アゲハ蝶

덤프버전 :

1. 개요
2. 가사
3. 미디어 믹스
3.1. 리듬게임 수록
3.2. 2차 창작 및 패러디
4. 같이 보기



1. 개요[편집]



일본의 락밴드 포르노 그라피티의 노래.


2. 가사[편집]


ヒラリヒラリと舞い遊ぶように
히라리히라리토 마이 아소부요우니
펄럭펄럭 춤추며 노는듯이
姿見せたアゲハ蝶
스가타 미세타 아게하쵸우
모습을 보인 호랑나비
夏の夜の眞ん中 月の下
나츠노 요루노 만나카 츠키노시타
여름밤의 한가운데, 달빛 아래에서
喜びとしてのイエロ-
요로코비토 시테노 이에로
행복으로서의 노란색과
憂いを帶びたブル-に
우레이오 오비타 부-루니
슬픔을 품은 듯한 푸른색에
世の果てに似ている漆黑の羽
요노하테니 니테이루 싯코쿠노 하네
세상의 끝을 닮아있는 칠흑의 날개
旅人に尋ねてみた どこまで行くのかと
타비비토니 타즈네테미타 도코마데 이쿠노카토
떠돌이에게 물어 보았어,어디까지 가는 거냐고
いつになれば終えるのかと
이츠니 나레바 오에루노 카토
언제가 되면 끝마칠 거냐고
旅人は答えた 終わりなどはないさ
타비비토와 코타에타 오와리나도와 나이사
떠돌이는 대답했지, 끝이라는 건 없다고
終わらせることはできるけど
오와라세루 코토와 데키루케도
끝내는 건 가능하겠지만
そう… じゃあ お氣をつけてと
소우... 쟈아 오키오츠케테도
그렇게 ... 자, 조심해 라고 하며
見送ったのはずっと前で
미오쿳타노와 즛토 마에데
배웅했던 것은 한참 전인데
ここに未だ還らない
코코니 이마다 카에라나이
여기 아직도 돌아오지 않아
彼が僕自身だと氣付いたのは
카레가 보쿠 지신다토 키즈이 타노와
그가 나 자신인 것을 알아챈 것은
今更なってだった
이마사라 낫테닷타
이미 늦은 후 였지
あなたに逢えたそれだけでよかった
아나타니 아에타 소레 다케데 요캇타
그대를 만난것 만으로도 좋았어
世界に光が滿ちた
세카이니 히카리가 미치타
세상에 빛이 넘쳤지
夢で逢えるだけでよかったのに
유메데아에루다케데 요캇타노니
꿈 속에서 만나는 것만으로도 좋지만
愛されたいと願ってしまった
아이사레 타이토 네갓테 시맛타
사랑받고 싶다고 바라고 말았어
世界が表情を變えた
세카이가 효우죠우오 카에타
세계가 표정을 바꿨지
世の果てでは空と海が交じる
요노하테데와 소라토 우미가 마지루
세상의 끝에서 하늘과 바다가 섞이네
詩人がたったひとひらの言の葉にこめた
시진가 탓타 히토히라노 코토노 하니코메타
시인이 단 한 장의 말에 담아냈던
意味をついに知ることはない
이미오 츠이니 시루코토와 나이
의미를 끝내 알 수 없어
そうそれは友に
소우소레와 토모니
그렇게 그것은 친구에게
できるならあなたに 屆けばいいと思う
데키루나라 아나타니 토도케바 이이토 오모우
가능하다면 그대에게 전해 주면 좋겠다고 생각해
もしこれが戱曲なら
모시 코레가 기쿄쿠나라
만약 이것이 희극이라면
なんてひどいスト-リ-だろう
난테히도이스토-리다로우
참 지독한 스토리야
進むことももどることもできずに
스스무코토모 모도루코토모 데키즈니
진행하지도 돌아오지도 못하는 채
ただ一人舞台に立っているだけなのだから
타다 히토리 부타이니 탓테 이루다케나노 다카라
다만 혼자 무대에 서 있는 것뿐이니까
あなたが望むのな
아나타가 노조무노나라
그대가 원한다면
この身など いつでも差し出していい
코노 미나도 이츠데모사시다시테이이
내 몸 따위 언제라도 내밀어도 좋아
降り注ぐ火の粉の盾になろう
후리소소구 히노코노 타테니 나로우
쏟아져 내리는 불똥의 방패가 될 거야
ただそこに一握り 殘った僕の想いを
타다소코니히토리키리 노콧타보쿠노오모이오
다만 거기에 혼자 남은 나의 마음을
すくい上げて心の隅に置いて
스쿠이 아게테 코코로노 스미니오이테
건져올려 마음 한구석에 놓아둬 줘
あなたに逢えたそれだけでよかった
아나타니 아에타 소레 다케데 요캇타
그대를 만난것 만으로도 좋았어
世界に光が滿ちた
세카이니 히카리가 미치타
세상에 빛이 넘쳤지
夢で逢えるだけでよかったのに
유메데 아에루다케데 요캇타노니
꿈 속에서 만나는 것만으로도 좋지만
愛されたいと願ってしまった
아이사레 타이토 네갓테 시맛타
사랑받고 싶다고 바라고 말았어
世界が表情を變えた
세카이가 효우죠우오 카에타
세계가 표정을 바꿨지
世の果てでは空と海が交じる
요노하테데와 소라토 우미가 마지루
세상의 끝에서 하늘과 바다가 섞이네
荒野にさいたアゲハ蝶
코오야니 사이타 아게하쵸우
황야 저편에 피었던 호랑나비
揺らぐその景色の向こう
유라구 소노 케시키노 무코우
흔들리는 그 풍경 저편에
近づくことはできないオアシス
치카즈쿠 코토와 데키나이 오아시스
가까이 갈 수는 없었던 오아시스
冷たい水をください
츠메타이 미즈오 쿠다사이
차가운 물을 줘
できたら愛してください
데키타라아이시테쿠다사이
가능하다면 사랑해 줘
僕の肩で羽を休めておくれ
보쿠노카타데하네오야스메테오쿠레
나의 어깨에 날개를 쉬어 줘
[1]


3. 미디어 믹스[편집]



3.1. 리듬게임 수록[편집]



3.1.1. D4DJ Groovy Mix[편집]





ゲハ蝶
호랑나비


BPM
130

01:55

{{{#!wiki style="margin:0px -12px -16px"
파일:Agehacho_Groovy_Mix_Cover_Art.png
파일:d4dj_Easy.png
3

232
(NTS/DNG)
파일:d4dj_Normal_2.png
7

339
(NTS/DNG)
파일:d4dj_Hard.png
10+

519
(DNG)
파일:d4dj_Expert.png
13+

701
(NTS/EFT)

수록
2021년 2월 23일
유닛
파일:logo_peakyp-key.png
해금 방법
상점 구입
카테고리
<violet,#ba55d3> 커버
기타
채보 수정
[ 레이더 차트 & 채보 디자이너 ]
파일:레이더 차트.png
파일:d4dj_Easy.png
파일:d4dj_Normal_2.png
파일:d4dj_Hard.png
파일:d4dj_Expert.png
MU


Peaky P-key의 커버곡으로 수록.


3.1.1.1. 채보[편집]


HARD PFC 영상.


EXPERT PFC 영상.

2021년 2월중 채보가 변경되었다.


3.1.1.2. アゲハ蝶 【구채보】[편집]


ゲハ蝶
호랑나비


BPM
130

1:41

{{{#!wiki style="margin:0px -12px -16px"
파일:Agehacho_Groovy_Mix_Cover_Art.png
파일:d4dj_Easy.png
3

200
(DNG)
파일:d4dj_Normal_2.png
7

282
(DNG)
파일:d4dj_Hard.png
10+

434
(DNG)
파일:d4dj_Expert.png
13+

580
(DNG)

수록
2020년 10월 18일[2][3]
유닛
파일:logo_peakyp-key.png
해금 방법
상점 구입
히든 곡
카테고리
<violet,#ba55d3> 커버
기타
채보 수정
인게임 최단 시간 곡
[ 레이더 차트 & 채보 디자이너 ]
파일:레이더 차트.png
파일:d4dj_Easy.png
파일:d4dj_Normal_2.png
파일:d4dj_Hard.png
파일:d4dj_Expert.png
MU


2.0 업데이트 이후 Climax Jump와 함께 메들리 라이브 이스터에그로 등장하게 되었다. LOVE!HUG!GROOVY!!의 전례에 따라 이번에도, 레이팅과 클리어 수등의 프로필에 영향을 미친다. 단, 2.0 업데이트 이전의 기록은 그대로 가져간다.


3.1.1.2.1. 채보[편집]



HARD PFC 영상


EXPERT PFC 영상




3.1.2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집]



뱅드림! 걸즈 밴드 파티!의 수록곡
곡명
밴드
음악 레벨 (아이콘 수)
해금방법
Easy
<green,#0a0> Normal
<orange,#e90> Hard
<red,#c00> Expert
アゲハ蝶
Agehachou
Morfonica
7
(133)
13
(234)
18
(459)
25
(749)
CiRCLE의 음악 상점에서 교환

모바일 리듬 게임 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!Morfonica의 커버 곡으로 추가되었다.

보컬은 쿠라타 마시로(CV: 신도 아마네).

전보다 실력이 높아진 신도 아마네의 보컬과 어레인지 커버로 좋은 평가를 받고 있다.


EXPERT ALL PERFECT 영상


SPECIAL ALL PERFECT 영상 썸네일이 압권이다.

3.2. 2차 창작 및 패러디[편집]


떠나간 연인을 추억하는 가사에 표현도 굉장히 현학적이지만, 라틴 팝이 연상되는 곡의 분위기가 신나고 가볍기 때문에 음 mad 소재로 자주 쓰인다.


4. 같이 보기[편집]






파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 02:12:10에 나무위키 アゲハ蝶 문서에서 가져왔습니다.

[1] 가사 출처 네이버 뮤직[2] 베타 버전 출시일[3] 2021년 2월 23일에 메들리 라이브 히든 곡으로 변경