[include(틀:Nevermind)] || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(180deg, #099AC7, #0066B1);" {{{#fff '''Lithium의 주요 수상 및 기록'''}}}}}} || || {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] ---- [include(틀:롤링 스톤 선정 너바나 102대 명곡)] ---- [include(틀:NME 선정 500대 명곡, 순위=215)] ---- [Include(틀:어클레임드 뮤직 선정 올타임 노래, 순위=707)] ---- }}} || ||<-2><#099AC7> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(180deg, #099AC7, #0066B1);" '''{{{+1 Lithium}}}'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:리튬ㅁ.jpg|width=100%]]}}} || || '''싱글 발매일''' ||[[1992년]] [[7월 13일]] || || '''싱글 B면''' ||Been A Son, Curmudgeon, D-7 || || '''앨범 발매일''' ||[[1991년]] [[9월 24일]] || || '''녹음''' ||[[1991년]] [[5월]] || || '''수록 앨범''' ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(180deg, #099AC7, #0066B1);" [[Nevermind|[[파일:nevermindlogo.png|height=20]]]]}}} || || '''장르''' ||[[그런지]], [[얼터너티브 록]] || || '''작사/작곡''' ||[[커트 코베인]] || || '''프로듀서''' ||부치 빅 || || '''러닝 타임''' ||4:16 || || '''스튜디오''' ||사운드 시티 || || '''레이블''' ||DGC || [목차] [clearfix] == 개요 == 미국의 록밴드 [[너바나(밴드)|너바나]]의 2집 [[Nevermind]]의 5번 트랙이다. 1992년 싱글 발매한 [[Come as You Are]]에 이은 Nevermind의 3번째 싱글 곡이다. 전반적으로 닥돌하는 듯한 분위기의 이 앨범 곡들 중에서 드물게 차분하게 시작하는 곡이다. 물론 마지막에 가선 쿠과광 폭발하지만.[* 해당 앨범 내에선 Something In The Way가 가장 차분한 곡이다.] 2집의 다른 곡들처럼 토비 베일과 이별 후의 내용을 담고 있다. 앨범의 다른 몇몇 곡들과 마찬가지로 앨범 작업 이전부터 완성되었던 곡이며, 최초의 영감은 커트가 학창 시절 독실한 [[기독교]]도이던 동급생 제시 리드(Jesse Reed)의 집에 얹혀 살던 시기의 경험에서 시작되었다. [[Smells Like Teen Spirit]]만큼은 아니지만 [[너바나]]의 대표곡 중 하나이며, 애인을 잃은 뒤 종교를 믿기 시작하는 남자의 심정을 잘 표현한 곡이라는 평가를 받는다. == 영상 == ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(pkcJEvMcnEg)]}}} || || '''공식 뮤직비디오''' || ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(SJLe1UTqKvA)]}}} || || '''Live at Reading''' || == 가사 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(180deg, #099AC7, #0066B1);" {{{+1 '''Lithium'''}}} ---- I'm so happy 'cause today I found my friends 난 오늘 무척이나 기뻐, 친구들을 찾았거든 They're in my head 걔들은 내 머릿속에 있더라고 I'm so ugly, that's okay, 'cause so are you[* 하필 부르는 사람이 꽃미남으로 유명한, 그것도 그냥 꽃미남이 아니라 잘생긴 록스타 투표를 하면 절대로 1위를 놓치지 않는 [[커트 코베인]]이라 유튜브 댓글 등에서 외모와 관련된 농담이 종종 보인다. 다만 커트 코베인은 우울증 때문에 자신이 정말로 못 생겼다고 생각했고, 연인에게 실연을 당한 후 자기가 차인 이유가 못생겨서라고 생각하고 울면서 거울을 부순 적도 있다고 한다.] 난 너무 못생겼어, 그래도 괜찮아, 너도 그런데 뭘 We broke our mirrors 우린 거울을 박살 냈지 Sunday mornin' is everyday for all I care 내게는 일요일 아침 만이 전부야 And I'm not scared 그래도 두렵지 않아 Light my candles in a daze 'cause I've found God 촛불 좀 붙여줘, 하느님이 오셨으니까 Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah I'm so lonely, that's okay, I shaved my head 난 너무 외로워, 그래도 괜찮아, 내 머리를 밀었으니까 And I'm not sad 슬프진 않은데 And just maybe I'm to blame for all I've heard 내게 들리는 저 소리들이 맞을지도 몰라 But I'm not sure 근데 잘 모르겠어 I'm so excited, I can't wait to meet you there 너무 흥분돼서, 널 못 기다리겠어 And I don't care 그래도 상관없어 I'm so horny, that's okay, my will is good 너무 달아올랐어, 그래도 괜찮아, 내 의지는 충만하니까 Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah! I like it, I'm not gonna crack 맘에 들어도, 난 부서지진 않을거야 I miss you, I'm not gonna crack 네가 그립지만, 난 부서지진 않을거야 I love you, I'm not gonna crack 널 사랑하지만, 난 부서지진 않을거야 I killed you, I'm not gonna crack 널 죽였어도, 난 부서지진 않을거야 I like it, I'm not gonna crack 맘에 들어도, 난 부서지진 않을거야 I miss you, I'm not gonna crack 네가 그립지만, 난 부서지진 않을거야 I love you, I'm not gonna crack 널 사랑하지만, 난 부서지진 않을거야 I killed you, I'm not gonna crack 널 죽였어도, 난 부서지진 않을거야 I'm so happy 'cause today I found my friends 난 오늘 무척이나 기뻐, 친구들을 찾았거든 They're in my head 걔들은 내 머릿속에 있더라고 I'm so ugly, that's okay, 'cause so are you 난 너무 못 생겼어, 그래도 괜찮아, 너도 그런데 뭘 We broke our mirrors 우린 거울을 박살 냈지 Sunday mornin' is everyday for all I care 내게는 일요일 아침 만이 전부야 And I'm not scared 그래도 두렵지 않아 Light my candles in a daze 'cause I've found God 촛불 좀 붙여줘, 하느님이 오셨으니까 Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah! I like it, I'm not gonna crack I miss you, I'm not gonna crack I love you, I'm not gonna crack I killed you, I'm not gonna crack I like it, I'm not gonna crack I miss you, I'm not gonna crack I love you, I'm not gonna crack I killed you, I'm not gonna crack }}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #333132, #353535 40%, #353535 60%, #333132)" [[너바나(밴드)|[[파일:nirvana-logo.png|width=100]]]]}}} || == 여담 == [youtube(59rg2Gs8u-g)] 영국의 너바나가 이 노래를 커버하였다. 곡 제목이 금속인 [[리튬]]인 이유는 이 곡이 [[조울증]]에 관한 노래이기 때문이다. 조울증 환자들이 주로 처방받는 약이 탄산리튬이 포함된 약물이기 때문. [각주][include(틀:문서 가져옴, title=리튬, version=190, paragraph=3.1)] [[분류:Nevermind]][[분류:너바나 노래]][[분류:그런지]][[분류:1991년 싱글]][[분류:1991년 노래]]