サイハテの十壱車両
덤프버전 :
サイハテの十壱車両 (맨 끝의 11차량) | |
가수 | ''' 하루미 카즈토 (CV.야마지 카즈히로)[1] 청년 버전 (CV.히사카와 아야)[2] 네버랜드 버전 |
작곡 | YASUHIRO |
작사 | YASUHIRO |
Never↓and ver. 편곡 | YASUHIRO |
1. 개요[편집]
|
MV |
|
MV (Never↓and ver.) |
Clock over ORQUESTA 시즌1의 하루미 카즈토의 캐릭터송이다.
2. 가사[편집]
ひとひらの願い |
히토히라노 네가이 |
한 조각의 소원 |
其れは誰の灯を散らす |
소레와 다레노 히오 치라스 |
그것은 누군가의 등불을 흩뜨려 |
揺らいだ灯煙は |
유라이다 히케부리와 |
흩날린 불연기는 |
風になり孤独を呼ぶ |
카제니 나리 코도쿠오 요부 |
바람이 되어 고독을 부르네 |
煤けた切符の |
스스켓타 킷푸노 |
낡은 티켓의 |
行き先で誰が待ってる |
행선지에서 누군가가 기다리고 있어 |
유키사키데 다레가 맛테루 |
答えを知っても |
코타에오 싯테모 |
답을 한다 하더라도 |
意味なんて無いから |
이미난테 나이카라 |
의미 따윈 없으니까 |
縋る事すら許せず傷つき |
스가루 코토스라 유루세즈 키즈츠키 |
매달리는 것조차 허락하지 못하고 상처받으며 |
痛みにも慣れていく |
이타미니모 나레테이쿠 |
아픔에도 익숙해져 |
触れてしまえば |
후레테시마에바 |
건드리면 |
崩れてしまいそうな気がして |
쿠즈레테시마이소오나 키가 시테 |
무너져 버릴 것 같아서 |
|
彼方向かう列車が |
카나타 무카우 렛샤가 |
저 편으로 향하는 열차가 |
願いを乗せ運んでいく |
네가이오 노세 하콘테이쿠 |
소원을 싣고 나르고 있어 |
結び繋ぐ希望は |
무스비 츠나구 키보오와 |
맺어 이어지는 희망은 |
何処へ行くのだろう |
도코에 유쿠노다로오 |
어디로 가는걸까 |
儚く舞う灯火 |
하카나쿠 마우 토모시비 |
덧없이 흩날리는 등불 |
届かないコトノハ |
토도카나이 코토노하 |
닿지 않는 말 |
目の前の自由も |
메노 마에노 지유우모 |
눈 앞의 자유도 |
掬えないのなら |
스쿠에나이노나라 |
건져 올릴 수 없다면 |
僕が運べば良い |
보쿠가 하코베바 이이 |
내가 옮기면 돼 |
|
知り得ない未来 |
시리에나이 미라이 |
알 수 없는 미래 |
祈りを込めた折り紙 |
이노리오 코메타 오리가미 |
기도를 담은 색종이 |
羽ばたいた先で命を芽吹く |
하바타이타 사키데 이노치오 메부쿠 |
날갯짓 끝에 생명이 싹트기 시작해 |
押しあがる蒸気と錆びた風景 |
오시아가루 조오키토 사비타 후우케이 |
밀려오는 증기와 녹슨 풍경 |
握っていた緑の宝石 |
니깃테이타 미도리노 호오세키 |
쥐고 있었던 녹색 보석 |
|
長い長いレールは |
나가이 나가이 레에루와 |
길고 긴 레일은 |
季節を超え導いていく |
키세츠오 코에 미치비이테이쿠 |
시대를 초월하며 이끌어가 |
止め処なく溢れる選択と後悔 |
토메도나쿠 아후레루 센타쿠토 코오카이 |
끝없이 쏟아지는 선택과 후회 |
数えきれない出会い永遠の別れ |
카조에 키레나이 데아이 에이엔노 와카레 |
셀 수 없는 만남 영원한 이별 |
さよならも言えずに今日も眺める |
사요나라모 이에즈니 쿄오모 나가메루 |
안녕이란 말도 못하고 오늘도 그저 바라봐 |
|
夢に溶け込む午後の十一時 |
우메니 토케코무 고고노 주우이치지 |
꿈에 녹아드는 오후 11시 |
伸ばしても掴んでも手をすり抜け零れ落ちた |
노바시테모 츠칸데모 테오 스리누케 코보레오치타 |
뻗어봐도 잡아봐도 손을 빠져나가 흘러내렸어 |
哀哭の "サイハテ" にもう誰も言わせないよ[N] 네버랜드 버전 가사 |
아이코쿠노 사이하테니 모오 다레모 우바와세나이요[N] 네버랜드 버전 가사 |
애곡의 "맨 끝"에게 더는 누구에게도 말하게 하지 않아[N] 네버랜드 버전 가사 |
|
彼方向かう列車が |
카나타 무카우 렛샤가 |
저 편으로 향하는 열차가 |
願いを乗せ運んでいく |
네가이오 노세 하콘테이쿠 |
소원을 싣고 나르고 있어 |
結び繋ぐ希望は |
맺어 이어지는 희망은 |
무스비 츠나구 키보오와 |
何処へ行くのだろう |
도코에 유쿠노다로오 |
어디로 가는걸까 |
儚く舞う灯火 |
하카나쿠 마우 토모시비 |
덧없이 흩날리는 등불 |
届かないコトノハ |
토도카나이 코토노하 |
닿지 않는 말 |
目の前の自由も |
메노 마에노 지유우모 |
눈 앞의 자유도 |
掬えないのなら |
스쿠에나이노나라 |
건져 올릴 수 없다면 |
僕が運べば良い |
보쿠가 하코베바 이이 |
내가 옮기면 돼 |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 21:59:33에 나무위키 サイハテの十壱車両 문서에서 가져왔습니다.