문서 보기문서 편집수정 내역 I MISSED “THE SHOCK” (덤프버전으로 되돌리기) [[분류:나카모리 아키나/음반]][[분류:1988년 음반]][[분류:NHK 홍백가합전 가창곡]] ||<-5><#874055> [[나카모리 아키나/음반 목록#s-1.1|'''{{{#FFFFFF 나카모리 아키나의 역대 싱글}}}''']] || || [[TATTOO]][br](1988) || → ||<#e5ccd3> '''I MISSED “THE SHOCK”'''[br](1988) || → || [[LIAR]][br](1989) || ||<-2><#e2ad9d> '''I MISSED “THE SHOCK” ''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:imissedtheshock.png|width=100%]]}}}|| ||<-2><#e2ad9d> '''스물 두번째 싱글''' || || 발매일 || [[1988년]] [[11월 1일]] || || 수록 앨범 || BEST II || || 레이블 || [[워너 뮤직 그룹#s-2.3.3|워너 파이오니아]] || || 작사, 작곡 || QUMICO FUCCI[* 본명은 후쿠시 쿠미코(福士 久美子).] || || 최고 순위 || 3위 || || 연간 순위 || 57위{{{-3 (1988년)}}}, 53위{{{-3 (1989년)}}} || || 초동 || 77,450장 || || 판매량 || 311,150장 || [목차] == 개요 == 1988년 11월 1일에 발매된 [[나카모리 아키나]]의 22번째 싱글로, B면은 BILITIS.[* 작사 / 작곡: 쿄 에이코 / 요시미 아키히로] == 여담 == * [[サザン・ウインド|서던 윈드]]부터 전작 [[TATTOO]]까지 이어온 15작 연속 1위 기록이 이 곡에서 깨졌다.[[https://twitter.com/wowkina/status/1009452704337297409?s=21|#]][* 그러나 아이러니하게도 총 판매량은 최고 순위 1위를 기록한 전작 [[TATTOO]]와 후속작 [[LIAR]]보다 높다. 초동 역시 TATTOO보다 100장가량 낮고 LIAR보다는 1만 장가량 많다.] * 평소와 같았으면 주간 1위를 하고도 남는 판매량이지만 [[나가부치 츠요시]]의 <잠자리>와 [[아사카 유이]]의 에 밀려 최고 순위 3위를 기록하였다.[* 그래도 워너 파이오니아의 적극적 서포트 없이 이 정도 판매량이면 매우 선방한 것이다.] * 이 곡으로 싱글 누적 판매량 '''1000만 장'''을 돌파하였다. * 제39회 [[NHK 홍백가합전]]에 출전했다.[[https://m.blog.naver.com/nna_0105/223105083914|#]] == 성적 == ||<#e2ad9d> '''주간 판매량''' (16주 차트인) || ||<:>{{{#!folding 【접기/펼치기】 || '''기간''' || '''순위''' || '''판매량''' || || 1988.11.14 || 3위 || '''77,450장''' || || 1988.11.21 || 3위 || 42,260장 || || 1988.11.28 || 4위 || 31,490장 || || 1988.12.05 || 7위 || 21,060장 || || 1988.12.12 || 6위 || 20,350장 || || 1988.12.19 || 6위 || 19,170장 || || 1988.12.26 || 6위 || 20,490장 || || 1989.01.02 || 7위 || 20,040장 || || 1989.01.16 || 14위 || 23,210장[* 2주 합산] || || 1989.01.23 || 15위 || 11,830장 || || 1989.01.30 || 22위 || 8,780장 || || 1989.02.06 || 32위 || 5,010장 || || 1989.02.13 || 42위 || 4,250장 || || 1989.02.20 || 49위 || 3,560장 || || 1989.02.27 || 73위 || 2,200장 ||}}}|| == 수상 기록 == * 제 17회 최우수가창상[* 대상인 '그랑프리' 바로 밑에 해당하는 상. 전년도의 <[[난파선]]>에 이어 2연속.], 우수가요음악상 * 제 21회 <일본유선대상> 유선음악상 * 제 21회 <전일본유선방송대상> 우수 스타상 == 가사 == ||<:><^|1>{{{#!wiki style="" ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [kakaotv(300761679, height=240)]}}}|| ||<#e2ad9d><:> {{{#FFFFFF ''' 무대 영상 ''' }}} || ||<:>{{{#!folding 【I MISSED “THE SHOCK” 가사 - 접기/펼치기】 {{{ }}} 夜が長い一日のせいで {{{#fe5923 요루가 나가이 이치니치노 세이데}}} {{{#2196f3 밤이 긴 하루 때문에}}} あなたがわからなくなっていた {{{#fe5923 아나타가 와카라나쿠 낫테이타}}} {{{#2196f3 당신에 대해 알 수 없게 되어 버렸어}}} どんなシビアな小説よりも {{{#fe5923 돈나 시비아나 쇼오세츠요리모}}} {{{#2196f3 그 어떤 가혹한 소설보다도}}} 心はふさぎこむ Rainy Day {{{#fe5923 코코로와 후사기코무 Rainy Day}}} {{{#2196f3 마음이 우울해지는 Rainy Day}}} 眠り過ぎた回路はいつしか {{{#fe5923 네무리스기타 카이로와 이츠시카}}} {{{#2196f3 깊게 잠들었던 회로는 언제부턴가}}} 心だけを取り残して行く {{{#fe5923 코코로다케오 토리노코시테유쿠}}} {{{#2196f3 마음만을 남기고 떠나가}}} あの時の確かな口づけも {{{#fe5923 아노 토키노 타시카나 쿠치즈케모}}} {{{#2196f3 그때의 확실한 입맞춤도}}} 夢に消えてしまう Slow Down {{{#fe5923 유메니 키에테시마우 Slow Down}}} {{{#2196f3 꿈속으로 사라져 버려 Slow Down}}} I MISSED THE SHOCK もう届かない {{{#fe5923 모오 토도카나이}}} {{{#2196f3 이젠 닿을 수 없어}}} 全てが壊れ始める {{{#fe5923 스베테가 코와레하지메루}}} {{{#2196f3 모든 것이 부서지기 시작해}}} I MISSED THE SHOCK 確かめられず {{{#fe5923 타시카메라레즈}}} {{{#2196f3 확신하지 못한 채}}} 愛がもう取り残されるの SHOCK! {{{#fe5923 아이가 모오 토리노코사레루노 SHOCK!}}} {{{#2196f3 사랑만이 남겨져 SHOCK!}}} Lonely Night In The Rain x4 雨を恐がる孤独のせいで {{{#fe5923 아메오 코와가루 코도쿠노 세이데}}} {{{#2196f3 비를 두려워하는 고독 때문에}}} いつか寂しさに慣れてしまう {{{#fe5923 이츠카 사비시사니 나레테시마우}}} {{{#2196f3 어느새 외로움에 익숙해져버렸어}}} 追いかけられたずっと昔に {{{#fe5923 오이카케라레타 즛토 무카시니}}} {{{#2196f3 쫓기던 먼 옛적에}}} ぼんやり影を残して {{{#fe5923 본야리 카게오 노코시테}}} {{{#2196f3 어렴풋이 그림자를 남겨두고}}} 疑う事より信じあえる {{{#fe5923 우타가우 코토요리 신지아에루}}} {{{#2196f3 의심하는 것보다 서로 믿을 수 있는}}} 何かが今はかけてしまった {{{#fe5923 나니카가 이마와 카케테시맛타}}} {{{#2196f3 무언가가 지금은 도망가버렸어}}} 迫る夜の重さに押されて {{{#fe5923 세마루 요루노 오모사니 오사레테}}} {{{#2196f3 다가오는 밤의 무게에 밀려서}}} [ruby(明日, ruby=あす)]を占う Just a Day {{{#fe5923 아스오 우라나우 Just a Day}}} {{{#2196f3 내일을 점쳐 Just a Day}}} I MISSED THE SHOCK もう判らない {{{#fe5923 모오 와카라나이}}} {{{#2196f3 이젠 모르겠어}}} 未来を失くしてしまう {{{#fe5923 미라이오 나쿠시테시마우}}} {{{#2196f3 미래를 잃어버렸어}}} I MISSED THE SHOCK 愛を試した {{{#fe5923 아이오 타메시타}}} {{{#2196f3 사랑을 시험했던}}} 涙は誘われて行くの SHOCK! {{{#fe5923 나미다와 사소와레테유쿠노 SHOCK!}}} {{{#2196f3 눈물은 흘려내려가 SHOCK!}}} Lonely Night In The Rain x4 何も見えない 見られない {{{#fe5923 나니모 미에나이 미라레나이}}} {{{#2196f3 아무것도 보이지 않는, 볼 수 없는}}} ガラス越しの空 {{{#fe5923 가라스고시노 소라}}} {{{#2196f3 유리벽 너머의 하늘}}} 誰にも言えない 聞こえない {{{#fe5923 다레니모 이에나이 키코에나이}}} {{{#2196f3 누구에게도 말할 수 없는, 들리지 않는}}} 涙のため息 {{{#fe5923 나미다노 타메이키}}} {{{#2196f3 눈물의 한숨}}} きれいなだけじゃ 優しいだけじゃ {{{#fe5923 키레이나다케자 야사시이다케자}}} {{{#2196f3 아름답기만 하거나 상냥하기만 하거나}}} 空しいだけじゃない {{{#fe5923 무나시이다케자 나이}}} {{{#2196f3 공허한 건 아니야}}} I MISSED THE SHOCK もう届かない {{{#fe5923 모오 토도카나이}}} {{{#2196f3 이젠 닿을 수 없어}}} 全てが壊れ始める {{{#fe5923 스베테가 코와레하지메루}}} {{{#2196f3 모든 것이 부서지기 시작해}}} I MISSED THE SHOCK 確かめられず {{{#fe5923 타시카메라레즈}}} {{{#2196f3 확신하지 못한 채}}} 愛がもう取り残されるの SHOCK! SHOCK! {{{#fe5923 아이가 모오 토리노코사레루노 SHOCK! SHOCK!…}}} {{{#2196f3 사랑만이 남겨져 SHOCK! SHOCK!…}}} WOO I MISSED THE SHOCK SHOCK! x3 I MISSED THE SHOCK SHOCK I MISSED THE SHOCK SHOCK SHOCK I MISSED THE SHOCK SHOCK WOO I MISSED THE SHOCK SHOCK! x3 SHOCK WOO I MISSED THE SHOCK SHOCK 愛を試した {{{#fe5923 아이오 타메시타}}} {{{#2196f3 사랑을 시험했던}}} 涙は誘われて行くの SHOCK! {{{#fe5923 나미다와 사소와레테유쿠노 SHOCK!}}} {{{#2196f3 눈물은 유혹 당해가 SHOCK!}}}}}}||}}}||<^|1>{{{#!wiki style="" ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(sgGqLOTZ6YM, height=240)]}}}|| ||<#e2ad9d><:> {{{#FFFFFF ''' 무대 영상 ''' }}} || ||<:>{{{#!folding 【BILITIS 가사 - 접기/펼치기】 {{{ }}} とりあえずでも 思い出散らかして {{{#fe5923 토리아에즈데모 오모이데 치라카시테}}} {{{#2196f3 어쨌든 추억을 어질러서}}} 持ち去るのは やめてと言わない {{{#fe5923 모치사루노와 야메테토 이와나이}}} {{{#2196f3 가져가는 건 그만두라고 말하지 않아}}} 膝に抱えた ビリティス読みながら {{{#fe5923 히자니 카카에타 비리티스 요미나가라}}} {{{#2196f3 무릎에 끼운 '빌리티스'[* 빌리티스의 딸들] 읽으면서}}} 耳をすまし ページだけめくる {{{#fe5923 미미오 스마시 페에지다케 메쿠루}}} {{{#2196f3 귀를 기울여 페이지만 넘기다}}} 貴方は もう二度と {{{#fe5923 아나타와 모오 니도토}}} {{{#2196f3 당신은 이제 두 번 다시}}} ここへは 来ない気ね {{{#fe5923 코코에와 코나이 키네}}} {{{#2196f3 여기에는 오지 않을 느낌이군}}} 何も知らずに 送るつもりよ {{{#fe5923 나니모 시라즈니 오쿠루 츠모리요}}} {{{#2196f3 아무것도 모르는 듯 보낼 생각이야}}} 私 いい女でしょ {{{#fe5923 와타시 이이 온나데쇼}}} {{{#2196f3 나 좋은 여자지?}}} 抱かれて ゆだねて {{{#fe5923 다카레테 유다네테}}} {{{#2196f3 안겨서 몸을 맡기고}}} 愛して もつれて {{{#fe5923 아이시테 모츠레테}}} {{{#2196f3 사랑해서 엉키고}}} 好きにすればいい {{{#fe5923 스키니 스레바 이이}}} {{{#2196f3 좋을대로 해}}} [ruby(運命, ruby=ほし)]を踏め Nocturne {{{#fe5923 호시오 후메 Nocturne}}} {{{#2196f3 운명을 걸어 Nocturne}}} 女ひとり 倖せにも {{{#fe5923 온나히토리 시아와세니모}}} {{{#2196f3 여자 혼자 행복하려해도}}} できやしないのね {{{#fe5923 데키야 시나이노네}}} {{{#2196f3 잘 안 되는 같네}}} 抱かれて ゆだねて {{{#fe5923 다카레테 유다네테}}} {{{#2196f3 안겨서 몸을 맡기고}}} 愛して もつれて {{{#fe5923 아이시테 모츠레테}}} {{{#2196f3 사랑해서 엉키고}}} 好きにすればいい {{{#fe5923 스키니 스레바 이이}}} {{{#2196f3 좋을대로 해}}} いつかわかるわ {{{#fe5923 이츠카 와카루와}}} {{{#2196f3 언젠가 알게 될거야}}} ブラインドをあげ 貴方を眺めたら {{{#fe5923 부라인도오 아게 아나타오 나가메타라}}} {{{#2196f3 블라인드를 올리고 당신을 바라본다면}}} また泣いたり してしまいそうよ {{{#fe5923 마타 나이타리 시테시마이소오요}}} {{{#2196f3 또 울어버릴 것 같아}}} 馬鹿げてるけど 本気で愛したの {{{#fe5923 바카게테루케도 혼키데 아이시타노}}} {{{#2196f3 바보같지만 진심으로 사랑했어}}} そしてひとり 満ちてかける月 {{{#fe5923 소시테 히토리 미치테카케루 츠키}}} {{{#2196f3 그리고 홀로 차오르는 달}}} こどもの ようなとこ {{{#fe5923 코도모노 요오나 토코}}} {{{#2196f3 어린아이 같은 점이}}} 私を くすぐった {{{#fe5923 와타시오 쿠스굿타}}} {{{#2196f3 나를 웃게 만들었어}}} 貴方の車 遠ざかる音 {{{#fe5923 아나타노 쿠루마 토오자카루 오토}}} {{{#2196f3 당신의 차가 멀어지는 소리}}} 風の音色が[ruby(歪, ruby=ひず)]む {{{#fe5923 카제노 네이로가 히즈무}}} {{{#2196f3 바람의 음색이 일그러지네}}} 夢など退屈 恋など幻 {{{#fe5923 유메나도 타이쿠츠 코이나도 마보로시}}} {{{#2196f3 꿈따윈 지루함 사랑따윈 환상}}} 好きにすればいい {{{#fe5923 스키니 스레바 이이}}} {{{#2196f3 좋을대로 해}}} 影を刺せ Nocturne {{{#fe5923 카게오 사세 Nocturne}}} {{{#2196f3 모습을 보여 Nocturne}}} 二人で見る 淋しさなら {{{#fe5923 후타리데 미루 사비시사나라}}} {{{#2196f3 둘이 있는데 외롭다면}}} 独りがいいけど {{{#fe5923 히토리가 이이케도}}} {{{#2196f3 혼자가 낫지만}}} 夢など退屈 恋など幻 {{{#fe5923 유메나도 타이쿠츠 코이나도 마보로시}}} {{{#2196f3 꿈따윈 지루함 사랑따윈 환상}}} 好きにすればいい {{{#fe5923 스키니 스레바 이이}}} {{{#2196f3 좋을대로 해}}} いつかわかるわ {{{#fe5923 이츠카 와카루와}}} {{{#2196f3 언젠가 알게 될거야}}} 抱かれて ゆだねて {{{#fe5923 다카레테 유다네테}}} {{{#2196f3 안겨서 몸을 맡기고}}} 愛して もつれて {{{#fe5923 아이시테 모츠레테}}} {{{#2196f3 사랑해서 엉키고}}} 好きにすればいい {{{#fe5923 스키니 스레바 이이}}} {{{#2196f3 좋을대로 해}}} [ruby(運命, ruby=ほし)]を踏め Nocturne {{{#fe5923 호시오 후메 Nocturne}}} {{{#2196f3 운명을 걸어 Nocturne}}} 女ひとり 倖せにも {{{#fe5923 온나히토리 시아와세니모}}} {{{#2196f3 여자 혼자 행복하려해도}}} できやしないのね {{{#fe5923 데키야 시나이노네}}} {{{#2196f3 잘 안 되는 같네}}} 夢など退屈 恋など幻 {{{#fe5923 유메나도 타이쿠츠 코이나도 마보로시}}} {{{#2196f3 꿈따윈 지루함 사랑따윈 환상}}} 好きにすればいい {{{#fe5923 스키니 스레바 이이}}} {{{#2196f3 좋을대로 해}}} 影を刺せ Nocturne {{{#fe5923 카게오 사세 Nocturne}}} {{{#2196f3 모습을 보여 Nocturne}}} 二人で見る 淋しさなら {{{#fe5923 후타리데 미루 사비시사나라}}} {{{#2196f3 둘이 있는데 외롭다면}}} 独りがいいけど {{{#fe5923 히토리가 이이케도}}} {{{#2196f3 혼자가 낫지만}}} 夢など退屈 恋など幻 {{{#fe5923 유메나도 타이쿠츠 코이나도 마보로시}}} {{{#2196f3 꿈따윈 지루함 사랑따윈 환상}}} 好きにすればいい {{{#fe5923 스키니 스레바 이이}}} {{{#2196f3 좋을대로 해}}} いつかわかるわ {{{#fe5923 이츠카 와카루와}}} {{{#2196f3 언젠가 알게 될거야}}}}}}||}}}||캡챠되돌리기