[include(틀:크리스토퍼 디스코그래피)] ||<-2> '''{{{+1 ''Under the Surface''}}}'''[br]{{{-2 '''언더 더 서퍼스'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Under the Surface.jpg|width=100%]]}}} || || '''발매''' || [[2019년]] [[11월 8일]] || || '''장르''' || [[알앤비]], [[소울 음악]] || || '''레이블''' || Parlophone || || '''길이''' || 29:45 || [목차] [clearfix] == 개요 == 가수 [[크리스토퍼(가수)|크리스토퍼]]의 4번째 정규 앨범. == 앨범 소개 == || {{{-1 덴마크 팝 스타 Christopher의 새 앨범 [Under The Surface] 발매! 2016년 3집 [Closer]로 자국 차트 정상을 차지하고 현재까지 9억 회에 달하는 스트리밍 수를 기록하고 있는 덴마크 출신의 팝 가수 크리스토퍼(Christopher)가 3년 만에 새 앨범 [Under The Surface]로 돌아왔다. 제스 글린(Jess Glynne), 루디멘탈(Rudimental), 원 다이렉션(One Direction)과의 작업으로 유명한 뮤지션 제이미 스콧(Jamie Scott)의 프로듀싱으로 한층 더 완성도를 높인 감성 발라드 'My Heart'를 포함한 5개의 신곡과 2018년 발매된 세 장의 싱글 'Bad', 'Irony' 그리고 'Monogamy'를 더해 총 8개의 트랙을 담아낸 새 앨범 [Under The Surface]를 통해 크리스토퍼는 조금 더 깊은 내면의 이야기를 건네고 있다. }}} || == 트랙리스트 == ||<-4><#000> {{{#fff '''Standard'''}}} || || {{{-1 '''트랙'''}}} || {{{-1 '''제목'''}}} || {{{-1 '''작사/작곡'''}}} || {{{-1 프로듀서}}} || || {{{-1 1}}} || [[파일:single_sign.png|width=10]] {{{-1 My Heart}}} ||<|2> {{{-1 Jamie Scott, [[크리스토퍼(가수)|Christopher Nissen]]}}} ||<|2> {{{-1 Jamie Scott, Luke Potashnick}}} || || {{{-1 2}}} || {{{-1 The Chancer}}} || || {{{-1 3}}} || [[파일:single_sign.png|width=10]] {{{-1 Irony}}} || {{{-1 [[크리스토퍼(가수)|Christopher Nissen]], Erik Avinder, Petter Tarland, Pär Westerlund}}} || {{{-1 Paro}}} || || {{{-1 4}}} || {{{-1 High}}} || {{{-1 Alexander Tidebrink, [[크리스토퍼(가수)|Christopher Nissen]], Joakim Olovsson, Pär Westerlund}}} || {{{-1 Pär Westerlund}}} || || {{{-1 5}}} || {{{-1 Grow Up}}} || {{{-1 Anders Stig Gehrt-Bendixen, Andreas Krueger, [[크리스토퍼(가수)|Christopher Nissen]], Emil Sebastian Albæk-Falk}}} || {{{-1 -}}} || || {{{-1 6}}} || {{{-1 Just Kiss Me}}} || {{{-1 Jamie Scott, [[크리스토퍼(가수)|Christopher Nissen]]}}} || {{{-1 Jamie Scott, Luke Potashnick}}} || || {{{-1 7}}} || [[파일:single_sign.png|width=10]] {{{-1 Bad}}} || {{{-1 Alexander Tidebrink, Aron Blom, [[크리스토퍼(가수)|Christopher Nissen]], Lenno Linjama}}} || {{{-1 Lenno Linjama}}} || || {{{-1 8}}} || [[파일:single_sign.png|width=10]] {{{-1 Monogamy}}} || {{{-1 Victor Thell, Brandon Beal, Chester Joseph Henderson, [[크리스토퍼(가수)|Christopher Nissen]], Engelina Andrina, Jens Høy, Maria Smith}}} || {{{-1 Jay Made, Victor Thell}}} || || {{{-1 9}}} || {{{-1 The Chancer (Svidden Remix)}}} || {{{-1 [[크리스토퍼(가수)|Christopher Nissen]], Jamie Scott}}} || {{{-1 Jamie Scott, Luke Potashnick}}} || === My Heart === ||<#000> {{{#fff '''Official Audio'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(04fSDxaXf-w)]}}} || ||<#000> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!wiki style="background-color:#fff,#191919;color:#120800,#fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] [br] So tell me how to find another you baby 또 다른 너를 찾을 방법을 알려줘 I've looked underneath the stars 별 아래 모든 곳을 찾아봤어 Ooh ooh and they all think I'm a little crazy 사람들은 나보고 약간 미쳤다고 해 'Cause I still wonder where you are 여전히 네가 어디에 있을지 생각하니까 Guess we're not breaking even 우리가 비기진 않은 것 같네 You tell me that you're leavin' 넌 떠날 거라고 내게 말하고 있어 I gave my all to you 난 너에게 내 모든 걸 줬는데 Tell me now what I'm gon' do? 이제 나는 어떻게 해야 해 You threw me in the deep end 넌 이런 바닥에 날 던져놓고 Without a fucking a reason 망할 이유 하나 말해주지 않았어 You say you're sorry now 이제야 미안하다는 말을 하지만 But somehow you're all I believe in 내가 믿는 사람은 너뿐이야 Forgiving this evening 오늘 밤 나를 용서해줘 Just say you're not leaving 떠나지 않겠다고 말해줘 I'll pick up my heart 내 마음을 다시 찾아놓을게 This game is so uneven 이 관계는 공평하지 않아 It's only you that's cheating 속이는 사람은 너뿐이야 I gave you all of me 나의 모든 걸 너에게 줬어 Yeah I gave you all 그래, 내 모든 걸 너에게 So tell me how to find another you baby 그러니 또 다른 너를 찾을 방법을 알려줘 I've looked underneath the stars 별 아래 모든 곳을 찾아봤어 Ooh ooh and they all think I'm a little crazy 사람들은 나보고 약간 미쳤다고 해 'Cause I still wonder where you are 여전히 네가 어디에 있을지 생각하니까 You tell me I'm not to be jealous baby 질투하지 않는 법을 내게 말해줘 When I see you dancing in his arms 다른 남자의 품에서 춤을 추는 너를 볼 때 Ooh ooh I wish I knew that loving you would 너를 사랑하는 일이 내 마음을 Break my heart my heart my heart 이렇게 아프게 할 줄 알았더라면 This show is overrated 이 쇼는 너무 과했어 Tell me is still entertaining 재미있었니? When I gave you all of me 너에게 내 모든 걸 줬을 때 Yeah I gave you all of me 그래, 너에게 내 모든 걸 줬어 I find it so confusing 너무나 혼란스러워 You give me your excuses 넌 내게 이유를 설명했지 When I gave you all of me but recently 내 모든 걸 너에게 줄 때 하지만 요즘엔 You say it's timing 넌 시간 문제라고 말했어 I say at least I'm trying 난 네가 노력을 하지 않았다고 말했고 Why do you keep playing games with my heart? 왜 너는 내 마음을 가지고 장난치는 거야 This show is so uneven 이 상황은 전혀 공평하지 않아 Even all your friends can see it 너의 친구들 조차 알고 있잖아 I gave you all of me 난 너에게 내 모든 걸 줬어 You never gave me all of you You ooh ooh 넌 한번도 그런 적 없지만 I'm needing your love You ooh ooh 난 너의 사랑이 필요하고 You've taken your love Your love 넌 너의 사랑을 가져가 버렸지 So tell me how to find another you baby 그러니 또 다른 너를 찾을 방법을 알려줘 I've looked underneath the stars 별 아래 모든 곳을 찾아봤어 Ooh ooh and they all think I'm a little crazy 사람들은 나보고 약간 미쳤다고 해 'Cause I still wonder where you are 여전히 네가 어디에 있을지 생각하니까 You tell me I'm not to be jealous baby 질투하지 않는 법을 내게 말해줘 When I see you dancing in his arms 다른 남자의 품에서 춤을 추는 너를 볼 때 Ooh ooh I wish I knew that loving you would 너를 사랑하는 일이 내 마음을 Break my heart my heart my heart 이렇게 아프게 할 줄 알았더라면 And now I'm done with fighting 이제 싸움은 지쳤어 No more words just silence 대화는 없고 그저 침묵만이 The game is over now 이제 이 관계는 끝났어 Our game is over now 나는 이제 끝났어 Damn what was I thinking? 난 대체 무슨 생각을 하는 거야 Loving you through all your hating 너의 증오 속에서도 널 사랑하고 있어 But now it's over now 하지만 이제 끝났어 And now I'm sober now 이제 난 깨어났어 So tell me how to find another you baby 그러니 또 다른 너를 찾을 방법을 알려줘 I've looked underneath the stars 별 아래 모든 곳을 찾아봤어 Ooh ooh and they all think I'm a little crazy 사람들은 나보고 약간 미쳤다고 해 'Cause I still wonder where you are 여전히 네가 어디에 있을지 생각하니까 You tell me I'm not to be jealous baby 질투하지 않는 법을 내게 말해줘 When I see you dancing in his arms 다른 남자의 품에서 춤을 추는 너를 볼 때 Ooh ooh I wish I knew that loving you would 너를 사랑하는 일이 내 마음을 Break my heart my heart my heart 이렇게 아프게 할 줄 알았더라면 I wish I knew that loving you would 너를 사랑하는 일이 내 마음을 Break my heart my heart my heart 이렇게 아프게 할 줄 알았더라면 }}}}}} || ==== 뮤직비디오 ==== || '''Official Music Video''' || '''가사 번역 뮤직비디오''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(sb3axG_4Zck)]}}} ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(BJl8jN3Qako)]}}} || === The Chancer === ||
<#000> {{{#fff '''Official Audio'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(9CJPFHJBXNo)]}}} || ||<#000> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!wiki style="background-color:#fff,#191919;color:#120800,#fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] [br] What's it like to be near you? To know you? To hold you? 'Cause I've been looking for someone To make feel good feel good alright And I die just a little I die just a little Every time that you walk by 'Cause I've been looking for someone Just like you just like you Tell me are you a ticking time bomb baby? A time bomb baby a time bomb baby Are you a ticking time bomb baby? A time bomb baby a time bomb baby Tonight would you be my tiny dancer? And don't think it rude I've been waiting a whole lifetime to ask you I would give my only heart to hold you And tonight I'm gonna bury this safe Heart and call it the chancer What's it like to be close to you? Beside you? Mean something to you? Tell me have you got a fire inside you? Looking for a little life 'Cause I die just a little I die just a little Every time you walk by 'Cause I've been looking for someone Just like you just like you Tell me are you a ticking time bomb baby? A time bomb baby a time bomb baby Are you a ticking time bomb baby? A time bomb baby a time bomb baby Tonight would you be my tiny dancer? And don't think it rude I've been waiting a whole lifetime to ask you I would give my only heart to hold you And tonight I'm gonna bury this safe Heart and call it the chancer Tonight would you be my tiny dancer? Don't think it rude I've been waiting a whole lifetime to ask you I would give my only heart to hold you Baby tonight I'm gonna bury this safe Heart and call it the chancer Baby tonight I'm gonna bury this safe Heart and call it the chancer }}}}}} || === Irony === ||
<#000> {{{#fff '''Official Music Video'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(8jpo5bvu3Nc)]}}} || ||<#000> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!wiki style="background-color:#fff,#191919;color:#120800,#fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] [br] I'm still smoking 'cause I read somewhere If I quit before I'm twenty six I'll be fine so I'm lying to myself While I light another cigarette I'm addicted to my phone Getting anxious every time That it's out of reach I lie awake screen right up in my face And I wonder why I can't sleep Oh can't you see the irony Oh can't you see the irony I saw these awful things in a documentary Decided I would stop eating meat To save the planet 'til I was like damn it I didn't even last a week So pretty perfect on the surface But the truth is I don't wanna be that guy But I got a script better stick to it My label's telling me I gotta lie Oh can't you see the irony Oh can't you see the irony And nobody's perfect under the surface They'll never see that side of me Oh can't you see the irony I just got a new tattoo I'm embarrassed 'Cause I didn't even tell my own mom So every time I'm home visiting my parents I always keep my sweater on I don't care if it's the truth or not All I care about is getting' likes Reading the comments Like everybody's honest While they're cheering for my fake life Oh can't you see the irony Oh can't you see the irony And nobody's perfect under the surface They'll never see that side of me Oh can't you see the irony 'Cause I'm only human after all Put a filter on and It make it look natural 'Cause I'm only human after all Put a filter on and It make it look natural Can't you see the irony Oh can't you see the irony Oh can't you see the irony Oh can't you see the irony And nobody's perfect under the surface But everybody's tryna be Can't you see the irony Oh can't you see the irony }}}}}} || === High === ||
<#000> {{{#fff '''Official Audio'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(u-dGUgFWyaE)]}}} || ||<#000> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!wiki style="background-color:#fff,#191919;color:#120800,#fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] [br] High High High High I never really read the bible But this the kind of thing I'd pray for Your body's making me believe it You must be victoria's biggest secret Just being 'round you got me faded But it's feeling so amazing It's killing me but I won't fight it It's a fine line between loving you and dying I'm tripping I'm tripping I'm flying (Why don't you?) I don't even know what the time is (They know you) It feels like I'm out of my mind You say I'm crazy I think the word is High I'm so high You make me feel so high oh You say I'm crazy I think the word is High I'm tripping out of my mind Don't know what just hit me I done lost the track of time 'Cause I'm high head is in the sky Spinning 'round in circles I ain't putting up a fight I just hit another level I slow dance with the devil I don't want anyone to save me 'Cause I don't care if it kills me I'm tripping I'm tripping I'm flying (Why don't you?) I don't even know what the time is (They know you) It feels like I'm out of my mind You say I'm crazy I think the word is High I'm so high You make me feel so high oh You say I'm crazy I think the word is High I'm tripping out of my mind Don't know what just hit me I done lost the track of time 'Cause I'm high head is in the sky Spinning 'round in circles I ain't putting up a fight High High so high You say I'm crazy I think the word is High I'm so high You make me feel so high oh You say I'm crazy I think the word is High I'm tripping out of my mind Don't know what just hit me I done lost the track of time 'Cause I'm high head is in the sky Spinning 'round in circles I ain't putting up a fight I'm so high I'm tripping out of my mind Don't know what just hit me I done lost the track of time 'Cause I'm high head is in the sky You say I'm crazy I think the word is high }}}}}} || === Grow Up === ||
<#000> {{{#fff '''Official Audio'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(hcpLTx5gohc)]}}} || ||<#000> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!wiki style="background-color:#fff,#191919;color:#120800,#fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] [br] I'm tired of these new clothes I want my old stuff back 'Cause my new t shirts don't fit like that Can I go back to When I was in seventh grade Back to the time When my little brother looked up to me Oh I miss the times without the expectations When I was still patient talking to my mom I get less and less excited 'bout my birthday Oh I think I'm only good at being young I don't wanna grow up Time has got me on my knees I don't wanna grow up And I'm fighting to stay like me My friends don't call me anymore They say I've changed But it's my world that's different I'm still the same For the first time in a long time I'm being honest 'Cause I really need to get this off my chest I don't wanna grow up Time has got me on my knees I don't wanna grow up And I'm fighting to stay like me (Like me) You don't seek it until it's over No I don't wanna get any older 'Cause I know yeah I know that tomorrow It might be gone (Might be) You don't see it until it's over No I don't wanna get any older 'Cause I know yeah I know that tomorrow It'd all be gone Yeah I don't wanna grow up Ooh time has got me on my knees (My knees) No I don't wanna grow up And I'm fighting to stay like me (Like me) I'm tired of these new clothes I want my old stuff back 'Cause my new t shirts don't fit like that }}}}}} || === Just Kiss Me === ||
<#000> {{{#fff '''Official Audio'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(rSI0J1jidHY)]}}} || ||<#000> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!wiki style="background-color:#fff,#191919;color:#120800,#fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] [br] Ooh hoo hoo yeah When I'm all alone babe It feels like I can't go on I move but I'm as still as stone Are you watching over me? Yeah Does a river flow? Yeah uh Through your heart into your soul? There's nothing I can do no more Honey I am on my own yeah eah Just kiss me baby And everything will be alright Just kiss me baby Help me make it through the night So as the lights go down And fear makes my body so cold I'm shot but I make no sound I need someone to bring a mirror yeah Aww baby Tell me why it's so hard To walk without your hand in mine? To breathe without you by my side? Honey if you're hearing me now Just kiss me baby And everything will be alright Just kiss me baby yeah eah eah Help me make it through the night Just kiss me baby And everything will be alright Just kiss me baby Help me make it through the night Just kiss me baby Just kiss me baby Just kiss me baby }}}}}} || === Bad === ||
<#000> {{{#fff '''Official Audio'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(T6tTohWiu5A)]}}} || ||<#000> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!wiki style="background-color:#fff,#191919;color:#120800,#fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] [br] I don't wanna be another him 난 또 다른 너의 남자가 되고 싶지 않아 That shit is over 그딴 건 집어치워 Finally you found yourself a friend 결국 넌 그냥 친구라고 말하며 And you run him over 그 남잘 짓밟았지 Ever since the start 첫 시작부터 I saw the end around the corner 난 다가올 결말을 보았어 Cause I know you so well 난 너를 잘 알거든 So predictable 아주 빤히 보여 You're an animal 넌 그냥 짐승일 뿐인데 I can't let you go 난 널 놓을 수 없어 You're so good at being bad you know 넌 나쁜 짓을 하는데 타고 났어 So predictable 아주 빤히 보여 You're an animal 넌 그냥 짐승일 뿐인데 I can't let you go 난 널 놓을 수 없어 You're so good at being bad uh 넌 나쁜 짓을 하는데 타고 났어 My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My baby my my My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My my baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My my baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My baby my my My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 You know I'm not gonna leave your side 내가 네 곁을 떠나지 않을 걸 알고 있겠지 And I can't deny it 나도 부인할 수 없어 Tried to play it cool 침착한 척 노력 해보지만 But I can't hide my true desire 내 진짜 갈망을 숨길 수 없어 Cause I can see the dirty in your eyes 네 눈 속에 비친 욕망을 봤거든 My favourite liar 너의 거짓말까지 사랑해 And I know you so well well well well 나는 널 너무나 잘 알고 있어 So predictable 아주 빤히 보여 You're an animal 넌 그냥 짐승일 뿐인데 I can't let you go 난 널 놓을 수 없어 You're so good at being bad you know 넌 나쁜 짓을 하는데 타고 났어 So predictable 아주 빤히 보여 You're an animal 넌 그냥 짐승일 뿐인데 I can't let you go 난 널 놓을 수 없어 You're so good at being bad uh 넌 나쁜 짓을 하는데 타고 났어 My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My baby my my My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My my baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My my baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My baby my my My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 I can see the way you look at me 네가 나를 보는 방식을 알 수 있어 Waiting to attack 공격을 위해 기다리고 있지 You are on your worst behaviour 넌 너의 최악의 행동을 하려 하고 I want it just like that 바로 그걸 난 원해 I can see the way you look at me 네가 나를 보는 방식을 알 수 있어 Waiting to attack 공격을 위해 기다리고 있지 You are on your worst behaviour 넌 너의 최악의 행동을 하려 하고 I want it just like that uh 바로 그걸 난 원해 My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My baby my my My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My my baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My my baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 My baby my my My baby's bad you know 내가 사랑하는 넌 나쁜 사람인 걸 So predictable 아주 빤히 보여 You're an animal 넌 그냥 짐승일 뿐인데 I can't let you go 난 널 놓을 수 없어 You're so good at being bad you know 넌 나쁜 짓을 하는데 타고 났어 So predictable 아주 빤히 보여 You're an animal 넌 그냥 짐승일 뿐인데 I can't let you go 난 널 놓을 수 없어 You're so good at being bad uh 넌 나쁜 짓을 하는데 타고 났어 }}}}}} || ==== 뮤직비디오 ==== || '''Official Music Video''' || '''가사 번역 뮤직비디오''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(ACiyYOz0wsQ)]}}} ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Yb3J6H8OlII)]}}} || ==== 라이브 ==== || '''Live in Studio''' || '''가사 번역 라이브 비디오''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(p9SbODULyxU)]}}} ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Ty8UzZlO1EE)]}}} || === Monogamy === ||
<#000> {{{#fff '''Official Audio'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(A_fhzPRU5ck)]}}} || ||<#000> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!wiki style="background-color:#fff,#191919;color:#120800,#fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] [br] I just want you to feel 느껴줬으면 해 I just want you to feel 느껴줬으면 해 You got somebody 네겐 누군가 있잖아 Some people got a problem With monogamy 어떤 사람들은 한 사람으로 만족 못 해 I never cheated yeah my mama 한눈 판 적 없는 나, She's so proud of me (Look out) 그녀는 자랑스러워해 But my relationship is tested constantly 하지만 끊임없이 시험 당하는 내 관계 And yes I guess 그래, 그런 거 같아 These pretty girls They tryna get me confused 이 예쁜 여자들은 날 자꾸 헷갈리게 해 Though I get cravings They got nothing on you 내겐 아무것도 아닌데 자꾸만 욕심이 생겨 Damn it's so tempting But I leave on my own 너무 매혹적이지만 내가 떠날래 My heart is hungry but I eat home 마음속 갈증을 네 품으로 채워 I just want you to feel un jealous love 느껴줬으면 해 질투 없는 사랑 I just want you to feel unselfish love 느껴줬으면 해 이기적이지 않은 사랑 Come put that sexy thing on top of me 그 섹시한 몸을 내 위로 And between us 우리 사이로 I just want you to feel 느껴줬으면 해 I just want you to feel 느껴줬으면 해 You got somebody 네겐 누군가 있잖아 I know some people struggling with honesty 솔직함과 거리가 먼 사람도 있어 Sometimes it feels like We're working against biology 마치 몸이 거부하는 것처럼 솔직하질 못해 I love to love and to make love 난 사랑을 사랑해 Just comes so easily 사랑은 너무 쉬워 And yes I'm blessed 그래, 축복이지 These pretty girls They tryna get me confused 이 예쁜 여자들은 날 자꾸 헷갈리게 해 Though I get cravings They got nothing on you 내겐 아무것도 아닌데 자꾸만 욕심이 생겨 Damn it's so tempting But I leave on my own 너무 매혹적이지만 내가 떠날래 My heart is hungry but I eat home 마음속 갈증을 네 품으로 채워 I just want you to feel un jealous love (Woo) 느껴줬으면 해 질투 없는 사랑 I just want you to feel unselfish love 느껴줬으면 해 이기적이지 않은 사랑 Come put that sexy thing on top of me 그 섹시한 몸을 내 위로 And between us 우리 사이로 I just want you to feel 느껴줬으면 해 I just want you to feel 느껴줬으면 해 You got somebody 네겐 누군가 있잖아 Don't be jealous love (you got somebody) 질투하는 사랑은 하지 마 You're the one I want (Come put that sexy on me) 내가 원하는 건 너야 Don't be jealous love (you got somebody) 질투하는 사랑은 하지 마 You're the one I want 내가 원하는 건 너야 Everybody makes mistakes 누구나 실수는 해 And I never said I was perfect 나라고 완벽하진 않아 For you I'd go out of my way 널 위해 나를 다잡아 'Cause you are so incomparable babe 넌 비교할 수 없는 사람이니까 In every sensational way 네 어딜 봐도 Nobody nobody does it like you 너 같은 사람은 없어 I just want you to feel un jealous love (Un jealous love) 느껴줬으면 해 질투 없는 사랑 I just want you to feel unselfish love 느껴줬으면 해 이기적이지 않은 사랑 Come put that sexy thing on top of me 그 섹시한 몸을 내 위로 And between us 우리 사이로 I just want you to feel 느껴줬으면 해 I just want you to feel 느껴줬으면 해 You got somebody 네겐 누군가 있잖아 Don't be jealous love (you got somebody) 질투하는 사랑은 하지 마 You're the one I want (Come put that sexy on me) 내가 원하는 건 너야 Don't be jealous love (you got somebody) 질투하는 사랑은 하지 마 You're the one I want (Come put that sexy on me) 내가 원하는 건 너야 }}}}}} || ==== 뮤직비디오 ==== || '''Official Music Video''' || '''가사번역''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(XTy8GgTEmoA)]}}} ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(AY6OZxxSouA)]}}} || ===== 비하인드 ===== || '''Behind The Scenes''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(3eEaATP-y7g)]}}} || === The Chancer (Svidden Remix) === ||
<#000> {{{#fff '''Official Audio'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(6larfcIaeXw)]}}} || ||<#000> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!wiki style="background-color:#fff,#191919;color:#120800,#fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] [br] What's it like to be near you? To know you? To hold you? 'Cause I've been looking For someone to make Me feel good, feel good, alright And I die just a little, I die just a little Everytime that you walk by 'Cause I've been looking For someone, just like you, just like you Tell me, are you a Ticking time bomb, baby? Time bomb baby, Time bomb baby Are you a ticking Time bomb, baby? Time bomb baby, Time bomb baby Tonight, Would you be my tiny dancer And don't think me rude, I've been waiting A whole lifetime to ask you I would give my only heart to hold you And tonight I'm gonna bury This safe heart and call it the chancer What's it like to be near you? To know you? To hold you? 'Cause I've been looking For someone to make Me feel good, feel good, alright And I die just a little, I die just a little Everytime that you walk by 'Cause I've been looking For someone, just like you, just like you Tell me, are you a Ticking time bomb, baby? Time bomb baby, Time bomb baby Are you a ticking Time bomb, baby? Time bomb baby, Time bomb baby Tonight, Would you be my tiny dancer And don't think me rude, I've been waiting A whole lifetime to ask you I would give my only heart to hold you And tonight I'm gonna bury This safe heart and call it the chancer Tonight, would be my tiny dancer And don't think me rude, I've been waiting a whole lifetime to ask you I would give my only heart to hold you Baby tonight I'm gonna bury This safe heart and call it the chancer Baby tonight I'm gonna bury This safe heart and call it the chancer }}}}}} || [[분류:R&B 음반]][[분류:2019년 음반]][[분류:크리스토퍼(가수)]]