あっつあつ 常夏 らぶ☆サマー!
덤프버전 :
따끈따끈 언제나 여름 러브☆서머~!
앗츠아츠 토코나츠 라부☆사마-!
1. 개요[편집]
풀버전 |
다만, 앨범에는 되게 늦게 추가되는 편인데, 출시 이후 그 어떤 앨범에도 포함되지 않다가 TITLE IDOL에 수록됨이 확인되어 드디어 출시 2년만에 풀버전이 수록되었다. 애달픈 Sandglass처럼 앨범에서 먼저 공개되고 뒤늦게 인게임에 수록된 경우나 반짝반짝 스타, DRIVE US CRAZY처럼 아예 인게임에 추가되지 않고 앨범에만 있는 경우도 있었지만 인게임에 나오고도 이 곡보다도 뒤늦게 나온 곡들이 먼저 앨범으로 출시되고 그 어떤 앨범에도 오랫동안 수록되지 않았던 경우는 이 곡이 처음이다.
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집]
| |||||
기본 정보 | BPM | 시간 | 타입 | ||
172 | 01:49 | 오리지널 | |||
난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert | Special |
9 (146) | 14 (264) | 19 (502) | 26 (778) | 2? (???) | |
수록 | 2019년 7월 31일(일본) 2020년 6월 19일(한국) | ||||
해금 방법 | 제86회 이벤트 추가곡 (우리들만의 여름 방학) | ||||
밴드 | | ||||
노래 | 마루야마 아야(CV: 마에시마 아미) 히카와 히나(CV: 오자와 아리) 시라사기 치사토(CV: 우에사카 스미레) 야마토 마야(CV: 나카가미 이쿠미) 와카미야 이브(CV: 하타 사와코) |
2023년 1월 9일에 방송된 걸파 6주년 정보 방송에 의하면 2023년 5월 중으로 3D 라이브 모드 및 SPEICAL 난이도[1]
SP 리듬 아이콘이 들어가지 않는다.
3. 가사[편집]
따끈따끈 언제나 여름 러브☆서머~! |
아야 ・ 히나 ・ 치사토 ・ 마야 ・ 이브 |
{{{#fe88ba 今日の夏は わたしたちのもの 쿄오노 나츠와 와타시타치노 모노 오늘의 여름은 우리들의 것}}} それならばっ トコトンね 소레나라바 토코톤네 그렇다면 끝을 내보자 じゃん (はいっ!) じゃん (はいっ!) 쟌 (하잇!) 쟌 (하잇!) 짠 (하잇!) 짠 (하잇!) たのしもーっ!타노시몬-!즐거운걸~!ギラギラお日様 手加減してね?기라기라 오히사마 테카겐시테네? 쨍쨍한 해님 손봐주실래요?女子たちに 日焼けなど 죠시타치니 히야케나도 여자들한테 탄자국 같은 건 ゼッ! (はいっ!) タイ! (はいっ!) 젯! (하잇!) 타이! (하잇!) 절! (하잇!) 대로! (하잇!) NGなんでーす!NG난데-스! NG니까요~!(ご遠慮くださいませ~(´∀`)/~~) (고엔료쿠다사이마세~(´∀`)/~~) (삼가해주세요~(´∀`)/~~) 素足にまとう 砂の感触に스아시니 마토우 스나노 칸쇼쿠니 맨발에 달라붙는 모래의 감촉이海の匂い 冷たさにはしゃいで우미노 니오이 츠메타사니 하샤이데 바다 냄새와 시원함에 들떠서突き抜ける空へ (ナ~ツ!) 츠키누케루 소라에 (나~츠!) 하늘을 뚫고 (여~름!) 舞い上がる気持ち (ナ~ツ!) 마이아가루 키모치 (나~츠!) 날아가는 기분 (여~름!) 肩に触れた きみの温度 카타니 후레타 키미노 온도 어깨에 닿은 너의 온도 “はい、チーズ!”で いい素顔 GET YOU♪ "하이, 치~즈!" 데 이이 스가오 GET YOU♪ "자, 치~즈!"로 좋은 얼굴 GET YOU♪ あっつあつ 常夏 らぶ☆サマ~! 앗츠아츠 토코나츠 라부☆사마~! 따끈따끈 언제나 여름 러브☆서머~! 学校も仕事も おさらば~! 갓코오모 시고토모 오사라바~! 학교도 일도 안녕~! (Sun◎Sun) 本日 (Sun◎Sun) 혼지츠 (Sun◎Sun) 오늘 (Sun◎Sun) ふつうの (Sun◎Sun) 후츠우노 (Sun◎Sun) 평범한 女の子に戻りま~す! 온나노코니 모도리마~스! 여자애로 돌아갈게요~! あっつあつ 常夏 らぶ☆サマ~! 앗츠아츠 토코나츠 라브☆사마~! 따끈따끈 언제나 여름 러브☆서머~! 照らせ しあわせのパノラマ 테라세 시아와세노 파노라마 비춰줘 행복의 파노라마 (Sun◎Sun) 世界で (Sun◎Sun) 세카이데 (Sun◎Sun) 세계에서 (Sun◎Sun) ひとつの (Sun◎Sun) 히토츠노 (Sun◎Sun) 하나뿐인 5人だけの思い出つくろ~!고닌다케노 오모이데 츠쿠로~!5명만의 추억을 만들자~!今日の夏は トクベツな季節쿄오노 나츠와 토쿠베츠나 키세츠 오늘의 여름은 특별한 계절だからこそっ キチンとね 다카라코소 키친토네 그러니까 확실하게 きゅん (はいっ!) きゅん (はいっ!) 큥 (하잇!) 큥 (하잇!) 큥 (하잇!) 큥 (하잇!) キメるよーっ!키메루요-!정하자~!髪型のくずれや 疲れなど카미가타노 쿠즈레야 츠카레나도 흐트러진 머리스타일이나 피곤함 같은 건見せないのが 礼儀です 미세나이노가 레이기데스 보여주지 않는 게 예의입니다 テッ! (はいっ!) テイ! (はいっ!) 텟! (하잇!) 테이! (하잇!) 철! (하잇!) 저! (하잇!) 的にガード!테키니 가-도! 하게 가드!(努力は怠りませんっ(`・ω・´)) (도료쿠와 오코타리마센(`・ω・´)) (노력은 게을리 하지 않아요(`・ω・´)) 頬にふれる 心地よい風호호니 후레루 코코치요이 카제 뺨을 스치는 기분좋은 바람耳をなぞる 波音にゆれて미미오 나조루 나미오토니 유레테 귀를 덮는 파도소리에 흔들려서まぶたに感じた (ナ~ツ!) 마부타니 칸지타 (나~츠!) 눈꺼풀에서 느낀 (여~름!) 熱に 頬染めて (ナ~ツ!) 네츠니 호호 소메테 (나~츠!) 열기에 뺨을 물들이고 (여~름!) わたしを呼ぶ きみの声に 와타시오 요부 키미노 코에니 나를 부르는 너의 목소리에 “はい、ポーズ!”で いい笑顔 FOR YOU♪ "하이, 포-즈!" 데 이이 에가오 FOR YOU♪ "자, 포~즈!" 로 좋은 웃음 FOR YOU♪ どっきどき 常夏 らぶ☆サマ~! 돗키도키 토코나츠 라부☆사마~! 두근두근 언제나 여름 러브☆서머~! レッスンと宿題 さよなら~! 렛슨토 슈쿠다이 사요나라~! 레슨과 숙제는 안녕~! (Sun◎Sun) 本日 (Sun◎Sun) 혼지츠 (Sun◎Sun) 오늘 (Sun◎Sun) オフして (Sun◎Sun) 오후시테 (Sun◎Sun) 일정을 비우고 何もかも忘れよ~う! 나니모카모 와스레요~오! 뭐든지 잊어버리자~! どっきどき 常夏 らぶ☆サマ~! 돗키도키 토코나츠 라부☆사마~! 두근두근 언제나 여름 러브☆서머~! どんなことも お気に召すまま 돈나코토모 오키니메스마마 어떤 일들도 마음에 드는대로 (Sun◎Sun) 世界を (Sun◎Sun) 세카이오 (Sun◎Sun) 세계를 (Sun◎Sun) めぐるよ (Sun◎Sun) 메구루요 (Sun◎Sun) 돌아다닐거야 5人だけのヒミツと一緒に…☆고닌다케노 히미츠토 잇쇼니...☆ 5명만의 비밀과 함께...☆(Eating Summer!!!!!) 焼きそば イカ焼き ラーメン야키소바 이카야키 라-멘 야키소바, 이카야키, 라멘(Enjoying Summer!!!!!) 水浴び カニさんピース!미즈아비 카니산 피-스! 수영, 게처럼 브이!(Sun◎Sun) みんなの「好き」を (Sun◎Sun) 민나노 「스키」오 (Sun◎Sun) 모두의 「좋음」을 (Sun◎Sun) 体験しましょSummer Time!!!!! (Sun◎Sun) 타이켄시마쇼 Summer Time!!!!! (Sun◎Sun) 체험해보자 Summer Time!!!!! あっつあつ 常夏 らぶ☆サマ~! 앗츠아츠 토코나츠 라부☆사마~! 따끈따끈 언제나 여름 러브☆서머~! 学校も仕事も おさらば~! 갓코우모 시고토모 오사라바~! 학교도 일도 안녕~! (Sun◎Sun) 本日 (Sun◎Sun) 혼지츠 (Sun◎Sun) 오늘 (Sun◎Sun) ふつうの (Sun◎Sun) 후츠우노 (Sun◎Sun) 평범한 女の子に戻りま~す! 온나노코니 모도리마~스! 여자애로 돌아갈게요~! あっつあつ 常夏 らぶ☆サマ~! 앗츠아츠 토코나츠 라부☆사마~! 따끈따끈 언제나 여름 러브☆서머~! 照らせ しあわせのパノラマ 테라세 시아와세노 파노라마 비춰줘 행복의 파노라마 (Sun◎Sun) 世界で (Sun◎Sun) 세카이데 (Sun◎Sun) 세계에서 (Sun◎Sun) ひとつの (Sun◎Sun) 히토츠노 (Sun◎Sun) 하나뿐인 5人だけの思い出つくろ~!고닌다케노 오모이데 츠쿠로~! 5명만의 추억을 만들자~! |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 22:41:42에 나무위키 あっつあつ 常夏 らぶ☆サマー! 문서에서 가져왔습니다.
[1] SP 리듬 아이콘이 들어가지 않는다.