||
<-5><#000000> '''{{{#FFFFFF [[Roberta Flack]]의 싱글}}}''' || ||<#7d7d7c> "[[Where Is the Love]]"[br](1972) ||<|2><#7d7d7c> → ||<#7d7d7c> '''Killing Me Softly with His Song'''[br](1973) ||<|2><#7d7d7c> → ||<#7d7d7c> "Jesse"[br](1973) || [include(틀:그래미 어워드 명예의 전당, 연도=1999)] ||<:><-2> '''{{{+1 {{{#ffffff Killing Me Softly with His Song}}}}}}''' || ||<-5><:> [[파일:Killing_Me_Softly_with_His_Song.jpg|width=100%]] || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''수록 음반'''}}} ||<(> [[Killing Me Softly]] || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''아티스트'''}}} ||<(> [[Roberta Flack]] || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''B-Side'''}}} ||<(> "Just Like a Woman" || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''발매일'''}}} ||<(> 1973년 1월 22일 || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''녹음 기간'''}}} ||<(> 1972년 11월 17일 || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''스튜디오'''}}} ||<(> 애틀랜틱 레코드 스튜디오 ([[뉴욕 주]] [[뉴욕 시|뉴욕]]) || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''장르'''}}} ||<(> [[소울 음악|소울]] || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''재생 시간'''}}} ||<(> 4:46 || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''레이블'''}}} ||<(> [[애틀랜틱 레코드|Atlantic]] || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''송라이터'''}}} ||<(> Charles Fox, Norman Gimbel, Lori Lieberman || ||<:><#7d7d7c> {{{#ffffff '''프로듀서'''}}} ||<(> Joel Dorn || [목차][clearfix] == 개요 == Who Did It First?: Great Pop Cover Songs and Their Original Artists에 따르면 Lori Lieberman 이 1972년에 발표한 곡으로, [[로버타 플랙]]의 싱글이며 그녀의 4집 앨범 [[Killing Me Softly]]의 첫 싱글로 1973년 1월 22일에 발매되었다. == 상세 == 70년대 소울 음악을 대표하는 노래 중 하나이다. == 오디오/비디오 == || 오디오 || ||[youtube(l2n167F0eBc)]|| || 비디오 || ||[youtube(Dx1XtKbEtfE)]|| == 가사 == ||[Chorus] Strumming my pain with his fingers Singing my life with his words Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me softly with his song [Verse 1] I heard he sang a good song I heard he had a style And so I came to see him To listen for a while And there he was this young boy A stranger to my eyes [Chorus] Strumming my pain with his fingers Singing my life with his words Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me softly with his song [Verse 2] I felt all flushed with fever Embarrassed by the crowd I felt he found my letters And read each one out loud I prayed that he would finish But he just kept right on [Chorus] Strumming my pain with his fingers Singing my life with his words Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me softly with his song [Verse 3] He sang as if he knew me In all my dark despair And then he looked right through me As if I wasn't there And he just kept on singing Singing clear and strong [Chorus] Strumming my pain with his fingers Singing my life with his words Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me softly with his song [Bridge] Ohhhh ohhhh ohhhh Ohh ohh ohh ohh ohh ohh ohh La la la, la la la Ohh ohh ohh, ohh ohh ohh La ahh ahhhhhh haaaaaaaaaaaaaa Ha ahh ahh, ahh ahh ahh ahh [Chorus] Strumming my pain with his fingers Singing my life with his words Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me (softly) [Outro] He was strumming my pain Yeah, he was singing my life Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me softly With his song|| === 번역 === ||내 고통을 그의 손끝으로 가볍게 연주하고 내 인생을 그의 가사로 노래하며 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 내 모든 인생을 그의 노래가 말해주고 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 난 그가 근사하게 노래 부르는 걸 들었고 그만의 스타일이 있다는 걸 들었어요. 그래서 난 잠시만 이라도 그의 노래를 듣기 위해 왔어요. 거기 있는 그는 내 눈엔 낯 설은 어린 소년이었어요. 내 고통을 그의 손끝으로 가볍게 연주하고 내 인생을 그의 가사로 노래하며 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 내 모든 인생을 그의 노래가 말해주고 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 난 군중들에게 당황해서 얼굴이 붉어졌어요. 그가 내 편지를 발견한 걸 보았고, 그는 한 줄 한줄 크게 읽었어요. 그가 멈추기를 바랐지만, 그는 계속 읽어 내려갔어요. 내 고통을 그의 손끝으로 가볍게 연주하고 내 인생을 그의 가사로 노래하며 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 내 모든 인생을 그의 노래가 말해주고 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 그는 내 절망을 아는 듯 노래를 불렀고 마치 내가 그곳에 없는 듯, 나를 뚫어져라 바라보았어요. 그러고 그는 맑고 힘 있게 계속 노래를 불렀어요. 내 고통을 그의 손끝으로 가볍게 연주하고 내 인생을 그의 가사로 노래하며 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 내 모든 인생을 그의 노래가 말해주고 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 내 고통을 그의 손끝으로 가볍게 연주하고 내 인생을 그의 가사로 노래하며 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 내 모든 인생을 그의 노래가 말해주고 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 그가 연주하고, 그리고 내 노래를 불러요 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요. 내 모든 인생을 그의 노래가 말해주고 그의 노래가 날 부드럽게 사로잡아요.|| == 차트 성적 == [[빌보드 핫 100]]에서 5주 비연속 1위,[* 4주 연속 1위 후 1주 1위] [[빌보드 R&B 차트]]에서 2위를 기록했다. [[1973년 빌보드 핫 100 연말 차트]]에서 3위, [[빌보드 핫 100 올타임 차트/1958년-2018년|1958년~2018년 빌보드 핫 100 올타임 차트]]에선 102위에 올랐다. [[분류:로버타 플랙]][[분류:빌보드 연말 차트 3위 노래]][[분류:빌보드 핫 100 1위 노래]][[분류:빌보드 R&B 차트 2위 노래]][[분류:1973년 노래]][[분류:1973년 싱글]][[분류:소울 음악]][[분류:그래미 어워드 올해의 레코드상 수상작]][[분류:그래미 어워드 올해의 노래상 수상작]]