, 예[* 마초맨의 트레이드마크] it's about to get real 제대로 된 싸움이 뭔지 보여주마 watch me snap into a Slim Jim 내가 슬림 짐을 부러뜨리는 것 처럼 널 부숴주마 Kim Jong-il 김정일![* Slim Jim은 일종의 스낵으로, 마초 맨이 CF에 나왔던 과자다. 거기서 그는 과자를 부러뜨리면서 먹는 모습으로 유행을 했었다.] I don't like to hit 난 안경 낀 꼬맹이 병신들은 little bitches with glasses 별로 밟기 싫어하지만 but when midgets step up 땅딸보가 기어오른다 싶으면 I stomp midget ass 그 놈들을 모두 밟아버리지 Macho Man 나는 마초맨 there is no equal 아무도 날 이길순 없어 so spend less time rapping 그러니까 랩좀 그만 하고 and start feeding your people 가서 니 인민들이나 챙겨줘라[* 북한의 실황을 디스하는 것이다.] PUNK 새끼야 I'll elbow drop your whole nation 내가 니네 나라에 [[엘보 어택|엘보 드랍]]을 날려주지 on behalf of the entire [[WWF]]의 World Wrestling Federation 이름으로 Oh, Yeah 오, 예|| [[분류:Epic Rap Battles of History]]