[include(틀:앙상블 스타즈!!/유닛/Eden/악곡)] {{{-1 ||<-2>
{{{#ffffff {{{-2 '''あんさんぶるスターズ! ユニットソングCD Eden'''}}}[br]'''앙상블 스타즈! 유닛송 CD Eden'''}}} || ||<-2><:>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:ES_Eden_Album01.png|width=100%]]}}}|| ||<-2> Track 02. '''Ruler’s Truth''' || || '''가수''' || [[Adam(앙상블 스타즈!)|Adam]] || || '''작사''' || 마츠이 요헤이(松井洋平) || || '''작곡''' ||<|2> [[Arte Refact#s-2.3|하라다 아츠시]] (Arte Refact) || || '''편곡''' ||}}} [목차] [clearfix] == 개요 == '''Ruler’s Truth''' [[앙상블 스타즈!]] 유닛송CD Eden의 2번 트랙 곡이자 [[Eden(앙상블 스타즈!)#Adam|Adam]]의 첫 번째 곡. Eden 앨범의 3번 트랙 곡이기도 하다. == MV == ||
<-5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Fc-8UqMlqKg)]}}}|| ||<-5>|| ||<-5> '''{{{#ffffff 오리지널 MV 배치}}}''' || ||<|2> '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" {{{-1 {{{#ffffff 임의[br]{{{-3 (MV 미등장)}}}}}}}}}}}}''' || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[사에구사 이바라|[[파일:사에구사이바라_썸네일.png|width=100%]]]]}}}|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[란 나기사|[[파일:란나기사_썸네일2.png|width=100%]]]]}}}||<|2> '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" {{{-1 {{{#ffffff 임의[br]{{{-3 (MV 미등장)}}}}}}}}}}}}''' ||<|2> '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" {{{-1 {{{#ffffff 임의[br]{{{-3 (MV 미등장)}}}}}}}}}}}}''' || || '''{{{#!wiki style="word-break: keep-all;" [[사에구사 이바라|{{{#ffffff 사에구사 이바라}}}]]}}}''' || '''{{{#!wiki style="margin: 0px 7px; word-break: keep-all;" [[란 나기사|{{{#ffffff 란 나기사}}}]]}}}''' || == [[앙상블 스타즈!! Music]] 수록 == === SPP 목록 === ||
<|1> '''{{{#fff 아이돌}}}''' ||<|1> '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" {{{#fff 카드 ★등급}}}}}}''' ||<|1> '''{{{#fff 속성}}}''' ||<|1> '''{{{#fff 획득처}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" [[란 나기사/앙상블 스타즈!! Music#4성-9|{{{#fff [가슴이 뛰는 신랑수행] 란 나기사}}}]]}}} || {{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" ★4}}} || {{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#9BD113 GLITTER}}}'''}}} || {{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" [[앙상블 스타즈!!/이벤트 및 스카우트#s-4.13|신랑수행?/웨딩마치!]]}}} || === 채보 === || [youtube(neXip1icqXQ)] || || '''Easy, Normal, Hard, Expert PERFECT COMBO 영상''' || || [youtube(GotOiNNOMyA)] || || '''Special ALL AMAZING 영상''' || == 가사 == ||
<-2> '''{{{-1 [[란 나기사|{{{#!html ✦나기사}}}]]{{{-4  }}}[[사에구사 이바라|{{{#!html ✦이바라}}}]]}}}''' || ||<-2>|| || ||這い蹲ったって構わないだろう 하이츠쿠밧탓테 카마와나이다로우 엎드렸다 해도 상관 없잖아 || || ||欲しがる理由…あるのなら 호시가루 리유-... 아루노나라 원하는 이유가 있다면 || || ||乾いた大地で 카와이타 다이치데 마른 대지에서 || || ||天を仰いで 텐오 아오이데 하늘을 올려보며 || || ||立ち尽くして…畏れるままなら 타치츠쿠시테... 오소레루 마마나라 멈추고 두려워할 뿐이라면 || || ||朽ちていくだけ 쿠치테이쿠다케 썩어갈 뿐 || || ||絶望の闇の優しい誘惑に 제츠보-노 야미노 야사시- 유-와쿠니 절망의 어둠 속 상냥한 유혹에 || || ||囚われた 토라와레타 사로잡힌 || || ||感情、解き放て 칸죠-, 토키하나테 감정을 해방해 || || ||奪い合って得たものこそ 우바이앗테 에타 모노코소 싸워서 얻은 것이야말로 || || ||魂に成っていく 타마시-니 낫테이쿠 영혼에 이루어져 || || ||強さこそが真実を創る 츠요사코소가 신지츠오 츠쿠루 강함이야말로 진실을 창조해 || || ||足掻いて求める姿が 아가이테 모토메루 스가타가 버둥대며 원하는 모습이 || || ||美しいんだろう 우츠쿠시인다로우 아름답겠지 || || ||生き残るため 이키노코루 타메 살아남기 위해 || || ||ただ前を見て 타다 마에오 미테 단지 앞을 보고 || || ||歩み続けろ 아유미츠즈케로 계속 걸어가자 || || ||燃えさかる炎をその身に纏って 모에사카루 호노-오 소노 미니 마톳테 타오르는 불길을 그 몸에 감으며 || ||<-2>|| || ||土塊さえも愛に応えれば 츠치쿠레사에모 아이니 코타에레바 흙덩어리조차 사랑에 답한다면 || || ||何もかも与えられる 나니모카모 아타에라레루 뭐든지 줄 수 있어 || || ||持っていないなら 못테이나이나라 가지고 있지 않다면 || || ||手に入れるんだ 테니이레룬다 손에 넣는 거야 || || ||衝動のまま…そうでなければ 쇼-도-노 마마... 소우데나케레바 충동대로... 그렇지 않으면 || || ||支配にさえ値しない 시하이니사에 아타이시나이 지배에 가치가 없어 || || ||胸の深奥で眠ったままの 무네노 신오-데 네뭇타 마마노 가슴 깊은 곳에서 잠들어 있는 || || ||欲望を 요쿠보-오 욕망을 || || ||覚醒させればいい 카쿠세이사세레바 이이 각성시키면 돼 || || ||罪深く争うのが 츠미부카쿠 아라소우노가 죄 많은 싸움이 || || ||弱さの所為なら 요와사노 세이나라 약함 때문이라면 || || ||強い想いで侵略するだけ 츠요이 오모이데 신랴쿠스루다케 강한 바람으로 침략할 뿐 || || ||救いを願い祈ろうと 스쿠이오 네가이 이노로우토 구원을 바라며 기원해도 || || ||赦されはしない 유루사레와 시나이 용서받지 못해 || || ||生き残るため 이키노코루 타메 살아남기 위해서 || || ||神の頂へ 카미노 이타다키에 신의 정상에 || || ||辿り着くんだ 타도리츠쿤다 도달하는 거야 || || ||総てを捧げて 스베테오 사사게테 모든 것을 바치며 || || ||It's the only one truth to save you. It's the only one truth to save you. It's the only one truth to save you. || || ||It's the only one truth to lead you. It's the only one truth to lead you. It's the only one truth to lead you. || || ||It's the only thing you must believe. It's the only thing you must believe. It's the only thing you must believe. || || ||It's the only thing you can dream. It's the only thing you can dream. It's the only thing you can dream. || ||<-2>|| || ||慈愛の雨が降り注ぐように 지아이노 아메가 후리소소구요우니 자애의 비가 쏟아지는 것처럼 || || ||抱きしめよう…永遠に 다키시메요우 에이엔니 영원히 포옹하리라 || || ||もしも安寧を 모시모 안네이오 만약 안녕을 || || ||望まないなら 노조마나이나라 원하지 않는다면 || || ||存在を賭け挑めばいい 손자이오 카케 이도메바 이이 존재를 걸고 도전하면 돼 || || ||奪い合って得たものこそ 우바이앗테 에타 모노코소 싸워서 얻은 것이야말로 || || ||魂に成っていく 타마시-니 낫테이쿠 영혼에 이루어져 || || ||強さこそが真実を創る 츠요사코소가 신지츠오 츠쿠루 강함이야말로 진실을 창조해 || || ||足掻いて求める姿を 아가이테 모토메루 스가타오 버둥대면 원하는 모습을 || || ||曝け出すんだ 사라케다슨다 드러내는 거야 || || ||遍く絶望が 아마네쿠 제츠보-가 영원한 절망이 || || ||生み出すものが 우미다스모노가 만드는 것이 || || ||たった一つの輝きになるのさ 탓타 히토츠노 카가야키니 나루노사 단 하나의 빛이 될 거야 || || ||(The Ruler only can make the truth! (The Ruler only can make the truth! (The Ruler only can make the truth! || || ||The Ruler only can make the truth!) The Ruler only can make the truth!) The Ruler only can make the truth!) || || ||魂に意味を 타마시-니 이미오 영혼의 의미를 || || ||与えられるために 아타에라레루 타메니 얻기 위해서 || || ||罪を繰り返して 츠미오 쿠리카에시테 죄를 반복하며 || || ||求め続けろ 모토메츠즈케로 계속 추구할 거야 || || ||燃えさかる炎をその身に纏って 모에사카루 호노-오 소노 미니 마톳테 타오르는 불길을 그 몸에 감으며 || [[분류:Adam]][[분류:앙상블 스타즈!/유닛송]][[분류:2018년 노래]][[분류:앙상블 스타즈!! Music/수록곡]]