[[분류:가사/쿠도 시즈카]][[분류:제목이 일본어인 문서]] {{{}}} Tell me why… Tell me why… {{{#AB934A 말해줘… 말해줘…}}} チュッ チュッ Tell me why… {{{#7A457E 츗 츗 Tell me why…}}} Tell me why… Tell me why… 夜明けに抱かれて {{{#7A457E 요아케니 다카레테}}} {{{#AB934A 새벽에 안겨서}}} 急に呼び出された {{{#7A457E 큐우니 요비다사레타}}} {{{#AB934A 갑자기 불려내졌어}}} 夜のプールバーで {{{#7A457E 요루노 푸우루바아데}}} {{{#AB934A 밤의 Pool Bar[* 당구대가 있는 바]에}}} もう(もう) だめ(だめ) {{{#7A457E 모오(모오) 다메(다메)}}} {{{#AB934A 이젠(이젠) 안돼(안돼)}}} 1人きり私 {{{#7A457E 히토리키리 와타시}}} {{{#AB934A 혼자 남겨진 나}}} 青いグラスの前 {{{#7A457E 아오이 구라스노 마에}}} {{{#AB934A 푸른 유리잔 앞에서}}} 肘をついた向きで {{{#7A457E 히지오 츠이타 무키데}}} {{{#AB934A 팔꿈치를 괸 채로}}} もう(もう) だめ(だめ) {{{#7A457E 모오(모오) 다메(다메)}}} {{{#AB934A 이젠(이젠) 안돼(안돼)}}} すれ違う心 {{{#7A457E 스레치가우 코코로}}} {{{#AB934A 서로 지나치는 마음}}} LOVE… {{{#AB934A 사랑…}}} 指のすき間を こぼれ落ちてゆく {{{#7A457E 유비노 스키마오 코보레오차테유쿠}}} {{{#AB934A 손가락 사이로 흘러내리는}}} 砂たちの叫び声 瞳の窓 {{{#7A457E 스나타치노 사케비고에 히토미노 마토}}} {{{#AB934A 모래들의 외침, 눈동자의 창문}}} テレパシー サヨナラを感じてても {{{#7A457E (테레파시이) 사요나라오 칸지테테모}}} {{{#AB934A (텔레파시) 이별을 느끼고 있어도}}} テレパシー 悲しみを感じてても {{{#7A457E (테레파시이) 카나시미오 칸지테테모}}} {{{#AB934A (텔레파시) 슬픔을 느끼고 있어도}}} あなたを愛してるから {{{#7A457E 아나타오 아이시테루카라}}} {{{#AB934A 당신을 사랑하기 때문에}}} ちょっと待って 次の言葉 {{{#7A457E 춋토 맛테 츠기노 코토바}}} {{{#AB934A 잠깐 기다려줘 다음에 할 말을}}} テレパシー サヨナラを感じてても {{{#7A457E (테레파시이) 사요나라오 칸지테테모}}} {{{#AB934A (텔레파시) 이별을 느끼고 있어도}}} テレパシー 悲しみを感じてても {{{#7A457E (테레파시이) 카나시미오 칸지테테모}}} {{{#AB934A (텔레파시) 슬픔을 느끼고 있어도}}} 今だけ気づかせないで {{{#7A457E 이마다케 키즈카세 나이데}}} {{{#AB934A 지금은 깨닫지 않게}}} ちょっと 何も何も変わらない {{{#7A457E 춋토 나니모 나니모 카와라 나이}}} {{{#AB934A 조금도 아무것도 변하지 않은}}} フリをして {{{#7A457E 후리오 시테}}} {{{#AB934A 척을 하고서}}} ドアの開け方でも {{{#7A457E 도아노 아케 카타데모}}} {{{#AB934A 문을 여는 방법만으로도}}} 機嫌くらいわかるわ {{{#7A457E 키게음 쿠라이 와카루와}}} {{{#AB934A 네 기분 정도는 알고 있어}}} I Know (I Know) You Know (You Know) {{{#AB934A 알아 (알아) 알지? (알지?)}}} 見つめ合う言葉 {{{#7A457E 미츠메아우 코토바}}} {{{#AB934A 눈맞춤으로 전하는 말}}} Please… {{{#AB934A 제발…}}} お願いだから 何も言わないで {{{#7A457E 오네가이다카라 나니모 이와나이데}}} {{{#AB934A 부탁이니까 아무 말도 하지 말아줘}}} バラバラのやさしさは 小さな刺(とげ) {{{#7A457E 바라바라노 야사시사와 치이사나 토게}}} {{{#AB934A 흩어진 부드러움은 작은 가시네}}} シンパシー 接吻(くちづけ) 受け止めても {{{#7A457E (신빠시이) 쿠치즈케 우케토메테모}}} {{{#AB934A (연민) 키스를 받아 들여도}}} シンパシー 思い出 受け止めても {{{#7A457E (신빠시이) 오모이데 우케토메테모}}} {{{#AB934A (연민) 추억을 받아 들여도}}} あなたを忘れられない {{{#7A457E 아나타오 와스레라레나이}}} {{{#AB934A 당신을 잊을 수 없어}}} ちょっと待って 広い背中 {{{#7A457E 춋토 맛테 히로이 세나카}}} {{{#AB934A 잠깐 기다려줘, 넓은 등이여}}} シンパシー 接吻 受け止めても {{{#7A457E (신빠시이) 쿠치즈케 우케테메테모}}} {{{#AB934A (연민) 키스를 받아 들여도}}} シンパシー 思い出 受け止めても {{{#7A457E (신빠시이) 오모이데 우케토메테모}}} {{{#AB934A (연민) 추억을 받아 들여도}}} 今夜は恋人でいて {{{#7A457E 콘야와 코이비토데이테}}} {{{#AB934A 오늘밤은 연인으로 있어줘}}} 時はいつもいつも {{{#7A457E 토키와 이츠모 이츠모}}} {{{#AB934A 시간은 언제나 언제나}}} 禁断のテレパシー {{{#7A457E 킨단노 테레파시이}}} {{{#AB934A 금단의 텔레파시}}} テレパシー サヨナラを感じてても {{{#7A457E (테레파시이) 사요나라오 칸지테테모}}} {{{#AB934A (텔레파시) 이별을 느끼고 있어도}}} テレパシー 悲しみを感じてても {{{#7A457E (테레파시이) 카나시미오 칸지테테모}}} {{{#AB934A (텔레파시) 슬픔을 느끼고 있어도}}} あなたを愛してるから {{{#7A457E 아나타오 아이시테루카라}}} {{{#AB934A 당신을 사랑하기 때문에}}} ちょっと待って 次の言葉 {{{#7A457E 춋토 맛테 츠기노 코토바}}} {{{#AB934A 잠깐 기다려줘 다음에 할 말을}}} テレパシー サヨナラを感じてても {{{#7A457E (테레파시이) 사요나라오 칸지테테모}}} {{{#AB934A (텔레파시) 이별을 느끼고 있어도}}} テレパシー 悲しみを感じてても {{{#7A457E (테레파시이) 카나시미오 칸지테테모}}} {{{#AB934A (텔레파시) 슬픔을 느끼고 있어도}}} 今だけ気づかせないで {{{#7A457E 이마다케 키즈카세 나이데}}} {{{#AB934A 지금은 깨닫지 않게}}} ちょっと 何も何も変わらない {{{#7A457E 춋토 나니모 나니모 카와라 나이}}} {{{#AB934A 조금도 아무것도 변하지 않은}}} フリをして {{{#7A457E 후리오 시테}}} {{{#AB934A 척을 하고서}}} [[https://m.blog.naver.com/uoojin123/220046966394|출처1]] [[https://m.blog.naver.com/homebodytraveler/221428568988|출처2]]의 해석 기반으로 재번역/발음변경