문서 보기문서 편집수정 내역 Smiling Crescent (r0 버전으로 되돌리기) [[분류:아이돌 마스터 밀리언 라이브!/음악]] ||<-2> '''{{{-2 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 03}}}[br]Track 04. Smiling Crescent''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:재킷-LTD 03.png|width=100%]]}}}|| || '''가수''' || [[하코자키 세리카]][br][[미야오 미야]] || || '''작사''' || 松井洋平 || || '''작곡''' ||<|2> [[이타가키 유스케|板垣祐介]] || || '''편곡''' || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(8yczNOxFnFY)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 6px 22px; background-image: linear-gradient(135deg, #ED90BA 50%, #D7A96B 50%)" '''샘플 버전 듣기'''}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(pSYlSEuLTfw)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 6px 22px; background-image: linear-gradient(135deg, #ED90BA 50%, #D7A96B 50%)" '''풀버전 듣기'''}}} || [[아이돌 마스터 밀리언 라이브!]] 음반인 [[LIVE THE@TER DREAMERS#s-4|LIVE THE@TER DREAMERS 03]]에 수록된 [[하코자키 세리카]]와 [[미야오 미야]]의 듀엣곡이다. 아래는 솔로 버전이 수록된 앨범 현황. * [[아이돌 마스터 밀리언 라이브!/음반#s-4.1.3|THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.03]]: [[미야오 미야]] [[https://www.youtube.com/watch?v=Gu29X15hqW4|#]] * [[아이돌 마스터 밀리언 라이브!/음반#s-4.1.4|THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.04]]: [[하코자키 세리카]] [[https://www.youtube.com/watch?v=ufcUU7qjkSg|#]] == 가사 == |||| 캐릭터 이미지컬러 || |||| 세리카 || |||| 미야 || || || 합창 || ||||ほら、お月様も笑ってるみたい 호라 오츠키사마모 와랏테루미타이 이것 봐요, 달님도 웃고 있는 것 같아요 {{{#D7A96B ちょっと傾いたこんな想いを 춋토 카타무이타 콘나 오모이오 조금 기울어진 이런 마음을 黄色い舟の舳先にかけて 키이로이 후네노 헤사키니 카케테 노란 배의 뱃머리에 걸고}}} {{{#ED90BA 星を渡って会いにきたのは 호시오 와탓테 아이니키타노와 별들을 건너서 만나러 온 이유는 一緒に踊ってほしかったから 잇쇼니 오돗테 호시캇타카라 같이 춤추고 싶었기 때문이에요}}} {{{#D7A96B ワルツのステップは (un, deux, trois…) 와르츠노 스텝푸와 (un, deux, trois…) 왈츠의 스텝은 (un, deux, trois…)}}} {{{#ED90BA 時計の針みたい (un, deux, trois…) 토케이노 하리미타이 (un, deux, trois…) 시곗바늘 같아요 (un, deux, trois…)}}} {{{#D7A96B くるり (くるり)}}} {{{#ED90BA まわり (まわり)}}} {{{#D7A96B 쿠루리 (쿠루리)}}} {{{#ED90BA 마와리 (마와리)}}} {{{#D7A96B 빙글 (빙글)}}} {{{#ED90BA 빙글 (빙글)}}} 鐘が鳴る頃に重なっているかな 카네가 나루 코로니 카사낫테 이루카나 종소리가 울릴 무렵 겹쳐지고 있을까요? 魔法が真夜中に消えちゃっても 마호-가 마요나카니 키에챳테모 마법이 어두운 밤 속으로 사라져버려도 心にね、満ちてくよ…優しい気持ち 코코로니네, 미치테쿠요…야사시이 키모치 이 마음속에, 가득 차는…상냥한 마음 ねぇ、お月様もそう思うかしら? 네에, 오츠키사마모 소-오모우카시라? 있죠, 달님도 그렇게 생각할까요? {{{#ED90BA 大切だからそっと抱えて 다이세츠다카라 솟토 카카에테 소중하니까 꼭 감싸안고 黄色いベンチ、腰掛けてたの 키이로이 벤치, 코시카케테타노 노오란 벤치에 앉아있었어요}}} {{{#D7A96B 王子様、どうかそっと手を取り 오-지사마, 도-카 솟토 테오토리 왕자님, 부디 살며시 제 손을 잡고 一緒に踊ってくれますように 잇쇼니 오돗테 쿠레마스요-니 함께 춤춰주시겠어요?}}} {{{#D7A96B 願い事、数えてみたら (叶えたいのは) 네가이고토, 카조에테미타라 (카나에타이노와) 바라는 것들, 세어보면(이루고 싶은 건)}}} {{{#ED90BA いつだってたったひとつの (小さな)}}} 約束 {{{#ED90BA 이츠닷테 탓타 히토츠노 (치이사나)}}} 야쿠소쿠 {{{#ED90BA 언제나 단 하나의 (자그마한)}}} 약속 {{{#D7A96B また会いましょうって、言ってほしいな 마타 아이마쇼웃테, 잇테호시이나 다시 만나자고, 말해줬으면 해요}}} {{{#ED90BA 鐘の音が終わっても、手を重ねたい 카네노네가 오왓테모, 테오 카사네타이 종소리가 끝난 후에도, 손을 잡고 있을래요}}} 魔法は真夜中に消えちゃうけど 마호-와 마요나카니 키에챠우케도 마법은 이 밤 속으로 사라져 버리지만 ゆっくりと、満ちてくよ…愛しい気持ち 윳쿠리토, 미치테쿠요…이토시이 키모치 천천히, 차오르는…사랑하는 마음 ねぇ、お月様もそう思うでしょ? 네에, 오츠키사마모 소-오모우데쇼? 그렇죠, 달님도 그렇게 생각하죠? ほら、お月様も笑ってくれた 호라, 오츠키사마모 와랏테쿠레타 이것 봐요, 달님도 웃어줬어요 Crescent moon… like your smile. Crescent moon… like your smile.|| == 관련 문서 == * [[LIVE THE@TER DREAMERS]]캡챠되돌리기