문서 보기문서 편집수정 내역 쿠루미☆퐁치오 (덤프버전으로 되돌리기) [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2009년]][[분류:VOCALOID 전설입성]] ||[[파일:마다코 쿠루미☆퐁치오.png|width=120%]]|| ||<-2> {{{#ffffff,#1f2023 '''{{{+2 くるみ☆ぽんちお}}}'''[br](쿠루미☆퐁치오)}}} || || '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|2> [[마다코(프로듀서)|마다코]] || || '''작사가''' || || '''일러스트레이터''' || [[코지마 사야]] || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm8686165|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2009년 11월 2일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >알았어? 이건 [[정액(체액)|우유]]니까! '''くるみ☆ぽんちお([[정액(체액)|쿠루미]]☆[[자지|퐁치오]])'''는 [[VOCALOID 오리지널 곡/하츠네 미쿠]]이다. 2009년 11월 2일에 투고되었다. 작사 및 작곡은 [[마다코(프로듀서)|마다코]](まだ仔). == 상세 == 제목만 봐도 알 수 있듯이[* [[우유|미루쿠]]는 일본 서브컬쳐계에서 정액을 연상케하는 은어이고, 칭포는 딱히 은어도 아니고 말 그대로 [[자지|그곳]]. 그러니 두 단어를 합쳐 놓으면 그냥 우유가 아니라 확실하게 정액임을 뜻하는 칭포밀크(오칭포미루쿠)가 된다. 거꾸로 읽으면 본 곡의 제목. ] 대놓고 [[성관계]]에 대한 노래이다. 가사로 인해 제작자 본인이 불러보았다 금지령을 내렸다. 일본 특유의 [[시모네타]]라고 하기에도 너무 대놓고 [[섹드립]]을 도배한 수준이라 (보컬로이드가 아닌) 실제 인물이 부르는 것은 조금 무리가 있다. 근데 [[96네코|부른 사람]]이 있다. 제목과 가사 때문에 [[니코동]] 태그에는 '일을 가리지 않는 미쿠', '도망치지 못한 밀리언' 등이 있다. 주간 VOCALOID 랭킹에서는 [[어른의 사정]] 때문에 오랫동안 명예의 전당에서 제외되고 있었지만, 해당 곡이 2012년 1월 18일에 발매되는 앨범 'vocalo smile'에 수록되는 관계로 [[주간 보컬로이드 랭킹]] 224회에서 나온다. 드립 부분은 대체로 랩 느낌으로 빠르게 달려버리고 [[후렴]]구에서는 [[음정]]과 [[머니코드]]의 코드진행을 넣어 호흡조절[* 보컬로이드가 숨이 차거나 할 리는 없으니 곡의 흐름 측면에서의 호흡을 말한다.]과 함께 가사에서 오는 위화감을 줄이기 위해 노력한 흔적이 보인다. [[VOCALOID]] 랭킹SP6 보컬로이드의 새벽 제4부에서 어른의 보컬로이드 랭킹 1위를 차지했다. 노래 중 Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah 하는 부분의 원본 네타는 Me & My - Dub-I-Dub 도입부다. [[https://youtu.be/XTjJ2_P5P4U]] 참고로 니코니코엔 [[카가미네 렌|렌]]버전도 있으니 렌 목소리로 듣고싶다면 [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm11421907|여기로]]. === 달성 기록 === || * 2009년 11월 3일에 [[VOCALOID 전당입성]] * 2010년 6월 6일에 [[VOCALOID 전설입성]]|| == 영상 == [[https://nico.ms/sm11144386|쿠루미☆퐁치오에 그림을 붙여보았다]] 원본 영상보다 위 영상의 인지도가 높아 이를 원본으로 알고 있는 사람이 많지만, 원곡이 투고된 지 7개월 뒤에 나온 팬 애니메이션이다. 곡을 제외한 영상 부분은 성적인 요소가 거의 없으며 애니메이션 스타일의 개그영상에 가깝다. 약을 한사발 거하게 하고 만들었는지 가사에 싱크가 잘 맞는 요소들을 착실하게 집어넣었다. [* 전자레인지(뎁힌다) - 운동회(등수 깃발,공굴리기) - 잘생기고 양복입은 미쿠(이케멘) - 인터넷에 짤방으로 돌아다녔던 검열삭제 모양의 빵 - 마법소녀(비밀의 주문) - 강렬한 눈빛의 대파...] == 가사 == [[아무 말 대잔치]]인 데다가 작사자가 너무 대놓고 드립을 쏟아부은 덕택에 그냥 넘어가는 소절이 거의 없다. ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah...}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah...}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah...}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah...}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah...}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah...}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff 男性の皆さん初音のココは空いてますよ}}}|| ||<:>단세-노 미나상 하츠네노 코코와 아이테마스요|| ||<:>남성 여러분 [[하츠네 미쿠|하츠네]]의 [[질(신체)|여기]]가 비어있어요|| ||<:>{{{#ffffff 「暖めますか?」「お願いします。」 }}}|| ||<:>"아타타메마스카?" "오네가이시마스."|| ||<:>"[[전희|데워]]드릴까요?" "부탁드려요."|| ||<:>{{{#ffffff 今すぐチンしてブッこんで!}}}|| ||<:>이마스구 친시테 붓콘데!|| ||<:>지금 당장 [[발기|데워서]] 찔러줘!|| ||<:>{{{#ffffff あなたのバナナ わたしのマンゴー }}}|| ||<:>아나타노 바나나 와타시노 망고|| ||<:>당신의 [[음경|바나나]] 나의 [[망코|망고]][* 일본어로 [[보지|검열삭제]]를 뜻하는 단어도 まんこ(망코)다. 비슷한 발음을 이용한 드립.]|| ||<:>{{{#ffffff 皮を剥いて食べちゃって }}}|| ||<:>카와오 누이데 타베챳테|| ||<:>[[포피(신체)|껍질]]을 벗겨서 먹어버려|| ||<:>{{{#ffffff まだまだ欲しいの? だけども それでも }}}|| ||<:>마다마다 호시이노? 다케도모 소레데모|| ||<:>아직도 원해? 하지만 그치만|| ||<:>{{{#ffffff 乱暴にしちゃ らめぇぇぇぇぇぇぇ!! }}}|| ||<:>란보-니 시챠 라메에에에에에에에!!|| ||<:>[[강간|난폭하게 하면]] 안돼에에에에에에에!!|| ||<:>{{{#ffffff ベッドの上で運動会 黒い茂みでタマ転がして }}}|| ||<:>벳도노 우에데 운도-카이 쿠로이 시게미데 타마 코로가시테|| ||<:>[[꼐임|침대위에서 운동회]] [[음모(신체)|검은 수풀]]에서 [[고환|공]] 굴려가며|| ||<:>{{{#ffffff ゴールのポールは握って擦って }}}|| ||<:>고-루노 보-루와 니깃테 코슷테|| ||<:>골의 [[귀두(신체)|볼]]은 [[핸드잡|잡아서 비벼서]]|| ||<:>{{{#ffffff 一気に天国いっちゃって! }}}|| ||<:>잇키니 텐고쿠 잇챳테!|| ||<:>한번에 [[오르가즘|천국]]에 [[가버렷|가버려!]]|| ||<:>{{{#ffffff 喉が渇いた だけどもお子様}}}|| ||<:>노도가 카와이타 다케도 오코사마|| ||<:>목이 말라 하지만 어린이는 || ||<:>{{{#ffffff ミルクしか飲めないの }}}|| ||<:>미루쿠시카 노메나이노|| ||<:>[[정액(체액)|우유]]밖에 마실 수 없어|| ||<:>{{{#ffffff たっぷり搾られ満身創痍 }}}|| ||<:>탓뿌리 시보라레 만신소-이|| ||<:>[[착정|잔뜩 짜여버려서]] 만신창이|| ||<:>{{{#ffffff あなたは イケメン つけ麺 僕、○ーメン! }}}|| ||<:>아나타와 이케멘 츠케멘 보쿠, 사-멘!|| ||<:>당신은 미남 츠케멘 나 [[정액(체액)|○액]]! [* ~멘으로 이어지는 운율이다.]|| ||<:>{{{#ffffff おなかがすいたら しょっパイパンケーキ }}}|| ||<:>오나카가 스이타라 숏빠이 팡케-키|| ||<:>배가 고프다면 [[백보지|짠 팬케이크]][* 일본어로 "털이 없거나 적은" 여성의 둔덕을 パイパン(파이팡)이라 한다. 비슷한 발음을 이용한 드립.]|| ||<:>{{{#ffffff 甘さはお好みで }}}|| ||<:>아마사와 오코노미데|| ||<:>달콤함은 입맛대로|| ||<:>{{{#ffffff ココから掻き出して スウィートシロップ}}}|| ||<:>코코카라 카키다시테 스위-토 시롭뿌|| ||<:>여기서 긁어내줘 [[애액|스위트 시럽]] || ||<:>{{{#ffffff あなたとわたしの ミルクとハチミツを絡ませて }}}|| ||<:>아나타토 와타시노 미루쿠토 하치미츠오 카라마세테|| ||<:>당신과 나의 [[정액(체액)|밀크]]와 [[애액|벌꿀]]을 섞어서|| ||<:>{{{#ffffff とびっきりの魔法ぶっかけて!}}}|| ||<:>토빗키리노 마호-오 붓카케테|| ||<:>엄청난 [[수정(생물학)|마법]]을 뿌려줘!|| ||<:>{{{#ffffff ヒミツの呪文...}}}|| ||<:>히미츠노 쥬몬...|| ||<:>비밀의 주문...|| ||<:>{{{#ffffff くるみ☆ぽんちお!!}}}|| ||<:>쿠루미☆퐁치오!! || ||<:>{{{#ffffff くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ }}}|| ||<:>쿠루쿠루☆쿠루쿠루 쿠루미루☆쿠루미루 폿퐁치♡|| ||<:>{{{#ffffff 朝一 擦って搾って注いで採り立て いただきます}}}|| ||<:>아사이치 코슷테 시봇테 소소이데 토리타테 이타타키마스|| ||<:>아침일찍 [[핸드잡|비벼서 짜서 올려서]] [[발기|세워서]] [[펠라치오|잘먹겠습니다]]|| ||<:>{{{#ffffff (はいっ!)}}}|| ||<:>(하잇!)|| ||<:>(네엣!)|| ||<:>{{{#ffffff くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡}}}|| ||<:>쿠루쿠루☆쿠루쿠루 쿠루미루☆쿠루미루 폿퐁치♡|| ||<:>{{{#ffffff たっぷり ぐっと ぎゅっと 一気飲み!}}}|| ||<:>탓뿌리 굿또 귯또 잇키노미!|| ||<:>[[펠라치오|잔뜩 쭉 쭈욱 원샷!]]|| ||<:>{{{#ffffff (ごっくん☆ゴックン)}}}|| ||<:>(곳쿵☆곳쿵)|| ||<:>(꿀꺽☆꿀꺽)|| ||<:>{{{#ffffff くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ }}}|| ||<:>쿠루쿠루☆쿠루쿠루 쿠루미루☆쿠루미루 폿퐁치♡|| ||<:>{{{#ffffff アサダチ 驚きの白さ どろり濃厚○○○味 }}}|| ||<:>아사다치 오도로키노 시로사 도로리 노-코-○○○아지|| ||<:>아침발기[* 앞쪽 가사의 아사이치와 운율을 맞춘 것. 아사다치는 드립이 아니라 문자 그대로 아침발기를 뜻하는 일본어다. ]놀랄 정도의 [[정액(체액)|흰색 물컹한 농후한]] ○○○맛|| ||<:>{{{#ffffff (はいっ!)}}}|| ||<:>(하잇!)|| ||<:>(네엣!) || ||<:>{{{#ffffff くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ }}}|| ||<:>쿠루쿠루☆쿠루쿠루 쿠루미루☆쿠루미루 폿퐁치♡|| ||<:>{{{#ffffff 寝ても覚めてもイっても忘れられないの!}}}|| ||<:>네테모 사메테모 잇테모 와스레라레나이노!|| ||<:>[[치녀|자도 일어나도 가버려도 잊을 수 없어!]]|| ||<:>{{{#ffffff (どっきゅん!ドッキュン!)}}}|| ||<:>(돗큥!돗큥!)|| ||<:>(두근!두근!) || ||<:>{{{#ffffff さぁさぁいつまで一人にするの?}}}|| ||<:>사아사아 이츠마데 히토리니 스루노?|| ||<:>자아자아 언제까지 혼자 둘 거야?|| ||<:>{{{#ffffff あなたの"ネギ"はお飾り? No!No!}}}|| ||<:>아나타노 "네기"와 오카자리? No!No!|| ||<:>당신의 "[[음경|대파]]"는 장식이야? No!No!|| ||<:>{{{#ffffff 誘惑視線で見つめて そうそう! }}}|| ||<:>유와쿠노 시센데 미츠메테 소-소-!|| ||<:>유혹의 시선으로 바라봐줘 그래그래!|| ||<:>{{{#ffffff どうにかこうにかなっちゃいそう!}}}|| ||<:>도-니카 코-니카 낫챠이소-!|| ||<:>[[가버렷|어떻게든 돼버릴 것 같아-!]] || ||<:>{{{#ffffff とどのつまりは私を愛して}}}|| ||<:>토도노 츠마리와 와타시오 아이시테|| ||<:>그러니까 날 사랑해줘|| ||<:>{{{#ffffff なりふり構わずギュッとして?}}}|| ||<:>나리후리 카마와즈 귯또시테?|| ||<:>겉모습 상관말고 꼬옥 안아줘|| ||<:>{{{#ffffff 元気出して ○○○出して }}}|| ||<:>겡키 다시테 ○○○다시테|| ||<:>힘내라구 ○○○내라구|| ||<:>{{{#ffffff 今夜もあなたとショータイム!}}}|| ||<:>콘야모 아나타토 쇼-타이무!|| ||<:>[[꼐임|오늘밤도 당신과 쇼타임!]]|| ||<:>{{{#ffffff 魅惑のキャンディー 1万個舐めたら }}}|| ||<:>미와쿠노 캰디- 이치[[보지|만코]][* 앞쪽 가사의 망고-망코와 마찬가지로 비슷한 발음을 이용한 드립. 곡을 들어보면 이 부분에서 고의적으로 끊어 부른다.] 나메타라|| ||<:>매혹의 캔디 만개 핥으면|| ||<:>{{{#ffffff 大人になれるかな? ちょっとは胸も膨らむかな?}}}|| ||<:>오토나니 나레루카나? 춋토와 무네모 후쿠라무카나?|| ||<:>어른이 될 수 있을까? 조금은 가슴도 부풀어오를까? [* 은근슬쩍 화자가 [[로리]]인 것처럼 연상시킨다. 앞쪽 가사에 어린이라 우유만 마신다는 드립과 연결되는 부분. ] || ||<:>{{{#ffffff わたしはあなたに 溢れる愛を注いで欲しいんだよ }}}|| ||<:>와타시와 아나타니 아후레루 아이오 소소이데 호시인다요|| ||<:>나는 당신이 넘치는 [[정액(체액)|사랑]]을 [[붓카케|뿌려주길]] 원하는거야|| ||<:>{{{#ffffff 思いっきり今叫びたい}}}|| ||<:>오모잇키리 이마 사케비타이|| ||<:>지금 있는힘껏 외치고 싶어|| ||<:>{{{#ffffff だから早くぶちまけてー! }}}|| ||<:>다카라 하야쿠 부치마케테-!|| ||<:>그러니까 빨리 [[사정(생물)|뿌려줘]]-!|| ||<:>{{{#ffffff くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ }}}|| ||<:>쿠루쿠루☆쿠루쿠루 쿠루미루☆쿠루미루 폿퐁치♡|| ||<:>{{{#ffffff 今日も 1発 2発 3発 4発…エンドレス!}}}|| ||<:>쿄-모 잇빠츠 니하츠 산빠츠 욘빠츠...엔도레스!}|| ||<:>오늘도 [[사정(생물)|한발 두발 세발 네발]]...Endless!}|| ||<:>{{{#ffffff (はいっ!)}}}|| ||<:>(하잇!)|| ||<:>(네엣!)|| ||<:>{{{#ffffff くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡}}}|| ||<:>쿠루쿠루☆쿠루쿠루 쿠루미루☆쿠루미루 폿퐁치♡|| ||<:>{{{#ffffff これ以上はもう無理なんて 弱音吐かないの!}}}|| ||<:>코레이죠-와 모-무리 난떼 요와네 하카나이노!|| ||<:>이 이상은 이제 안돼 라든지 나약한 소리 하는 거 아냐!|| ||<:>{{{#ffffff こ(まだまだいくよ!?)}}}|| ||<:>(마다마다 이쿠요!?)|| ||<:>(아직 간다구!?)|| ||<:>{{{#ffffff くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡}}}|| ||<:>쿠루쿠루☆쿠루쿠루 쿠루미루☆쿠루미루 폿퐁치♡|| ||<:>{{{#ffffff かけて 絶頂! 超絶! 溢れるくらいのラヴ♡シャワー }}}|| ||<:>카케테 젯쵸-!쵸-제츠! 아후레루 쿠라이노 라부♡샤와-|| ||<:>[[붓카케|뿌려서 절정-!초절정! 넘쳐날 정도의 러브♡샤워]]|| ||<:>{{{#ffffff (はいっ!) }}}|| ||<:>(하잇!)|| ||<:>(네엣!)|| ||<:>{{{#ffffff くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ }}}|| ||<:>쿠루쿠루☆쿠루쿠루 쿠루미루☆쿠루미루 폿퐁치♡|| ||<:>{{{#ffffff 全部残さず出してよ ぺろりんちょ☆ }}}|| ||<:>젠부 노코사즈 다시테요 페로링쵸☆|| ||<:>전부 남기지말고 내라고 [[펠라치오|낼름쪽☆]]|| ||<:>{{{#ffffff もっと搾り取るね ぱっくんちょ☆ }}}|| ||<:>못토 시보리토루네 밧쿵쵸☆|| ||<:>[[착정|좀 더 짜낼게]] 쭈욱쭈욱☆|| ||<:>{{{#ffffff そして愛を込めて ごっくんちょ☆}}}|| ||<:>소시테 아이오 코메테 곳쿵쵸☆|| ||<:>그리고 사랑을 담아서 꾸울꺽☆|| ||<:>{{{#ffffff 「さぁ、みなさんご一緒にっ!」}}}|| ||<:>「사아, 미나상 고잇쇼닛!」|| ||<:>「자아, 여러분 다같이!」|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah!}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah }}}|| ||<:>{{{#ffffff Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff くるみ☆ぽんちお♡}}}|| ||<:>쿠루미☆퐁치오♡||캡챠되돌리기