문서 보기문서 편집수정 내역 ANGEL VOICE (덤프버전으로 되돌리기) * 동인서클 의자구락부의 동인지나 코야노 타카오의 축구 만화를 찾으신 분은 [[엔젤 보이스]] 항목을 참조해주세요. [[Fire Bomber]]의 가장 마지막 곡. 동시에 최고의 곡으로 불리는 것. [[마크로스 다이너마이트7]]의 마지막을 장식하는 곡이다. [[은하고래]]에게 들려준 노래이며, 도중에 고래와 함께 듀엣을 부르는 감동의 장면을 연출했다. 이 곡이 최고의 곡으로 뽑히는 이유는 곡 자체가 좋은 것도 있지만, 가사에서 마크로스 7 초반부 바사라가 사람들에게 듣던 평가와, 그에 대한 바사라의 속마음이 겹치기 때문이다. '''"믿고 있던 것이 있어. 바보라고 불리웠지만 변치 않았던 그 날의 꿈."''' 바사라도 결국 남의 시선을 신경 쓰며 꿈을 쫓아왔단 점이 드러나기에, 마크로스 7을 전부 본 사람이라면 감동할 수밖에 없는 가사다. 후반부의 워~ 워~ 또한 절정. ||[youtube(sKTog0XtSmE, width=300,height=180)]||[youtube(zAC8kikOyxs,width=300,height=180)]|| 노래는 [[후쿠야마 요시키]], 작곡과 편곡은 [[칸노 요코]]가 담당했다. 참고로 [[마크로스7]] 관련 노래 중에서 칸노 요코가 담당한 것은 이 노래 하나뿐이다. 수록되어 있는 앨범은 라디오 파이어와 울트라 파이어 뿐. 어째서인지 다이너마이트 파이어에도 빠져있다. 무려 6분짜리 곡이다. 후쿠야마 파이어에서는 더 늘어서 7분이 되었다. 중간중간에 [[후쿠야마 요시키]]가 휘파람을 부는 부분이 생겼다. 클라이막스 부분의 워~ 워~ 워~도 건재하다. 또한 초시공요새 마크로스의 [[린 민메이]]의 성우 [[이이지마 마리]]가 부른 버전도 있지만 이건 후반부의 워~ 워~ 워~ 부분이 없다. 한 한국 팬이 원곡과 [[이이지마 마리]] 곡을 합성해서 '''바사라&민메이 듀엣 버전'''이라는 것을 만들기도 했다. 그런데 이게 일본이랑 중국 쪽에도 흘러들어가서 꽤 인기가 많다. ## [youtube(2hoKuBHkzy4)] [youtube(D--eVxaLF6c,width=560,height=315)] 특이 사항으로는 [[마크로스 얼티메이트 프론티어]], [[마크로스 트라이앵글 프론티어]], [[제2차 슈퍼로봇대전 Z 재세편]], [[마크로스 30]] 등 여태까지 다이너마이트7이 참전한 모든 게임에서 단 한번도 수록된 적이 없다. 게임내에 다이너마이트7의 마지막 장면이 재현되어 있어도 은하고래 앞에서 들려주는 노래는 'DYNAMITE EXPLOSION' 으로 대체되어있다. 왜 게임화된 2차 창작물들에 수록되지 못하고 있는건지 그 이유는 불명이다. 마크로스 7에서 유일하게 칸노 요코가 담당한 곡인 만큼 아마도 저작권에 문제가 있지 않을까 조심스럽게 추측해볼 뿐이다. ||[youtube(ORJUg0YQLKU,width=300,height=180)]||[youtube(1fzKyW_5IHs,width=300,height=180)]|| == 가사 == >耳をすませば かすかに聞こえるだろ >미미오 스마세바 카스카니 키코에루다로 >귀를 귀울이면 어렴풋이 들릴 거야 >ほら あの声 >호라 아노코에 >봐 저 소리 >言葉なんかじゃ 伝えられない何か >고토바 난카쟈 츠타에라레나이나니카 >말 따위론 전할 수 없는 무언가 >いつも感じる あれは天使の声 >이쯔모칸지루 아레와텐시노코에 >언제나 느껴 그것은 천사의 목소리 > >メロディーは消える 闇に染み込むように >메로디이와 키에루 야미니시미코무요우니 >멜로디는 사라져 어둠에 물들어 가듯이 >エコー残して >에코노코시테 >메아리를 남기고 >静かに降りてく ディープブルーのオーロラに >시즈카니오리테쿠 딥부루노오로라니 >조용히 내려오는 딥 블루의 오로라에 >俺も歌うぜ >오레모우타우제 >나도 노래하지 > >信じていたものがある >신지테이타모노가아루 >믿고 있던 것이 있어 >バカだと言われたげれど >바카다토이와레타케레도 >바보라고 불리웠지만 >変わらなかっだ あの日の夢 >카와라나캇다 아노 히노 유메 >변치 않았던 그 날의 꿈 > >ANGEL VOICE 見つけたのさ >ANGEL VOICE 미쯔케타노사 >ANGEL VOICE 찾았던 거야 >地平線の向こうに キラリ光った >지헤이센노 무코우니 키라리히캇타 >지평선 너머에 반짝 빛났던 >おまえの姿は夢じゃなかっだ >오마에노 스가타와 유메쟈 나캇다 >너의 모습은 꿈이 아니었어 >流れ流れていこう >나가레나가레테 이코우 >흘러 흘러 가자 >いつかまた会おうぜ >이쯔카마타아오우제 >언젠가 또 만나자 >瞳閉じれば >히토미 토지레바 >눈을 감으면 >いつも心の中に響く ANGEL VOICE >이쯔모 코코로노 나카니 히비쿠 ANGEL VOICE >언제나 마음 속에 울려 퍼질 ANGEL VOICE > >心は変わる 景色と同じように >고코로와카와루 케시키토오나지요우니 >마음은 변해 경치와 똑같이 >仕方ないのさ >시카타나이노사 >어쩔 수 없는 거야 >神樣なんて どこか氣まぐれだから >카미사마난테 도코카키마구레다카라 >하느님 따위 어딘가 변덕스러우니까 >当てにするなよ >아테니스루나요 >기대려 하지 마 > >走り續けていようぜ >하시리츠즈케테이요우제 >계속 달려가고 있자 >立ち止まるのはまだだろ >다치도마루노와마다다로 >멈춰서기엔 아직 멀었잖아 >たどりつきたい 闇の向こう >타도리쯔키타이 야미노무코우 >닿고 싶은 어둠 너머 > >ANGEL VOICE 感じたのさ >ANGEL VOICE 칸지타노사 >ANGEL VOICE 느꼈던 거야 >遙かな胸の鼓動 リズムあわせて >하루카나무네노코도우 리즈무아와세테 >아득한 가슴의 고동 리듬을 모아서 >やっとこの場所で二人出会えた >얏토 코노바쇼데후타리 데아에타 >겨우 여기서 둘이 만날 수 있었어 >おまえのその姿 >오마에노소노스가타 >너의 그 모습 >この目に燒きつける >코노메니야키츠케루 >이 눈에 새겨두겠어 >ヘヴィ-な夜にも >헤비나 요루니모 >우울한 밤에도 >きっと力与えてくれる ANGEL VOICE >킷토 치카라 아타에테 쿠레루 ANGEL VOICE >분명 힘을 북돋아 줄 ANGEL VOICE > >WOW OH OH WOW OH OH ・・・・ > >耳をすませば いつも聞こえるだろう? >미미오 스마세바 이즈모 키코에루 다로오 >귀를 귀울이면 언제나 들리지? >ほら あの聲 あれは天使の聲 >호라 아노코에 아레와텐시노코에 >봐 저 소리 그건 천사의 목소리 [[분류:마크로스 시리즈/음악]]캡챠되돌리기