||<-2> '''{{{#!html LMYK}}}''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:LMYK_profile.jpg|width=100%]]}}} || || '''{{{#!html 출생}}}''' ||[include(틀:국기, 국명=일본)] [[오사카부]] || || '''{{{#!html 직업}}}''' ||[[싱어송라이터|싱어 송라이터]] || || '''{{{#!html 데뷔}}}''' ||[[2020년]] [[11월 6일]] || || '''{{{#!html 데뷔곡}}}''' ||[[나소흑전기: 첫만남편|나소흑전기: 내가 선택한 미래]] [[https://youtu.be/abjUL_VVVpU|『Unity』]] || || '''{{{#!html 소속사}}}''' ||[[소니 뮤직 엔터테인먼트(일본)|에픽 레코드 재팬]] 『Office RIA』 || || '''{{{#!html 링크}}}''' ||[[https://www.lmyk.jp/|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=22]]]] [[https://www.youtube.com/channel/UCywnAZhXindfqW0vHhvvciQ/featured|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=22]]]] [[https://www.instagram.com/lmykmusic/?hl=ko|[[파일:인스타그램 아이콘.svg|width=22]]]] [[https://twitter.com/LmykStaff|[[파일:X Corp 아이콘(블랙).svg|width=22&theme=light]][[파일:X Corp 아이콘(화이트).svg|width=22&theme=dark]]]] || [목차] [clearfix] == 개요 == [[일본]]의 [[싱어송라이터|싱어 송라이터]]. 생년월일 등 개인 정보의 자세한 내용은 밝히지 않았다. 아티스트 필명인 『LMYK』은 본명의 이니셜에서 따왔다고 한다. == 활동 == [[2020년]] [[11월 6일]], [[디지털 싱글]] 『Unity』로 예고도 없이 메이저 데뷔를 했다. 『Unity』곡은 데뷔 다음날, 일본에서 공개된 중국의 애니메이션 영화인 『[[나소흑전기: 첫만남편|나소흑전기: 내가 선택한 미래]]』의 일본어 더빙판 주제가, [[엔딩 크레딧]] OST 가수로 기용이 되었고, 음악은 미국의 히트 프로듀서 팀, [[Jimmy Jam and Terry Lewis|지미 잼 & 테리 루이스]]가 스스로 프로듀서를 신청해 맡았다고 한다. ---- [[2021년]] [[6월 22일]], LMYK2 작목이 되는 신곡 『0 (zero) 』는 누계 부수 550만 부를 넘는 인기 만화 「[[판도라 하츠|Pandora Hearts]]」의 [[모치즈키 준]]의 최신작을 원작으로 한 TV 애니메이션 「[[바니타스의 수기/애니메이션|바니타스의 수기]]」의 엔딩 테마곡을 각각 일본어 버전과 영어 버전의 주제가로 맡아 불렀다. 이번에도 세계 최고의 프로듀서 팀 [[Jimmy Jam and Terry Lewis|지미 잼 & 테리 루이스]]가 프로듀스로 맡았다고 한다. == 음반 및 앨범 발매 항목 == === 2020년 ~ 2021년 === ||<-2>
'''{{{#a0a2dd,#a0a2dd 나소흑전기: 내가 선택한 미래 OST}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(YGaa4AKlNM8, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#a0a2dd,#a0a2dd Live ver.}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(abjUL_VVVpU, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#a0a2dd,#a0a2dd MV ver.}}}''' || || '''제목''' || Unity || || '''노래''' ||<|2> [[LMYK]] || || '''작사''' || || '''작곡''' || [[LMYK]], John Jackson || || '''편곡''' || Jimmy Jam and Terry Lewis[br]John Jackson || || '''앨범''' || [[파일:LMYL_「Unity」_Album.jpg|width=40%]] [[파일:LMYL_「Unity」_The Legend of Hei.jpg|width=40%]] || || '''Digital Release''' || [[https://music-book.jp/music/Artist/1603153/Music/aaadesyj|2020.11.06.]] || ||<-2> {{{#!folding 가사 ▼ ||
'''いつもより暖かい 陽の光で目覚め''' || || 평소보다 따뜻한 햇볕에 눈을 뜨고 || || '''追い風が二人を探してる''' || || 순풍이 두 사람을 찾고 있어 || || '''あなたの隣に寄り添い 手を取り''' || || 당신 곁에 달라붙어서 손을 잡고 || || '''今までの過ちを初めて愛せた''' || || 지금까지의 잘못을 처음으로 사랑할 수 있게 되었어 || || '''( I believe in you and me )[br]Nothing in the world can take our love away''' || || '''And make us run away 踏み出そう through the flames''' || || And make us run away 내딛자 through the flames || || '''More we divide, more we collide 諦めない''' || || More we divide, more we collide 포기하지 않아 || || '''(This is where I wanna be)[br]Even when you ' re hurt and scared to love again''' || || '''I’ll give you all my strength 乗り出そう to the end''' || || I ' ll give you all my strength 나서자 to the end || || '''Open your eyes, we’re on the rise もう逃げない''' || || Open your eyes, we're on the rise 이제 도망가지 않아 || || '''I believe in you and me''' || || || || '''何度も見た夢を 信じたいと思えた''' || || 몇 번이나 꿨던 꿈을 믿고 싶다고 생각했어 || || '''時には素直に頼れなくても''' || || 때로는 솔직하게 의지할 수 없어도 || || '''あなたの歩幅に追いつき 駆け寄り''' || || 당신의 보폭에 맞추어 따라 달려가 || || '''心ごと委ねたら弱さも愛せた''' || || 마음을 맡겼더니 나약함도 사랑할 수 있게 되었어 || || '''( I believe in you and me )[br]Nothing in the world can take our love away''' || || '''And make us run away 踏み出そう through the flames''' || || And make us run away 내딛자 through the flames || || '''More we divide, more we collide 諦めない''' || || More we divide, more we collide 포기하지 않아 || || '''( This is where I wanna be )[br]Let me be the one to hold you in the storm''' || || '''And in the morning rain 駆け出そう on our way''' || || And in the morning rain 달려나가자 on our way || || '''Open your eyes, we’re on the rise もう逃げない''' || || Open your eyes, we’re on the rise 이제 도망가지 않아 || || '''( I believe in you and me )''' || || '''独りよがりの声が邪魔してる''' || || 독선적인 목소리가 방해하고 있어 || || '''(When I’m in the dark I feel you and you ease my pain)''' || || '''それでも ここにいたいと胸が叫んでる''' || || 그래도 여기에 있고 싶다고 가슴이 외치고 있어 || || '''(When I held my breath you showed me that we bleed the same)''' || || '''あなたと共に同じ行き先に向かっているから''' || || 당신과 함께 같은 행선지를 향하고 있으니까 || || '''(And the mistakes we make are never meant to break us all apart,[br]But lead us out through the flames)''' || || '''今までの過ちを初めて愛せた''' || || 지금까지의 잘못을 처음으로 사랑할 수 있게 됐어 || || '''(More we divide, more we collide, I know together we’ll find the way)''' || || || || '''( I believe in you and me )[br]Nothing in the world can take our love away''' || || '''And make us run away 踏み出そう through the flames''' || || And make us run away 내딛자 through the flames || || '''More we divide, more we collide 諦めない''' || || More we divide, more we collide 포기하지 않아 || || '''( This is where I wanna be )[br]Even when you ' re hurt and scared to love again''' || || '''I’ll give you all my strength 乗り出そう to the end''' || || I ' ll give you all my strength 나서자 to the end || || '''Open your eyes, we’re on the rise もう逃げない''' || || Open your eyes, we're on the rise 이제 도망가지 않아 || || '''( I believe in you and me )[br]Nothing in the world can take our love away''' || || '''And make us run away 踏み出そう through the flames''' || || And make us run away 내딛자 through the flames || || '''More we divide, more we collide 諦めない''' || || More we divide, more we collide 포기하지 않아 || || '''( This is where I wanna be )[br]Let me be the one to hold you in the storm''' || || '''And in the morning rain 駆け出そう on our way''' || || And in the morning rain 달려나가자 on our way || || '''Open your eyes, we’re on the rise もう逃げない''' || || Open your eyes, we're on the rise 이제 도망가지 않아 || || '''I believe in you and me''' || || '''I believe in unity''' || || '''원어 가사 출처: [[https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/lmyk/unity/|[[파일:Lyrical Nonsence Logo.png|height=20]] {{{#a0a2dd,#a0a2dd LYRICAL NONSENSE}}}]]''' || }}} || ||<-2>
'''{{{#a0a2dd,#a0a2dd 바니타스의 [ruby(수기, ruby=카르테)] ED,,({{{#a0a2dd,#a0a2dd part 1}}}),,}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(-GHKpSeBiPY, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#a0a2dd,#a0a2dd TV ver.}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(jnGZDkJhuzM, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#a0a2dd,#a0a2dd Full ver.}}}''' || || '''제목''' || 0 (zero) || || '''노래''' ||<|3> [[LMYK]] || || '''작사''' || || '''작곡''' || || '''편곡''' || Jimmy Jam and Terry Lewis[br]John Jackson || || '''Digital Release''' || [[https://music-book.jp/music/Artist/1603153/Music/aaaevgn8|2021.08.11.]] || || '''앨범''' || [[파일:LMYL_「0 (zero)」_Album_00.jpg|width=40%]] [[파일:LMYL_「0 (zero)」_Album.jpg|width=40%]] || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding Track List ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" ||
'''[Disc1]''' || [[https://shop.tsutaya.co.jp/cd/product/4547366518498/|2021.09.08.]] || '''재생 시간''' || || '''1''' || 0 (zero) || 00:03:38 || || '''2''' || 0 (zero) -English version- || 00:03:37 || || '''3''' || Unity[* 영화 [[https://luoxiaohei-movie.com/|[ruby(나소흑전기: 내가 선택한 미래, ruby=羅小黑戰記: ぼくが選ぶ未来)]]] OST] || 00:04:04 || }}}}}}}}} || ||<-2> {{{#!folding 가사 ▼ ||
'''始まった途端に 終わりが見える''' || || 시작하자마자 끝이 보여 || || '''崩れて溶け出す アイスみたいに''' || || 녹기 시작한 아이스크림처럼 || || '''もっともう遠くに優しく響く''' || || 가장 먼 곳까지 부드럽게 울려 퍼져 || || '''ため息が立てるさざ波みたいに''' || || 한숨이 이는 잔물결처럼 || || '''When I lose myself, I become you''' || || 내가 자신을 잃을 때, 나는 네가 될 거야 || || '''一から十生み出す''' || || 하나부터 열까지 채워줘 || || '''しがみつくベール外して''' || || 달라붙는 베일을 벗고 || || '''明日の名札も解かれるよ''' || || 내일에서도 이름표에서도 풀려나 || || '''Was it you, who I've been searching for''' || || 내가 찾아다니던 사람이 너였어? || || '''Spent my life alone and waited for?''' || || 내 인생을 홀로 보내며 기다려 왔어 || || '''So tenderly and endlessly''' || || 너무나 부드럽고 끝없이 || || '''You made me whole, you made me whole''' || || 너는 나를 온전하게 만들었어 || || '''涙に沈んでく さようならの先へと''' || || 눈물 속에 잠겨 가는 이별의 끝으로 || || '''巡り巡る時の中''' || || 돌고 도는 시간 속에서 || || '''You made me whole, you made me whole''' || || 너는 나를 온전하게 만들었어 || || '''Was it you, who I heard through the door''' || || 내가 문 너머로 소리를 들은 사람이 너였어? || || '''When I cried, and had no place to go?''' || || 내가 갈 곳 없이 울고 있을 때 || || '''巡り巡る時の中 もう一人じゃない''' || || 돌고 도는 시간 속에서 더는 혼자가 아니야 || || '''巡り合えた腕の中''' || || 다시 만난 품속에서 || || '''You made me whole, you made me whole''' || || 너는 나를 온전하게 만들었어 || || '''I lose myself, I lose myself''' || || 나 자신을 잃을 때 || || '''もう一人じゃない''' || || 더는 혼자가 아니야 || || '''원어 가사 출처: [[https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/lmyk/0-zero/|[[파일:Lyrical Nonsence Logo.png|height=20]] {{{#a0a2dd,#a0a2dd LYRICAL NONSENSE}}}]]''' || }}} || [[분류:일본 여가수]][[분류:일본의 싱어송라이터]]