ささのはに、うたかたに。

덤프버전 :


THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS
STARLIGHT MASTER R/LOCK ON! 14 ささのはに、うたかたに。
Track 01. ささのはに、うたかたに。
조릿대잎에, 물거품에

파일:COCC-17984L.jpg
담당
아이돌

[[틀:유즈츠히|[[유즈츠히|

파일:유즈츠히.png
]]]][1]
주요
이미지

COOL
BPM
85
작사
ウツミタカアキ
작곡
편곡




1. 개요[편집]




sample ver.
유우즈츠비는 10대 신데렐라 걸인 후미카, 그리고 후미카와 각각 월하빙희, 성전천녀로 유닛으로 묶였던 하지메와 카코, 교토 출신 아이돌인 사에와 유키미가 뭉친 유닛으로, 잔잔한 칠석 느낌이 물씬 나는 곡이다.

혈액형을 보면 하지메만 B형이고 나머지는 다 AB형이다.

여담으로 모모이로 클로버Z 콜라보 이벤트곡인 Majoram Therapie 디지털 싱글 발매 이후 이곡을 포함 그 이후에 나온 미발매 데레스테 이벤트곡도 디지털 싱글로 선행 발매되었다.

2. 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지[편집]


스타라이트 스테이지의 역대 이벤트 곡
파일:데레스테 타입 아이콘-PASSION.png チカラ!イズ!ぱわー!!

파일:데레스테 타입 아이콘-COOL.png ささのはに、うたかたに。

파일:데레스테 타입 아이콘-CUTE.png サマーサイダー
파일:사사노하니 우타카타니.jpg
라이브 모드
BASIC
MASTER+
SMART
GRAND
WITCH
DEBUT
REGULAR
PRO
MASTER
MASTER+
LIGHT
TRICK
PIANO
FORTE
WITCH
레벨
7
11
17
24
28





노트 수
107
188
310
468
749 / 741(레거시





소모 스태미너[2]
10
13
16
18
19
10
15
25
30
EX 라이브 티켓
곡 타입
파일:데레스테 타입 아이콘-COOL.png
곡 길이
2:13
BPM
85
BASIC/SMART
해금방법

2022년 7월 9일 12:00 통상 배포
(SMART 배포일시: 20??년 ?월 ?일 15:00)
EXTRA/GRAND
배포일시

MASTER+: 2022년 9월 29일 15:00
GRAND: 미배포
WITCH: 미배포
특이사항
물렙곡(MASTER)
개인차 주의(MASTER+)
[1] 사기사와 후미카, 사죠 유키미, 후지와라 하지메, 코바야카와 사에, 타카후지 카코[2] 스태미너 소모량은 프로듀서 방침의 LIVE 소모 스태미너 경감 비활성화 기준으로 작성.


[ MV 펼치기 · 접기 ]

BASIC, MASTER+ 3D MV (의상: ALL SSR)

표준 MV 배치
코바야카와 사에
사죠 유키미
사기사와 후미카
타카후지 카코
후지와라 하지메


[ 풀콤보 영상 펼치기 · 접기 ]

MASTER 풀콤보

MASTER+ 풀콤보


LIVE Groove Visual Burst 대응곡으로 추가되었다. 이벤트 기간 중에는 ALL 타입으로 배포되며, 이벤트 종료와 동시에 원래 타입인 쿨 타입으로 배포된다.

후미카가 참여한 이전 곡인 기적의 증표와 마찬가지로 MASTER가 24레벨로 배정되었으며, MASTER+는 28레벨로 배정받으면서 태양의 물감상자와 동일한 구성이 이루어졌다.

MASTER는 전반은 아예 PRO 채보를 보는 수준으로 난이도가 낮게 나오며 후반부에 들어가서 난이도가 좀 높아지지만 그래도 24레벨 중에서는 쉽다.

레거시 MASTER+는 롱노트나 슬라이드[3] 끝에 달린 단플릭 장난이 메인이 되는데, 박자가 이상한 탭노트와의 조합이 가독성을 흐트러놓은 채로 나온다. 슬라이드끝 단플릭의 규칙에 익숙해지는 게 중요하다.

2022년 9월 29일 15시 정식 MASTER+ 패턴이 추가됐다. 노트 수가 8개 늘어났다. 변한 곳은 다음과 같다.

1) 27마디와 28마디, 37마디, 51마디에서 오른손 탭노트가 롱노트로 변화, 33마디에서 슬라이드+롱노트의 길이 연장.
2) 43~44마디에서 왼쪽 롱노트가 2에서 출발하여 1로 끝나는 슬라이드로 변화함과 동시에 오른손 롱노트들 중 마지막 하나만 2번으로 옮기면서 나머지는 다 탭노트로 변화.
3) 45~46마디에서 왼손 슬라이드 소폭 변화 및 플릭 하나 삭제함과 동시에 오른손 롱노트는 마지막 하나만 살리면서 탭노트 하나와 같이 왼쪽으로 이동하는 것만 빼면 다 탭노트로 변화.
4) 53마디에서 슬라이드 끝에서 같이 나오는 탭노트가 짧은 일자 슬라이드로 변화, 54마디 노트들 배치 변화.
5) 55마디 오른손 슬라이드의 시작점이 3번에서 4번으로 이동, 58마디에서 1번 탭노트 옆에 3번 탭노트 추가.

3. 가사[편집]


캐릭터 이미지컬러

후미카

유키미

하지메

사에

카코

합창

3.1. GAME VERSION[편집]


些細なきっかけで 芽生えたこの想いが사사이나킷카케데 메바에타코노오모이가
사소한 계기로 싹 튼 이 마음이
今は花になって 心に咲いてるから이마와하나니낫테 코코로니사이테루카라
지금은 꽃이 되어 마음속에 피어있으니깐
細やかに綴る (いつまでも)
사사야카니츠즈루 (이츠마데모)
조촐하게 적어낸 (언제까지라도)
どうか会えますように (変わらずに)
도우카아에마스요오니 (카와라즈니)
'부디 만날 수 있기를' (변치않고)
今も胸に宿る あの笑顔が見たくて이마모무네니야도루 아노에가오가미타쿠테
지금도 가슴 속에 머무는 그 미소가 보고싶어서
誰かに見られてしまわぬように 다레카니미라레테시마와누요오니누구에게도 들키지않도록背伸びして高くに結ぼう세노비시테타카쿠니무스보오
발돋움해서 높이 매달자
(ささのはに、ささやかに)
(사사노하니, 사사야카니)
(조릿대잎에, 조촐하게)
少し照れくさい願い事だから스코시테레쿠사이네가이고토다카라
조금 부끄러운 소원이니깐
笹の葉に結ぶ恋心
사사노하니무스부코이고코로
조릿대 잎에 매단 연심
片時の逢瀬が叶うなら
카타토키노오오세가카나우나라
한순간의 밀회가 이루어진다면
言えずに仕舞い込んだ이에즈니시마이콘다말하지않고 간직해온この想い伝えよう코노오모이츠타에요오
이 마음을 전하자
柔らかな笑顔が好きだと야와라카나에가오가스키다토
부드러운 미소가 좋다고
ただそばにいれば幸せと타다소바니이레바시아와세토
그저 곁에만 있어주면 행복하다고
今なら話せるから
이마나라하나세루카라
지금이라면 말할 수 있으니깐
星合う夜に
호시아우요루니
칠석날 밤에
会えますように
아에마스요오니
만날 수 있기를

3.2. M@STER VERSION[편집]


些細なきっかけで 芽生えたこの想いが사사이나킷카케데 메바에타코노오모이가
사소한 계기로 싹 튼 이 마음이
今は花になって 心に咲いてるから이마와하나니낫테 코코로니사이테루카라
지금은 꽃이 되어 마음속에 피어있으니깐
細やかに綴る (いつまでも)
사사야카니츠즈루 (이츠마데모)
조촐하게 적어낸 (언제까지라도)
どうか会えますように (変わらずに)
도우카아에마스요오니 (카와라즈니)
'부디 만날 수 있기를' (변치않고)
今も胸に宿る あの笑顔が見たくて이마모무네니야도루 아노에가오가미타쿠테
지금도 가슴 속에 머무는 그 미소가 보고싶어서
誰かに見られてしまわぬように 다레카니미라레테시마와누요오니누구에게도 들키지않도록背伸びして高くに結ぼう세노비시테타카쿠니무스보오
발돋움해서 높이 매달자
(ささのはに、ささやかに)
(사사노하니, 사사야카니)
(조릿대잎에, 조촐하게)
少し照れくさい願い事だから스코시테레쿠사이네가이고토다카라
조금 부끄러운 소원이니깐
笹の葉に結ぶ恋心
사사노하니무스부코이고코로
조릿대 잎에 매단 연심
片時の逢瀬が叶うなら
카타토키노오오세가카나우나라
한순간의 밀회가 이루어진다면
言えずに仕舞い込んだ이에즈니시마이콘다말하지않고 간직해온この想い伝えよう코노오모이츠타에요오
이 마음을 전하자
柔らかな笑顔が好きだと야와라카나에가오가스키다토
부드러운 미소가 좋다고
ただそばにいれば幸せと타다소바니이레바시아와세토
그저 곁에만 있어주면 행복하다고
今なら話せるから이마나라하나세루카라
지금이라면 말할 수 있으니깐
星合う夜に호시아우요루니
칠석날 밤에
会えますように아에마스요오니
만날 수 있기를
夕立の雨に 傘を広げてくれた유우타치노아메니 카사오히로게테쿠레타
소나기에 우산을 펼쳐 주었던
月並みの出会いも 特別だと思えた츠키나미노데아이모 토쿠베츠다토오모에타
평범한 만남도 특별하게 느껴져
濡れた肩はもう乾いたのに누레타카타와모우카와이타노니
젖은 어깨는 이미 다 말랐는데
止めどなく 溢れてく想い토메도나쿠 아후레테쿠오모이
하염없이 흘러넘치는 마음
(雨はあがり 星が照らす)
(아메와아가리 호시가테라스)
(비는 그치고 별이 비추며)
数多の想いが描いた (想いは))
아마타노오모이가에가이타 (오모이와)
수많은 생각이 그리는 (마음은)
綺麗な織模様 (綺麗だから)
키레이나오리모요오 (키레이다카라)
아름다운 줄무늬 (아름다우니까)
嗚呼どうかもう一度 (会いたい)
아아도오카모오이치도 (아이타이)
아아, 부디 다시 한 번 (아이타이)
願いよ星に届いて네가이요호시니토도이테
소원이여, 별에 닿아라
夕闇の空に咲く花火유우야미노소라니사쿠하나비저녁 하늘에 피어나는 불꽃놀이浮かんでは消える泡沫に우칸데와키에루우타가타니
떠올랐다 사라지는 물거품에
心を重ねながら코코로오카사네나가라마음을 거듭 쌓아가며面影を探した오모카게오사가시타
옛 모습을 찾았어
人波に揺れるあの背中히토나미니유레루아노세나카
인파에 흔들리는 그 뒷모습
思わず名前を呼んでいた오모와즈나마에오욘데이타
무심코 이름을 부르고 있어
刹那の幻でも세츠나노마보로시데모
찰나의 환상이라도
どうか笑顔で
도오카에가오데
부디 웃는 얼굴로
会えますように
아에마스요오니
만날 수 있기를
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 23:44:29에 나무위키 ささのはに、うたかたに。 문서에서 가져왔습니다.

[3] 일부 슬라이드는 롱노트처럼 만들어놓거나 지그재그처럼 위장해놨다.