はたラク2000

덤프버전 :






하타라쿠 2000

1. 곡 정보
2. 채보
3. 가사
4. 여담


1. 곡 정보[편집]



はたラク2000
BPM
107-320[1]
NAC 기준
난이도
간단
보통
어려움
오니
5
7
8
10
노트 수
156
242
437
876
수록 버전
AC 13~NAC[2]
Wii 3, 결정판, NDS 3, iOS

오니 난이도 전량 영상

전난이도 전량 영상


이름: はたラク2000(하타라쿠2000)
작사/작곡: Linda AI-CUE

태고의 달인 시리즈 수록곡. 공식 블로그에서 밝힌 장르는 데스 컨트리[3]
일명 노동송 3탄. 내용은 IT 기업에서 완성 직전의 제품을 둘러싼 난장판과 다툼, 혼돈.

오니 고고타임에서 160BPM 기준 1/8박 노트들이 나오는 절대로 쉽지 않은 곡이다. 467콤보 후에 박 음표가 하나 나오는데, 약 1초동안 30타를 쳐야하기 때문에 메카동도 다 못먹는다. 그 부분에 목소리가 '죄송합니다' 라고 나오는데 박 음표(당시에는 고구마 음표) 달성 실패한 표정을 미안하다는 대사에 맞췄다고 한다.

풀콤 난이도는 10렙 최상위곡들 중 쉽다는 평이다. 그러나 1/8박 때문에 전량 난이도는 최상위이다.

2014/11/23에 당일 한정으로 곡이 풀렸는데 전량자와 데타라메풀콤자가 속속 등장했다.
유저 실력의 인플레이션을 보여주는 현상이라 할 수 있겠다.


2. 채보[편집]


파일:하타라쿠2000.png


3. 가사[편집]


IT업계의 애환을 다루고 있다. 반남의 어둠을 고발하는 사회풍자의 곡이라는 의견이...

(메인 보컬)
アイツもコイツも何処(どこ)其処(そこ)彼処(かしこ)でド突き合い
이놈도 저놈도 여기저기서 엎치락뒤치락
他人(ヒト)のソースを 騒然 粗(あら)捜し
남의 소스를 미친듯이 흠잡기
どこのエラー? そこのバグ? 誰このルーチン書いてんの?
어디 에러? 저쪽 버그? 누구야 이 루틴 쓴 거?
イライラいっぱい 時間は逼迫(ひっぱく) 直るか?最終版
짜증 한가득 시간은 촉박 고칠 수 있나? 최종판
(뒤쪽 코러스)
ボクら今日もニッコリ
우리들 오늘도 방긋
オトナの対応 Smart Programer
어른스런 대응 Smart Programer
ちゃんとね フローチャート
제대로 플로우 차트
まとめたいね 優雅なワークフロー...
정리하고파 우아한 워크 플로우...
(중얼거림)
(相手を説教する口調で)
もうさ、なんでこういう書き方するかなぁ?
(상대를 설교하는 듯한 어조로)
이거 봐, 왜 이런 식으로 쓰는 거야?
デバッグ報告が来るたびに同じとこ修正してて
毎回毎回毎回同じこと言ってるよね?…てか、何回目だと思う?
디버그 보고가 올 때마다 똑같은 곳 수정하고,
매번 매번 매번 똑같은 말 하지? ...애초에 몇 번째야 도대체?
「他人のソースはイジるな」とか自信たっぷりに言うから任せてるんだけど
今度同じとこでレポート来たら修正入れるからね
…って、聞いてる?
'남의 소스 건들지마' 같은 소리 자신만만하게 말하니까 맡겨놓곤 있는데,
또 똑같은 데서 레포트 오면 수정 들어갈테니까.
...내 말 듣고 있어?
(모스 부호)
Death march : Confused development site. (デスマーチ:混乱する開発現場)
(데스마치: 혼란의 개발현장)
(중얼거림)
…まただよ…
なんだってコイツに任せちゃったのかなぁ…
...또냐고...
왜 이 놈한테 맡긴걸까...
ここ直さないといつまでたってもマスター作れないのに
いっそ全部書き直すか?
여기 안 고치면 백년 지나도 마스터 못 만드는데
아예 전부 새로 쓸까?
でも時間あるわけでもなし…。んー!
근데 시간도 없고....으아-!
(메인 보컬)
某所で随所で 現在現場が泣く悲哀
つぶしきったか? 絶叫 大騒ぎ
이쪽 저쪽에서 현재 현장이 초상집
다 잡았냐? 절규 대소동
バグリスト? 今いずこ? それこそ諦観(ていかん) もう発送?
まだまだ問題 気にすりゃ決壊 苦しめ最終版
버그 리스트? 지금 어디? 아니 설마 포기하고 벌써 발송?
아직도 문제, 신경쓰면 붕괴, 괴로워해라 최종판
(뒤쪽 코러스)
みんな本当 しっかり
オトナの甲斐性(かいしょう)で Nice Creator...
모두들 정말 성실하게
어른스런 부지런함 Nice Creator...
(중얼거림)
(説教口調でイライラしつつ)
ええと、ROM焼きの時間、そろそろだよね?
…オイオイ待てよ、今何時って言った?…できるかよ!
なんでそれを直接言わないんだアイツは!会議?ふざけんじゃないよ!
(설교하는 어조로 화내면서)
어디 보자.. ROM 굽는 시간 슬슬 다 됐지?
...이봐이봐 기다려 방금 몇 시라고 했어? ...그게 되겠냐!
왜 그걸 직접 말 안하냐고 그놈은! 회의? 지금 장난하냐!
(모스 부호)
Common practice. (日常茶飯事)
(일상 다반사)
(중얼거림)
…まいったなぁ…
…いや、そうでなくても…ここまだ直ってないし…
てか担当者誰だ!
...큰일났네...
...아니, 그게 아니라도... 여기는 아직 안 고쳐졌고....
애초에 담당자 누구야!
ヤツか
그놈인가
(메인 보컬)
もうダメ嗚呼ダメ今日(きょう)明日(あす)昨日(さくじつ)忘れたい
「失くしちゃった」と新人 大悲鳴
이젠 안돼 아아 안돼 오늘 내일 어제 잊고 싶어
'잃어버렸다' 고 신참 대비명
箱の下? 袖の下? それこそ製版やってんの??
遅延を連絡 謝罪の報告 逃げたいよ!相談
상자 밑? 소매 밑? 아니면 아예 인쇄하고 있나??
지연을 연락 사죄의 보고 도망가고 싶어! 상담
アイツもコイツも何処(どこ)其処(そこ)彼処(かしこ)で殴り合い
이놈도 저놈도 여기저기서 서로 주먹질
他人(ヒト)の行為を糾弾(きゅうだん) 大暴れ
남의 행위를 규탄 대폭동
誰のせい? ヤツのせい? いまさら反省やってんの?
누구 탓? 그놈 탓? 이제와서 반성하고 있냐?
イライラ限界 職場は臨界 恐怖の最終版
짜증 한계 직장은 임계 공포의 최종판
(중얼거림)
(恨むような口調で)
…あーあ…
今回もこの体たらくかぁ。
いっそこれで〆切[4]も延びてくれればいいんだけど
…ま、それはないか
ナニ?上司が帰ってくるまで全部保留で全員待機?
(원망하는 어조로)
....아이구...
이번에도 이 꼬라지가 났네.
아예 이번 일로 마감기한도 늘어나면 좋을텐데
...뭐, 그럴 일은 없나.
뭐? 상사가 돌아올 때까지 전부 보류하고 전원대기?


4. 여담[편집]


  • 일본에선 곡이 발표된지 1주일여만에 44가 풀콤한 동더가 나왔으며, 2012년 1월 26일에 태고의달인 wii 결정판으로 全良이 등장했다(...). 관련 영상.
  • NDS 3탄인 '도로롱 요괴 대결전!' 에서 태고 터치 수 99999터치를 달성하면 해금이 된다.
  • 한국에서 Wii로 8명(타타콘 4개 + Wii 리모컨 4개)이 중간의 30개 풍선 터트리는 데 성공하였다(!!) 힘을 내요 한국 파월
  • 일본의 탑랭커 하룽이 무려 데타라메+2배속을걸고 하타라쿠 30풍선을 그것도 혼자서!! 터뜨렸다영상뭐 일본 랭커 롤은 초당 30타를 가볍게 뽑아낼 수 있다. 팔에 모터 달았나?
  • 사실 이와 반대되는 곡이 있다 카더라[5]


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 01:32:49에 나무위키 はたラク2000 문서에서 가져왔습니다.

[1] 원래 태고의 달인 시리즈 시스템상 1/6박 노트들까지만 넣을 수 있었는데 고고타임은 160BPM이라면 1/8박이라서 불가능하며, 캐릭터들이 원래 BPM의 2배의 속도로 화려하게 춤을 춰서 BPM 320 증명 완료.[2] 무라사키ver 부터 통상해금이 됐다.[3] 데스 메탈 + 컨트리 음악이다. 고고타임 부분이 데스 메탈, 나머지는 컨트리.[4] 시메키리. 마감기한[5] 해당 곡의 검색 키워드 중 はたラカナイ2000가 있다.