문서 보기문서 편집수정 내역 Poisonous Gangster (덤프버전으로 되돌리기) [include(틀:ŹOOĻ)] ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 0px; background-image: linear-gradient(to right, #AAF0D1, #832F41)" {{{#ffffff 1st SINGLE Album }}} [br] {{{+1 {{{#ffffff '''Poisonous Gangster''' }}}}}} }}} || ||<-2> [[파일:zool.jpg|width=100%]] || || {{{#ffffff '''발매일'''}}} || [[2017년]] [[8월 30일]] || || {{{#ffffff '''가수'''}}} || ŹOOĻ || || {{{#ffffff '''곡 수'''}}} || 4 || || {{{#ffffff '''품번'''}}} || LACM-14654 || || {{{#ffffff '''가격'''}}} || ¥1,200 || [목차] == 개요 == [[2017년]] [[8월 30일]] 발매된 ŹOOĻ 의 싱글 1집. == 수록곡 == || {{{#ffffff 트랙}}} || {{{#ffffff 제목}}} || {{{#ffffff 작사}}} || {{{#ffffff 작곡}}} || {{{#ffffff 편곡}}} || || '''1''' || Poisonous Gangster ||<|2> 유우키 아이라[br](結城アイラ) ||<-2> MEG.ME || || '''2''' || LOOK AT… ||<-2> 나카토 토모히로(中土智博) || || '''3''' || Poisonous Gangster (Off Vocal) || ||<-2> MEG.ME || || '''4''' || LOOK AT… (Off Vocal) || ||<-2> 나카토 토모히로(中土智博) || === Poisonous Gangster === ==== 가사 ==== || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Qx46BLmJCJ4)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 0px; background-image: linear-gradient(to right, #AAF0D1, #832F41)" {{{#ffffff '''Poisonous Gangster''' }}} }}} || || [br] Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, oh my goodness! Got it, got it, got it, yeah 世界中ひれ伏せ! oh 세카이쥬우 히레후세! oh 온 세상이 발 밑에 엎드려! oh Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, we want new world Got it, got it, got it, yo, yo! ぶちこめ passion! 부치코메 passion! 집어넣어 passion! ---- {{{#832F41 マネキンみたいに 笑ってりゃいい 마네킹 미타이니 와랏테랴 이이 마네킹처럼 웃고 있으면 돼 こっちはもう いつでも start 콧치와 모오 이츠데모 start 이쪽은 이미 언제든지 start}}} {{{#8EAA9D 誰のもんか 知らしめる 다레노 몬카 시라시메루 누구의 것인지 알려줄게 失敗なんて単語は no want 싯파이 난테 탄고와 no want 실패라는 단어는 no want}}} {{{#832F41 勝利以外は we don't need 쇼오리 이가이와 we don't need 승리 외에는 we don't need }}} {{{#8EAA9D ド派手に暴れまわろうぜ 도하데니 아바레마와로오제 요란하게 마구 날뛰자 悲鳴あげる奴がいたって 히메이아게루 야츠가 이탓테 비명을 지르는 녀석이 있어도 }}} {{{#832F41 逃さない待ちわびてた 니가사나이 마치와비테타 놓치지 않아 고대했던 }}} this moment ---- 仕留めてやる 시토메테야루 끝장을 내주겠어 Got it, got it (oh) 狙う先をさだめりゃ (yeah, oh yeah) 네라우 사키오사 다메랴 표적을 정하면 気付く頃には 키즈쿠 고로니와 눈치 챘을 쯤엔 You can't move! You can't dance! You can't sing! オレたちは poisonous gangster 오레타치와 poisonous gangster 우리는 poisonous gangster さぁ you lose 사아 you lose 자, you lose ---- Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, oh my goodness! Got it, got it, got it, yeah 世界中蹴散らせ! oh 세카이쥬우 케치라세 온 세상을 발로 차 흩뜨려! Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, we want new world Got it, got it, got it, yo, yo! これこそ passion! 코레코소 passion! 이것이야 말로 passion! ---- {{{#832F41 偉大な奴は always 冷酷な answer 이다이나 야츠와 always 레이코쿠나 answer 위대한 녀석들은 always 냉혹한 answer 選ぶことを恐れはしねぇ 에라부 코토오 오소레와시네에 선택하는 것을 두려워하지 않아 }}} {{{#8EAA9D その先に座る玉座 소노 사키니 스와루 교쿠자 그 앞에 앉는 옥좌 想像して進め straight 소우조우시테 스스메 straight 상상하며 나아가 straight}}} {{{#832F41 どんな手段も we admit 돈나 슈단모 we admit 어떤 수단도 we admit }}} 重たく冷たい石を積み重ねた 오모타쿠 츠메타이 이시오 츠미카사네타 묵직한 차가운 돌을 포개어 쌓아 孤独な戦い 고토쿠나 타타카이 고독한 싸움 報われる時はイマだ 무쿠와레루 토키와 이마다 보답받을 시간은 지금이야 just coming! ---- {{{#832F41 さっさと降りな 삿사토 오리나 빨리 내려와}}} Got it, got it (oh) オマエの場所はもう無い (yeah, oh) 오마에노 바쇼와 모오 나이 네 자리는 이제 없어 新時代は 신지다이와 새 시대엔 We can move! We can dance! We can sing! オレたちが poisonous gangster 오레타치가 poisonous gangster 우리가 poisonous gangster さぁ we won 사아 we won 자, we won ---- {{{#8EAA9D 仕留めてやる 毒を知りな 시토메테야루 도쿠오 시리나 끝장을 내 주겠어 독을 깨달아 }}} Got it, got it (oh) 狙う先をさだめりゃ (yeah, oh yeah) 네라우 사키오사 다메랴 표적을 정하면 気付く頃には 키즈쿠 고로니와 눈치 챘을 쯤엔 You can't move! You can't dance! You can't sing! オレたちは poisonous gangster 오레타치와 poisonous gangster 우리는 poisonous gangster {{{#832F41 主役交代だ 쥬야쿠 코오타이다 주역을 교체해 }}} Got it, got it (oh) オマエの場所はもう無い (oh) 오마에노 바쇼와 모오 나이 네 자리는 이제 없어 新時代は 신지다이와 새 시대엔 we can move! We can dance! we can sing! オレたちが poisonous gangster 오레타치가 poisonous gangster 우리가 poisonous gangster さぁ we won 사아 we won 자, we won ---- Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, oh my goodness! Got it, got it, got it, yeah 世界中ひれ伏せ! oh 세카이쥬우 히레후세! oh 온 세상이 발 밑에 엎드려! oh Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, we want new world Got it, got it, got it, yo, yo! ぶちこめ passion! 부치코메 passion! 집어넣어 passion! [br] || === LOOK AT… === ==== 영상 ==== ==== 가사 ==== || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(U5uIaULLsJA)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 0px; background-image: linear-gradient(to right, #AAF0D1, #832F41)" {{{#ffffff '''LOOK AT…''' }}} }}} || || [br]Live for today Live for today Uh, live for today Yeah, live for today, come on! Just do it, just do it, just do it just do it, just do it, just do it Come on, one, two, three, four, dive! ---- {{{#8EAA9D Look at, look at オレを見ろ Look at, look at 오레오 미로 Look at, look at 나를 봐 お望みの show ハジまる 오노조미노 show 하지마루 원하던 show가 시작해 Look at, look at 好奇の瞳よ Look at, look at 코오키노 메요 Look at, look at 호기심을 품은 눈동자여}}} (come on) {{{#832F41 新陳代謝が活発な世の audience 신친타이샤가 캇파츠나 요노 audience 신진대사가 활발한 세상의 audience その両手をあげな 소노 료오테오 아게나 그 두 손을 들어}}} {{{#8EAA9D ズルさも prime 즈루사모 prime 교활함도 prime 欲しいものを手に入れる為ならば 호시이 모노오 테니 이레루 타메나라바 원하는 것을 손에 넣기 위해서라면}}} {{{#832F41 Ah, I hold out 悪にもタマシイ差し出し 아쿠니모 타마시이 사시다시 악에게도 영혼을 내어줄 수 있어 手段は選ばねぇ policy 슈단와 에라바네에 policy 수단은 선택하지 않아 policy}}} {{{#8EAA9D 狂気に満ちた attention 쿄오키니 미치타 attention 광기로 가득 찬 attention}}} {{{#832F41 (ha ha! Like a crazy)}}} {{{#8EAA9D 新しい秩序創り出せ 아타라시이 치즈초 츠쿠리다세 새로운 질서를 만들어내}}} ---- {{{#832F41 最高の支配 사이코오노 시하이 최고의 지배}}} (domination) {{{#8EAA9D セカイ塗り替えるんだ 세카이 누리카에룬다 세계를 새롭게 칠하는 거야 美しいダイヤさえも 우츠쿠시이 다이아사에모 아름다운 다이아몬드도}}} (cut up! cut up!) 粉々に破壊しよう 코나고나니 하카이시요오 산산조각으로 파괴하자 {{{#832F41 It's mine! テトラルキアの It's mine! 테토라루키아노 It's mine! 테트라키아의}}} (my rule, ya) {{{#8EAA9D 時代を drive! we arive! 貪れ 지다이오 drive! we arive! 무사보레 시대를 drive! we arive! 탐하는 거야}}} {{{#832F41 面白そうじゃん 오모시로소오쟝 재미있을 것 같지 않아?}}} 位置について formation 이치니 츠이테 formation 위치를 잡고 formation Look at, look at オレ達を Look at, look at 오레타치오 Look at, look at 우리들을 恍惚な表情のまんま 코오코츠나 카오노 만마 황홀한 표정인 채로 Look at, look at, look at, look at ---- {{{#832F41 Me 足りない昂りは Me 타리나이 타카부리와 Me 모자란 고양감은 恐怖にも似た感情 쿄오후니모 니타 칸죠오 공포와도 닮은 감정 どこかで求めてる 도코카데 모토메테루 어딘가에서 원하고 있어}}} (I want it) {{{#8EAA9D そうして何度も 歴史は巡ってんだぜ 소오시테 난도모 레키시와 메굿테타제 그렇게 몇 번이고 역사는 순환하는 거야 さあ両手をあげな 사아 료오테오 아게나 자, 두 손을 들어 自分の price 지분노 price 자신의 price 安く見積もればナメられるだけだ 야스쿠 미츠모레바 나메라레루 다케다 싸게 가격을 매기면 얕잡아 보일 뿐이야}}} {{{#832F41 Ah, I hang out たむろう毎日じゃ too bad 脱ぎなよ 타무로오 마이니치쟈 too bad 누기나요 정신없는 매일은 too bad 벗어던져 (oh shit!)}}} {{{#8EAA9D 高いトコから attention 타카이 토코카라 attention 높은 곳에서부터 attention}}} {{{#832F41 (ha ha! like a boss, oh)}}} {{{#8EAA9D 新しい価値を創り出せ 아타라시이 카치오 츠쿠리다세 새로운 가치를 만들어내는 거야}}} ---- {{{#8EAA9D 最強の支配 사이쿄오노 지하이 최강의 지배}}} {{{#832F41 何もかもを塗り替えよう 난모 카모오 누리카에요 이것도 저것도 새롭게 칠하자 オマエは戻れない 오마에와 모도레나이 너는 돌아갈 수 없어}}} (no way back) {{{#8EAA9D 深い赤で飾ろう 후카이 아카데 카자로오 짙은 붉음으로 장식하자}}} (make up! make up!) ルビーの輝きを 루비노 카가야키오 루비의 반짝이는 빛을 {{{#8EAA9D It's fine! オレ達にしか It's fine! 오레타치니시카 It's fine! 우리 외에는}}} (my pride, oh) {{{#832F41 出来ない live! Realize! 叫べよ 데키나이 live! Realize! 사케베요 할 수 없는 live! Realize! 외쳐라}}} {{{#8EAA9D まだまだ声出せ 마다마다 코에다세 더욱 더 소리 질러}}} ---- {{{#832F41 Put your hands up! Cominatcha! もっと腹の底から 못토 하라노 스코카라 좀 더 마음 속 깊은 곳에서부터 scream and shout Put your hands up! Cominatcha!}}} Get down, get down, get down {{{#832F41 ズルさも prime 즈루사모 prime 교활함도 prime 欲しいものを手に入れる為ならば 호시이 모노오 테니 이레루 타메나라바 원하는 곳을 손에 넣기 위해서라면 uh yeah-yeah}}} (oh yes!) {{{#8EAA9D 狂気に満ちた attention 쿄오키니 미치타 attention 광기로 가득 찬 attention 新しいセカイの幕が上がる 아타라시이 세카이노 마쿠가 아가루 세로운 세계의 막이 올라}}} 最高の支配 사이코오노 시하이 최고의 지배 {{{#8EAA9D 美しいダイヤさえも 우츠쿠시이 다이아사에모 아름다운 다이아몬드도}}} (cut up! cut up!) 粉々に破壊しよう 코나고나니 하카이시요오 산산조각으로 파괴하자 {{{#832F41 It's mine! テトラルキアの It's mine! 테토라루키아노 It's mine! 테트라키아의}}} (my rule, ya) {{{#8EAA9D 時代を drive! We alive! 貪れ 지다이오 drive! We alive! 무사보레 시대를 drive! We alive! 탐하는 거야}}} 面白そうじゃん 오모시로소오쟝 재미있을 것 같지 않아? 位置について formation 이치니 츠이테 formation 위치에 다다라서 formation Look at, look at オレ達を Look at, look at 오레타치오 Look at, look at 우리들을 恍惚な表情のまんま 코오코츠나 카오노 만마 황홀한 표정인 채로 Look at, look at, look at, look at [br] || [[분류:아이돌리쉬 세븐/음악]][[분류:2017년 노래]]캡챠되돌리기