[[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2021년]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]] [include(틀:HATSUNE MIKU Digital Stars)] ||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:gaburyu & nyankobrq sweety glitch.jpg|width=100%]]}}} || ||<-3>
'''{{{+2 sweety glitch}}}''' || || '''가수''' |||| [[하츠네 미쿠]] || ||<|2> '''작곡가''' |||| [[https://twitter.com/gabustep|gaburyu]] || |||| [[https://twitter.com/nyankobrq|nyankobrq]] || || '''작사가''' |||| [[https://twitter.com/nyankobrq|nyankobrq]] || || '''영상 제작''' |||| [[https://twitter.com/yuki77mi|나나미 유키]] || || '''페이지''' |||| [[https://youtu.be/JCvH0S51R6U|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] [[https://youtu.be/GXT88-9w2aI|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' |||| 2021년 2월 5일 || [목차] [clearfix] == 개요 == '''sweety glitch'''는 [[https://twitter.com/nyankobrq|nyankobrq]]와 [[https://twitter.com/gabustep|gaburyu]]가 작사·작곡하고 2021년 2월 5일 하츠네 미쿠 공식 [[유튜브]]에 투고한, [[하츠네 미쿠]]를 사용한 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 'HATSUNE MIKU Digital Stars 2021'의 공식 테마송으로서 쓰였다. == 영상 == || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(JCvH0S51R6U, width=640, height=360)]}}} || || 【HATSUNE MIKU Digital Stars 2021】sweety glitch / gaburyu & nyankobrq feat. 하츠네 미쿠 || || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(GXT88-9w2aI, width=640, height=360)]}}} || || 【HATSUNE MIKU Digital Stars 2021】 sweety glitch / gaburyu & nyankobrq feat. 하츠네 미쿠 【MV】 || == 미디어 믹스 == === 음반 수록 === ||<|5><#fff,#010101> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:HATSUNE MIKU Digital Stars 2021 Compilation.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' ||<|2> HATSUNE MIKU Digital Stars 2021 Compilation || || '''원제''' || || '''트랙''' || 1 | 11[* KOTONOHOUSE Remix] | 12[* Balynsus Remix] || || '''발매일''' || 2021년 7월 28일 || || '''링크''' || [[https://karent.jp/cd/digitalstars2021|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] || === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:VIRTUAL SINGER)] ||<-5>
'''[[VIRTUAL SINGER|{{{#ffffff VIRTUAL SINGER의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<#6d1> '''EASY''' ||<#33bbed> '''NORMAL''' ||<#ffaa01> '''HARD''' ||<#ee4566> '''EXPERT''' ||<#bb33ef> '''MASTER''' || || 6[BR](207) || 11[BR](285) || 19[BR](652) || 25[BR](894) || 29[BR](1063) || || '''해금 방법''' ||<-4> 음악 상점에서 구매 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 원곡 || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-4> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-4> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || ||<-4> 어나더 보컬 ver. || ||<-4> - || [youtube(NH9RFD8oTdg)] * MASTER ALL PERFECT 영상 == 가사 == || i m a i m a ロンリー || || 이마 이마 론리 || || jigeum jigeum 론리 || || 甘々 sweety || || 아마아마 스위티 || || 달큰 달큰 sweety || || 画面越し || || 가멘 고시 || || 화면 너머 || || 世界狂わせてkiss me || || 세카이 쿠루와세테 키스 미 || || 세상을 미치게 해줘 kiss me || || || || 口ずさむフレーズに || || 쿠치즈사무 프레에즈니 || || 흥얼거리는 프레이즈에 || || 忍ばせたイミシンな || || 시노바세타 이미신나 || || 숨겨놓은 의미심장한 || || 言葉は || || 코토바와 || || 말은 || || 脳内侵すバグになる || || 노오나이 오카스 바그니 나루 || || 뇌 속을 파고드는 버그가 돼 || || || || (壊れてく) || || 코와레테쿠 || || (망가져 가) || || || || i m a i m a ロンリー || || 이마 이마 론리 || || jigeum jigeum 론리 || || 甘々 sweety || || 아마아마 스위티 || || 달큰 달큰 sweety || || 予定通り || || 요테이 도오리 || || 예정대로 || || ボクら狂い出す 秘密裏 || || 보쿠라 쿠루이다스 히미츠리 || || 우리들은 미쳐 가 비밀스레 || || || || 口ずさむフレーズに || || 쿠치즈사무 프레에즈니 || || 흥얼거리는 프레이즈에 || || 忍ばせたイミシンな || || 시노바세타 이미신나 || || 숨겨놓은 의미심장한 || || 言葉は || || 코토바와 || || 말은 || || まだ まだ まだ || || 마다 마다 마다 || || 아직 아직 아직 || || || || もし世界にボクとキミ二人きりだとして || || 모시 세카이니 보쿠토 키미 후타리키리다토시테 || || 만약 이 세상에 나랑 너 둘만이라면 || || それってつまり幸せなの? || || 소렛테 츠마리 시아와세나노 || || 그 말은 곧 행복하단 걸까? || || 少し嫉妬するくらいが多分丁度いいよ || || 스코시 싯토스루 쿠라이가 타분 쵸오도오 이이요 || || 조금 질투할 정도가 아마 딱 좋을 거야 || || ピンク色のお部屋でずっと || || 핑크이로노 오헤야데 즛토 || || 핑크색 방에서 계속 || || || || i m a i m a ロンリー || || 이마 이마 론리 || || jigeum jigeum 론리 || || 甘々 sweety || || 아마아마 스위티 || || 달큰 달큰 sweety || || 画面越し || || 가멘 고시 || || 화면 너머 || || 世界狂わせてkiss me || || 세카이 쿠루와세테 키스 미 || || 세상을 미치게 해줘 kiss me || || || || 口ずさむフレーズに || || 쿠치즈사무 프레에즈니 || || 흥얼거리는 프레이즈에 || || 忍ばせたイミシンな || || 시노바세타 이미신나 || || 숨겨놓은 의미심장한 || || 言葉は || || 코토바와 || || 말은 || || 脳内侵すバグになる || || 노오나이 오카스 바그니 나루 || || 뇌 속을 파고드는 버그가 돼 || || || || (壊れてく) || || 코와레테쿠 || || (망가져 가) || || || || i m a i m a ロンリー || || 이마 이마 론리 || || jigeum jigeum 론리 || || 甘々 sweety || || 아마아마 스위티 || || 달큰 달큰 sweety || || 予定通り || || 요테이 도오리 || || 예정대로 || || ボクら狂い出す 秘密裏 || || 보쿠라 쿠루이다스 히미츠리 || || 우리들은 미쳐 가 비밀스레 || || || || 口ずさむフレーズに || || 쿠치즈사무 프레에즈니 || || 흥얼거리는 프레이즈에 || || 忍ばせたイミシンな || || 시노바세타 이미신나 || || 숨겨놓은 의미심장한 || || 言葉は || || 코토바와 || || 말은 || || || || i m a i m a ロンリー || || 이마 이마 론리 || || jigeum jigeum 론리 || || 甘々 sweety || || 아마아마 스위티 || || 달큰 달큰 sweety || || 画面越し || || 가멘 고시 || || 화면 너머 || || 世界狂わせてkiss me || || 세카이 쿠루와세테 키스 미 || || 세상을 미치게 해줘 kiss me || || || || 口ずさむフレーズに || || 쿠치즈사무 프레에즈니 || || 흥얼거리는 프레이즈에 || || 忍ばせたイミシンな || || 시노바세타 이미신나 || || 숨겨놓은 의미심장한 || || 言葉は || || 코토바와 || || 말은 || || 脳内侵すバグになる || || 노오나이 오카스 바그니 나루 || || 뇌 속을 파고드는 버그가 돼 || || || || (壊れてく) || || 코와레테쿠 || || (망가져 가) || || || || i m a i m a ロンリー || || 이마 이마 론리 || || jigeum jigeum 론리 || || 甘々 sweety || || 아마아마 스위티 || || 달큰 달큰 sweety || || 予定通り || || 요테이 도오리 || || 예정대로 || || ボクら狂い出す 秘密裏 || || 보쿠라 쿠루이다스 히미츠리 || || 우리들은 미쳐 가 비밀스레 || || || || 口ずさむフレーズに || || 쿠치즈사무 프레에즈니 || || 흥얼거리는 프레이즈에 || || 忍ばせたイミシンな || || 시노바세타 이미신나 || || 숨겨놓은 의미심장한 || || 言葉は || || 코토바와 || || 말은 || || まだ まだ || || 마다 마다 || || 아직 아직 || || || || あの天使が落とした羽を拾って || || 아노 텐시가 오토시타 하네오 히롯테 || || 저 천사가 떨어뜨린 깃털을 주워서 || || どこに辿り着くかも知らないで || || 도코니 타도리츠쿠카모 시라나이데 || || 어디에 다다를지도 모르면서 || || 電子のレプリカ同士笑って 笑って || || 덴시노 레푸리카 도오시 와랏테 와랏테 || || 전자로 된 레플리카끼리 웃어, 웃어 || || || || 音が歪むと || || 오토가 히즈무토 || || 소리가 일그러지면 || || 君にconnect || || 키미니 커네쿠토 || || 너에게 connect || || Copy & Pasteするよ || || 코피 앤 페이스토스루요 || || Copy & Paste할게 || || ボクの全てを || || 보쿠노 스베테오 || || 내 전부를 || || || || 踊って踊って || || 오돗테 오돗테 || || 춤추고 춤추다 || || 狂うだろう || || 쿠루우다로오 || || 미쳐가겠지 ||