||<#fff,#191919><-5> '''{{{+1 [[에미넴]] {{{#b2a529 싱글 크로놀로지}}}}}}''' || || ''[[Walk On Water]]'' (2017) || {{{+1 →}}} || ''' ''River''[br](2017)''' || {{{+1 →}}} || ''[[Nowhere Fast]]'' (2018) || ||<#fff,#191919><-5> '''{{{+1 [[에드 시런]] {{{#b2a529 싱글 크로놀로지}}}}}}''' || || ''[[Perfect(에드 시런)|Perfect Duet]]'' (2017) || {{{+1 →}}} || ''' ''River''[br](2017)''' || {{{+1 →}}} || ''Perfect Symphony'' (2017) || |||| {{{#fff '''{{{+1 ''River''}}}''' {{{-1 수록: ''[[Revival|{{{#fff Revival}}}]]''}}}}}} || |||| {{{#!wiki style="margin:-6px -10px" [[파일:EMRiver.jpg|width=100%]]}}} || || '''아티스트''' || [[에미넴]], [[에드 시런]][* 보컬 피쳐링으로 참여] || || '''발매일''' || [[2017년]] [[12월 15일]] || || '''발매 형식''' || CD, 디지털 다운로드 || || '''장르''' || [[팝 랩]], 랩 록, 컨셔스 힙합 || || '''길이''' || 3:42 || || '''프로듀서''' || Emile Haynie || || '''레이블''' || [[애프터매스]], 셰이디, [[인터스코프 레코드|인터스코프]] || [목차][clearfix] == 개요 == 에미넴의 9집 앨범 ''[[Revival]]''의 2번째 싱글이자 5번째 트랙이다. [[에드 시런]]이 피처링했다. 당시 미국에서 문제가 심화되었던 [[낙태]]문제에 관한 곡이다. == 가사 == || {{{#!wiki style="text-align:left" '''{{{+4 River}}}''' [Chorus: Ed Sheeran] I've been a liar, been a thief 거짓말을 했네, 도둑놈이었어 내가 Been a lover, been a cheat 애인 행세하다가 속이다가 All my sins need holy water, feel it washing over me 내 모든 죄를 씻을 물이 날 씻어 내리네 Well, little one, I don't want to admit to something 아, 아이야, 인정하고 싶지 않구나 If all it's gonna cause is pain 아픈 진실은 인정하고 싶지 않아 Truth and my lies right now are falling like the rain 진실과 함께 내가 지어낸 거짓말들이 비처럼 쏟아 내리네 So let the river run 그러니, 흘러라 강물아 [Verse 1: Eminem] He's comin' home with his neck scratched, to catch flack 남자의 목엔 긁힌 자국, 집에 가면 한 소리 듣겠지 Sweat jackets and dress slacks, mismatched 캐주얼한 겉옷에 정장 바지, 언밸런스해 On his breath's Jack, he's a sex addict 숨결에 잭다니엘의 향이 남아 있는 그는 섹스에 미쳐 있다네 And she just wants to exact revenge and get back 여자는 딱 그만큼 복수해주고파 한다네 It's a chess match, she's on his back like a jet-pack 마치 체스 게임같은 상황, 여자는 제트팩마냥 등 뒤를 감시하고 서 있어 She's kept track of all his Internet chats 남자의 카톡 대화도 다 봤거든 And guess who just happens to be movin' on to the next 환승할 사람은 둘 중 누구일까 Actually, just shit on my last chick and she has what my ex lacks 어우, 전의 여자는 좀 별로였어, 솔직히 내 전 여자가 못 가진 걸 이 여자가 갖고 있긴 해 'Cause she loves danger, psychopath 얜 스릴을 즐기거든, 거의 사이코패스야 And you don't fuck with no man's girl, even I know that 임자 없는 여자랑은 안 뒹굴지, 나라도 그건 알아 But she's devised some plan to stab him in the back 헌데 여자는 남자 등 뒤에 칼 꽂을 계획을 궁리해 놨다네 Knife in hand, says their relationship's hangin' by a strand 한 손엔 칼을 든 채, 우리 관계 좀 위태롭지 않냐고 말하지 So she's been on the web lately 말하자면, 가느다란 거미줄에 매달린 거 같단 얘기야 Says maybe she'll be my Gwen Stacy, to spite her man 어쩌면 그 여자가 나의 그웬 스테이시가 되어줄지도 몰라, 남자를 괴롭히는 거지 And I know she's using me to try to play him, I don't care 나도 알아 그 남자 엿먹이려고 나 이용하는 거, 근데 신경 안써 Hi Suzanne, but I shoulda said "Bye Suzanne" 안녕 수잔나, 아니지 나는 '잘가 수잔나'라고 해야겠구나 After the first night, but tonight I am 첫 밤이 끝나면 그렇게 말해야지, 하지만 오늘밤 나는 [Chorus: Ed Sheeran] I've been a liar, been a thief Been a lover, been a cheat All my sins need holy water, feel it washing over me Well, little one, I don't want to admit to something If all it's gonna cause is pain The truth and my lies now are falling like the rain So let the river run [Verse 2: Eminem] A one-night stand turned a two-night stand 하룻밤 관계가 두 밤 관계가 되고 It was "come sunlight, scram," now we hug tight, and... "여봐라 아침 햇살아, 꺼져버려"라 하고 서로 꽉 끌어안지, 그러다 He found out, now she feels deserted and used 남자가 눈치 챘어, 여자는 이용당하고 버려진 기분이 들겠지 'Cause he left, so what? He did it first to her too 남자가 떠났거든, 근데 어쩌라고? 먼저 그런 건 남자 쪽이잖아 Now how am I supposed to tell this girl that we're through? 그럼 이 여자에게 우리 사이가 끝이라는 걸 어떻게 말하면 좋을까? It's hard to find the words, I'm aloof, nervous, and Sue 말을 고르기가 힘드네, 맘은 식었는데, 긴장도 되고, 있지 수잔나 Don't want this to hurt, but what you deserve is the truth 상처주고 싶지 않지만, 네 상황이 현실이야 Don't take it personal, I just can't say this in person to you 사사롭게 받아들이지 말아줬으면 해, 차마 직접 말할 순 없었어 So I revert to the studio, like hole-in-the-wall diners 그래서 스튜디오로 돌아가, 좁다란 식당같은 장소지 Don't have to be reserved in a booth 예약도 필요없는 그런 데야 I just feel like the person who I'm turning into's 그런 기분이야 Irreversible, I preyed on you like it's church at the pew 돌이킬 수 없지, 교회 의자에서 마냥 당신을 잡아 먹었지만 And now that I got you I don't want you 이미 먹었으니 더는 원하지 않아 Took advantage in my thirst to pursue 내 욕망은 다 채웠거든 Why do I do this dirt that I do? 이딴 짓을 왜 하고 있는 거람? Get on my soapbox and preach, my sermon and speech 나만의 논리를 강력히 설파하며 Detergent and bleach is burnin' the wound 세제와 표백제로 상처를 지지네 'Cause now with her in the womb 그 자궁 속에 여자 아이가 있거든 We can't bring her in this world, shoulda knew 걔를 세상 속에 내놓을 수 없어, 진즉에 To use protection 'fore I bit into your forbidden fruit 방지책을 썼어야 했는데, 금지된 과실을 따버리기 전에 Fuck! 젠장! [Chorus: Ed Sheeran] I've been a liar, been a thief Been a lover, been a cheat All my sins need holy water, feel it washing over me Well, little one, I don't want to admit to something If all it's gonna cause is pain The truth and my lies now are falling like the rain So let the river run [Bridge: Eminem & Ed Sheeran] My name's (ooh), my name's (ooh) 내 이름은, 내 이름은 River (ooh), river run 강물아, 흘러라 강물아 Call me (ooh), call me (ooh) 불러줘, 불러줘 River (ooh), we'll let the river run 강물아, 흘러라 강물아 [Verse 3: Eminem] Always the bridesmaid, never "The bride, hey!" 항상 신부 들러리만 해보고, 한 번도 "신부 입장!"을 들어본 적이 없지 Fuck can I say? If life was a highway 썩을, 내가 한 마디 해도 될까? 인생이 고속도로였다면 And deceit was an enclave, I'd be swerving in five lanes 속고 속이는 거라면, 난 오차선 도로에서 휙휙 꺾고 있는 꼴이었거든 Speeds at a high rate, like I'm slidin' on ice, maybe 속도를 높이며 얼음에서 미끄러지는 느낌이었겠지 That's why I may have came at you sideways 그래서 당신이란 샛길로 빠졌나봐 I can't keep my lies straight 거짓말을 제대로 못하겠네 But I made you terminate my baby 하지만 내가 내 아이를 지우도록 만들었지 This love triangle left us in a wreck, tangled 이 삼각관계에 우리 모두 뒤엉킨 채 침몰해버렸어 What else can I say? It was fun for a while 달리 뭐라 하겠어? 한동안은 재미라도 있었지 Bet I really woulda loved your smile 사실 당신 미소, 정말 좋아했었어 Didn't really wanna abort, but fuck it 사실은 낙태 같은 거 시키기 싫었지, 그치만 빌어먹을 What's one more lie, to tell our unborn child? 태어나지도 못한 우리 아이에게 거짓말 하나 더 한들? [Chorus: Ed Sheeran & Eminem] I've been a liar, been a thief Been a lover, been a cheat All my sins need holy water, feel it washing over me Well, little one (I'm sorry) I don't want to admit to something (I fucked up) If all it's gonna cause is pain The truth and my lies now are falling like the rain So let the river run}}} [[에미넴|[[파일:Eminem Logo Black.png|width=200&align=center&bgcolor=#fff]]]] || 출처 : https://blog.naver.com/PostView.naver?blogId=mooming45&logNo=221209546425 == 영상 == [youtube(wfWIs2gFTAM)] [youtube(3BXDsVD6O10)] [[분류:에미넴의 음반]][[분류:에드 시런]][[분류:빌보드 핫 100 11위 노래]][[분류:오피셜 싱글 차트 1위]][[분류:2017년 노래]][[분류:2017년 싱글]][[분류:팝 랩]][[분류:랩 록]][[분류:컨셔스 힙합]]