グロリアスデイズ
덤프버전 :
| 애니메이션 [[은혼(애니메이션)/주제가| 주제가 ]] | |
グロリアスデイズ Glorious Days | |
| |
가수 | THREE LIGHTS DOWN KINGS |
발매일 | 2015년 11월 17일 |
러닝타임 | 03:59 |
장르 | J-POP |
작사 | Glielmo Ko-ichi |
작곡 | u-ya |
1. 개요[편집]
TV 방영 버전
Full 버전
은혼의 25번째 ED. 스포일러가 약간 포함되어 있으니 원작의 진행 상황을 모르는 사람은 영상을 볼 때 조심하자.
12월 2일 싱글이 발매되었는데 중반부의 덥스텝 믹스처 때문에 호불호가 갈린다(...)
2020 JF에서 공개된 뮤직클립 컬렉션에 따르면 카무이 테마곡이다.
2. 가사[편집]
2.1. TV Size ver[편집]
流れる時に身を任せて 나가레루 토키니 미오 마카세테 흐르는 시간에 몸을 맡겨 時計仕掛けの街を眺めた 토케이 시카케노 마치오 나가메타 시곗바늘을 바라봤지 苦手なハズの人混みさえ 니가테나 하즈노 히토고미사에 붐비는 버스 안에서도 気付けば心地よく感じて 키즈케바 코코치요쿠 칸지테 깨닫고 보니 있기 편했어 素直になれば前向けるのに 스나오니 나레바 마에무케루노니 솔직해진다면 앞을 볼 수 있는데 涙の夜は踏み出せなくて 나미다노 요루와 후미다세나쿠테 눈물 흘리는 밤에는 내딛지 않아도 돼 それでも君が向かう運命(さだめ)は 소레데모 키미가 무카우 사다메와 그래도 네가 향하는 운명은 本当の自分探し出す旅 혼토노 지분 사가시다스 타비 진정한 자신을 찾는 여정 I want you to know 人知れず物語はあって 히토시레즈 모노가타리와 앗테 모르는 사람의 이야기가 있어 I know what's going on 明日へ続いてく 아스에 츠즈이테쿠 내일로 이어져가네 君なら変えれるこの世界を 키미나라 카에레루 코노 세카이오 너라면 이 세계를 바꿀 수 있어 I don't stop!! Glorious days 終わる事無い 悪戦苦闘 오와루코토나이 아쿠센구토- 끝나지 않는 악전고투 I don't stop!! Glorious days 守るべきモノがあるから 마모루베키 모노가 아루카라 지켜야 하는 것이 있으니까 何回だって立ち上がる 난카이닷테 타치아가루 몇 번이라도 다시 일어서 もがき求めた未来は 모가키 모토메타 미라이와 발악해서 구한 미래는 強く握った手の中 츠요쿠 니깃타 테노 나카 손안에 강하게 쥐어 I will save you so just trust me I don't stop!! Glorious days 迷い断ち切って 無我夢中に 마요이타치 킷테 무가무츄니 망설이지 말고 무아몽중하게 I don't stop!! Glorious days 掴みたいモノがあるから 츠카미타이 모노가 아루카라 갖고 싶은 것이 있으니까 何回だって立ち上がる 난카이닷테 타치아가루 몇 번이고 일어서 もがき求めた想いを 모가키 모토메타 오모이오 발악해서 구한 마음을 強く願って繋いだ 츠요쿠 네갓테 츠나이다 강하게 바라며 이어봤어 I will save you so just trust me |
2.2. Full Ver[편집]
流れる時に身を任せて 나가레루 토키니 미오 마카세테 흐르는 시간에 몸을 맡겨 時計仕掛けの街を眺めた 토케이 시카케노 마치오 나가메타 시곗바늘을 바라봤지 苦手なハズの人混みさえ 니가테나 하즈노 히토고미사에 붐비는 버스 안에서도 気付けば心地よく感じて 키즈케바 코코치요쿠 칸지테 깨닫고 보니 있기 편했어 素直になれば前向けるのに 스나오니 나레바 마에무케루노니 솔직해진다면 앞을 볼 수 있는데 涙の夜は踏み出せなくて 나미다노 요루와 후미다세나쿠테 눈물 흘리는 밤에는 내딛지 않아도 돼 それでも君が向かう運命(さだめ)は 소레데모 키미가 무카우 사다메와 그래도 네가 향하는 운명은 本当の自分探し出す旅 혼토노 지분 사가시다스 타비 진정한 자신을 찾는 여정 I want you to know 人知れず物語はあって 히토시레즈 모노가타리와 앗테 모르는 사람의 이야기가 있어 I know what's going on 明日へ続いてく 아스에 츠즈이테쿠 내일로 이어져가네 君なら変えれるこの世界を 키미나라 카에레루 코노 세카이오 너라면 이 세계를 바꿀 수 있어 I don't stop!! Glorious days 終わる事無い 悪戦苦闘 오와루코토나이 아쿠센구토- 끝나지 않는 악전고투 I don't stop!! Glorious days 守るべきモノがあるから 마모루베키 모노가 아루카라 지켜야 하는 것이 있으니까 何回だって立ち上がる 난카이닷테 타치아가루 몇 번이라도 다시 일어서 もがき求めた未来は 모가키 모토메타 미라이와 발악해서 구한 미래는 強く握った手の中 츠요쿠 니깃타 테노 나카 손안에 강하게 쥐어 I will save you so just trust me 流れる風に身を委ねて 나가레루 카제니 미오 유다네테 흘러가는 바람에 몸을 맡기고 機械仕掛けの街に埋もれた 키카이 시카케노 마치니 우모레타 기계장치의 거리를 바라봤어 それでも何故か求め続けた 소레데모 나제카 모토메 츠즈케타 그럼에도 어째선가 계속 바래왔던 本当の想い映し出す度 혼토노 오모이 우츠시다스 타비 진정한 마음을 비춰내는 여행 I want you to know 人知れず願い込めた日々も 히토시레즈 네가이 코메타 히비모 남모르는 바램을 담았던 날들도 I know what's going on 明日を描き出す 아스오 에가키다스 내일을 그려내가 傷だらけの手でしがみついて 키즈다라케노 테데 시가미츠이테 상처 투성이의 손으로 매달리면서 I don't stop!! Glorious days 迷い断ち切って 無我夢中に 마요이타치 킷테 무가무츄니 망설임을 끊고 무아몽중하게 I don't stop!! Glorious days 掴みたいモノがあるから 츠카미타이 모노가 아루카라 잡고싶은 것이 있으니까 何回だって立ち上がる 난카이닷테 타치아가루 몇번이고 일어서서 もがき求めた想いを 모가키 모토메타 오모이오 발악해 구한 마음을 強く願って繋いだ 츠요쿠 네갓테 츠나이다 강하게 바라며 이어봤어 I will save you so just trust me Wow wow wow...Face to face Wow wow wow...Future & past Wow wow wow... 追い込まれ 独り彷徨う夜 오이코마레 히토리 사마요우 요루 몰려버려 혼자서 방황하는 밤 宿る不安 まだ続く無理難題 야도루 후안 마다 츠즈쿠 무리 난다이 머무는 불안 아직도 계속되는 생트집 でも目を背けはしない 데모 메오 소무케와시나이 그래도 눈을 돌리지는 마 I never run away 揺れ動く感情を 超えて 유레우고쿠 칸죠-오 코에테 흔들리는 감정을 넘어서 止め処なく挑む 試行錯誤 토메도나쿠 이도무 시코-사쿠고 멈추지 않고 덤비는 시행착오 明日へ続いてく 아스에 츠즈이테쿠 내일로 계속 이어가 君なら変えれるこの世界を 키미나라 카에레루 코노 세카이오 그대라면 세상을 바꿀 수 있어 I don't stop!! Glorious days 終わる事無い 悪戦苦闘 오와루코토나이 아쿠센구토- 끝날 리 없는 악전고투 I don't stop!! Glorious days 守るべきモノがあるから 마모루베키 모노가 아루카라 지켜야 할 것이 있으니까 何回だって立ち上がる 난카이닷테 타치아가루 몇번이고 일어서서 もがき求めた未来は 모가키 모토메타 미라이와 발악해 구한 미래는 強く握った手の中 츠요쿠 니깃타 테노 나카 강하게 쥔 손 안에 I will save you so just trust me I don't stop!! Glorious days Wow... I don't stop!! Glorious days Wow... 何回だって立ち上がる 난카이닷테 타치아가루 몇번이고 일어서서 もがき求めた想いを 모가키 모토메타 오모이오 발악해 구한 마음을 強く願って繋いだ 츠요쿠 네갓테 츠나이다 강하게 바라며 이어봤어 I will save you so just trust me |
[각주]
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r76 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}}에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-04 01:20:24에 나무위키 グロリアスデイズ 문서에서 가져왔습니다.