ザ・ライブ革命でSHOW!

덤프버전 :

THE IDOLM@STER PLATINUM MASTER 00 Happy!
Track 02. ザ・ライブ革命でSHOW!
더 라이브 혁명하SHOW!

파일:external/images-na.ssl-images-amazon.com/91Cgh5lT5cL._SL1500_.jpg
담당
아이돌

765PRO ALLSTARS
BPM
162
작사
小金井つくも
작곡
佐藤貴文
편곡
1. 개요
2. 가사
2.1. G@ME VERSION
2.2. M@STER VERSION
3. 둘러보기



1. 개요[편집]




2차 PV

파일:더 라이브 혁명하SHOW!.jpg
게임 내 앨범 일러스트

위험할 정도로 굉장한 세계! 지키는 것도 치고 나가는 것도,

전부 네 하기 나름! 한 명 한 명이 주역이 될 수 있는

업 텐션 스카 팝! 혁명적으로, 키스해버린다~?||

STELLA STAGE에서의 소개문

아이돌마스터 플래티넘 스타즈에 2차 PV 공개와 함께 공개된 신곡.

한국어판에서 공개된 노래 제목은 더 라이브 혁명하SHOW! 공식홈페이지에 1차 때와 마찬가지로 의상도 공개되었으며, 의상 이름은 "레볼루션 나이트(レボリューションナイト)" 다. 약칭은 그냥 '혁명하쇼'라고 부른다.

2016년 7월 20일 플포마스 첫 앨범인 "THE IDOLM@STER PLATINUM MASTER 00 Happy!"에 M@STER 버전으로 발매.

중간에 모두 사랑한다고~!라고 남성적인 말투로 외치는 장면이 있어서 뿜긴다는 평이 많다(...). 마코토가 하면 말할 것도 없고, 후타미 자매같이 귀여운 아이돌한테 저 대사를 시켜도 의외로 잘 어울려서 충격과 공포.

가사 중 '私が'가 반복되는 부분의 마지막은 아이돌에 따라 다양한 애드립이 존재하여 어떤 아이돌이 불렀느냐에 따라 색다름을 느껴볼 수 있다.
아마미 하루카
변화없음
호시이 미키
미키인거야!(みきなの)[1]
미나세 이오리
이오리가!(伊織ちゃんが!)
키사라기 치하야
변화없음
키쿠치 마코토
1인칭(私->僕) 변경
타카츠키 야요이
저에요!(私です)[2]
아키즈키 리츠코
변화없음(굉장히 강조함)
시죠 타카네
1인칭(私->わたくしが) 변경
하기와라 유키호
저는!?(私は!?)
미우라 아즈사
변화없음(의문형)
가나하 히비키
1인칭(私->自分) 변경
후타미 자매
나라네!(儂じゃ!)

단체곡들이 다 그렇지만 혼자 부르면 할 동작이 너무 많아 힘들어 보인다....이왕이면 최소 둘이서라도 부르게 해주자.

2021년 7월에 아이돌마스터 x 게키츄마이(온게키, 츄니즘, 마이마이) 콜라보가 결정되었고 8월에 츄니즘 일본판 PARADISE LOST에 Yes! Party Time!!과 같이 수록되었다. 한국, 해외판 SUPER STAR엔 아쉽게도 수록되지 못했다. [3]

2. 가사[편집]



2.1. G@ME VERSION[편집]


Ah ah マスト刮目 ザ・ライブ革命でSHOW!
Ah ah 마스토 카츠모쿠 자 라이부 카쿠메이데SHOW !
Ah ah Must 봐줘 더 라이브 혁명하SHOW!
カワイク! キュートな笑顔でピース!
카와이쿠! 큐-토나 에가오데 피-스!
귀엽게 ! 큐트한 미소로 피스!
キワドク! やっばいくらいのSexy Pose♡
키와도쿠! 얏바이쿠라이노 Sexy Pose♡
아슬하게! 위험할 정도의 Sexy Pose♡
ハゲシク! ダンス! ダンス! (Ha!)
하게시쿠! 단스! 단스! (Ha!)
격렬하게! 댄스! 댄스! (Ha!)
アザトク! くるっと回って「…ニャン♪」
아자토쿠! 쿠룻토 마왓테 '냥'
빈틈없이! 빙글 돌아서 '야옹'
いよいよ来たね 新時代 (Ha! Ha!)
이요이요키타네 신지다이 (Ha! Ha!)
드디어 왔구나 신시대 (Ha! Ha!)
ヒロインは 私でしょ! (は? は?)
히로인와 와타시데쇼! (하? 하?)
여주인공은 나겠지! (하? 하?)
誰も彼もが 主役 やっぱ ステキ
다레모카레모가 슈야쿠 얏파 스테키
누구든지 주역 역시 멋져
そんなステージ
손나 스테-지
그런 무대
目指せ! アイドル界のジュリエット
메자세! 아이도루카이노 주리엣토
노려라! 아이돌계의 줄리엣
oh ロミオ! 相手は「私が![A]」×5 (WAR!)
oh 로미오! 아이테와 '와타시가'x5 (WAR!)
oh 로미오! 상대는 '내가!' x5 (WAR!)
「見つめて!私だけ〜!」
'미츠메테! 와타시다케~!'
'바라봐 줘! 나만을~!'


ヤバイくらい スゴイ世界
야바이쿠라이 스고이세카이
몸서리칠만큼 멋진 세상
全部 見せては あげない
젠부 미세테와 아게나이
전부 보여주진 않을 거야
守るも 攻めるも
마모루모 세메루모
멈춰서든 뛰어들든
全部 キミ次第
젠부 키미시다이
전부 너 하기 나름
Yo, let's get down! Sunny-side up!
投げキッスなら あげちゃう
나게킷스나라 아게차우
키스 날리기라면 해줄 테야
汗かいて ベソかいて
아세카이테 베소카이테
땀 흘리고 눈물 흘리며
輝く キミを 「愛してるぜ!」
카가야쿠 키미오 '아이시테루제!'
반짝이는 너를 '사랑한다구!'
Wonderful Revolution!
ザ・ライブ革命!
자 라이부 카쿠메이!
더 라이브 혁명!
「行くよー!」
'이쿠요-!'
'가보자-!'
Have a good night! 夢の世界
Have a good night! 유메노세카이
Have a good night! 꿈의 세계
なんでもかんでも 出来ちゃう
난데모 칸데모 데키차우
이거도 저거도 해내버려
想像しよう 実現しよう
소-조-시요- 지츠겐시요-
상상하자 실현하자
革命的に「キスしちゃう?」
카쿠메이테키니 '키스시차우?'
혁명적으로 '키스해버려?'
Wonderful Revolution!
ザ・ライブ革命!
자 라이브 카쿠메이!
더 라이브 혁명!

2.2. M@STER VERSION [편집]


캐릭터 이미지컬러
마코토

미키

아미, 마미

야요이

타카네

합창
Ah ah マスト刮目 ザ・ライブ革命でSHOW!
Ah ah 마스토 카츠모쿠 자 라이부 카쿠메이데SHOW!
Ah ah Must 봐줘 더 라이브 혁명하SHOW!
カワイク! キュートな笑顔でピース!
카와이쿠! 큐-토나 에가오데 피-스!
귀엽게! 큐트한 미소로 피스!
キワドク! やっばいくらいのSexy Pose♡
키와도쿠! 얏바이쿠라이노 Sexy Pose♡
아슬하게! 위험할 정도의 Sexy Pose♡
ハゲシク! ダンス! ダンス! (Ha!)
하게시쿠! 단스! 단스! (Ha!)
격렬하게! 댄스! 댄스! (Ha!)
アザトク! くるっと回って「…ニャン♪」
아자토쿠! 쿠룻토 마왓테 '냥'
빈틈없이! 빙글 돌아서 '야옹'
いよいよ来たね 新時代 (Ha! Ha!)
이요이요키타네 신지다이 (Ha! Ha!)
드디어 왔구나 신시대 (Ha! Ha!)
ヒロインは 私でしょ! (は? は?)
히로인와 와타시데쇼! (하? 하?)
여주인공은 나겠지! (하? 하?)
誰も彼もが 主役 やっぱ ステキ다레모카레모가 슈야쿠 얏파 스테키
누구든지 주역 역시 멋져
そんなステージ손나 스테-지
그런 무대
目指せ! アイドル界のジュリエット
메자세! 아이도루카이노 주리엣토
노려라! 아이돌계의 줄리엣
oh ロミオ! 相手は
oh 로미오! 아이테와
oh 로미오! 상대는
「私が!」「美希が!」「亜美・真美が!」「僕が!」「わたくしが!」(WAR!)
'와타시가!' '미키가!' '아미・마미가!' '보쿠가!' '와타쿠시가!' (WAR!)
'내가!' '미키가!' '아미・마미가!' '내가!' '내가!' (WAR!)
「見つめて!私だけ〜!」'미츠메테! 와타시다케~!''바라봐 줘! 나만을~!'
ヤバイくらい スゴイ世界야바이쿠라이 스고이세카이몸서리칠만큼 멋진 세상全部 見せては あげない젠부 미세테와 아게나이전부 보여주진 않을 거야守るも 攻めるも마모루모 세메루모멈춰서든 뛰어들든全部 キミ次第젠부 키미시다이전부 너 하기 나름Yo, let's get down! Sunny-side up!投げキッスなら あげちゃう나게킷스나라 아게차우키스 날리기라면 해줄 테야汗かいて ベソかいて아세카이테 베소카이테땀 흘리고 눈물 흘리며
輝く キミを}}} {{{#ffe43f 「愛してるぜ!」
카가야쿠 키미오 '아이시테루제!'
반짝이는 너를 '사랑한다구!'
Wonderful Revolution! ザ・ライブ革命!자 라이부 카쿠메이!
더 라이브 혁명!
アイドルの아이도루노 아이돌(아이도루)의
ア!}}} {{{#515558 明るい 楽しい マイフューチャー!
아! 아카루이 타노시이 마이 퓨-차-!
아! 밝고 즐거운 나의 미래!
イ! いっつもスマイル Never never forget!
이! 잇츠모 스마이루 Never never forget!
이! 언제나 스마일로 Never never forget!
ド! 努力、友情 えっとそれから…
도! 도료쿠, 유-죠- 엣토 소레카라
도! 노력, 우정 그리고 또 그거랑...
ル! ルール無用のアイドルデスマッチ! (えー)
루! 루-루 무요-노 아이도루 데스맛치! (에-)
루! 룰이 소용없는 아이돌 데스매치! (에-)
割と大変 人生 (Ha! Ha!)
와리토 타이헨 진세이 (Ha! Ha!)
생각보다 큰일인 인생 (Ha! Ha!)
階段 登り ダイエット (はぁはぁ)
카이단 노보리 다이엣토 (하아 하아)
계단 오르기 다이어트 (하아 하아)
あの子にだけは 負けない아노코니다케와 마케나이그 아이한테만은 질 수 없어
って 野心が}}} {{{#949494 日本を 照らす
테 야신가 니혼오 테라스
라는 야심이 일본을 비추지
光れ! 誰よりも 強く 熱く
히카레! 다레요리모 츠요쿠 아츠쿠
빛나라! 누구보다도 강하고 뜨겁게
熱湯風呂 「入る人~?」
렛토-부로 '하이루 히토~?'
열탕 욕조 '들어갈 사람~?'
「亜美・真美が!」 「私が」 「私が!」 「僕が!」 「どうぞどうぞ」 「え、ウソ!?」 (ウォー!)
'아미・마미가!' '와타시가' '와타시가!' '보쿠가!' '도-조 도-조' '에, 우소!?' (워-!)
'아미・마미가!' '내가' '내가!' '내가!' '들어가시죠' '엇, 거짓말!?' (워-!)[4]
「おバカになってはしゃげ~!」오바카니 낫테 하샤게~!바보처럼 날뛰자~!千客万来  皆キョーダイ센캬쿠반라이 미나 쿄-다이천객만래 모두 형제歌え 踊れや Party Night우타에 오도레야 Party Night노래하고 춤춰보라 Party Night突きだす 拳に츠키다스 코부시니쭉 내밀은 주먹에愛 溢れてる아이 아후레테루사랑 흘러넘치네拍手喝采 魅惑 SHOWTIME하쿠슈캇사이 미와쿠 SHOWTIME 박수갈채 매혹 SHOWTIMEジッとしてなんてらんない짓토시테난테란나이가만히 있다니 견딜 수 없어今すぐ もうすぐ이마스구 모-스구지금 바로 곧바로
跳び出してくぜ}}} 「裸のままで!」 {{{#ffe43f (iya-n!)
토비다시테쿠제 '하다카노마마데!' (iya-n!)
뛰쳐나가 보자구 '벌거벗은 채로!' (싫다-!)
Wonderful Revolution!ザ・ライブ革命!자 라이부 카쿠메이!
더 라이브 혁명!
Ah ah まだまだゴキゲン?Ah ah 마다마다 고키겐?
Ah ah 아직 기운 남았지?
Ah ah 声を 聞かせて!Ah ah 코에오 키카세테!
Ah ah 목소리를 들려줘!
Ah ah キミがいるから ウチラがいるのでSHOW!
Ah ah 키미가이루카라 우치라가이루노데SHOW!
Ah ah 네가 있으니까 우리가 있다는 거SHOW!
~小休止~쇼큐-시
짧은 휴식
リゾート気分 パイナポージュース리조-토키분 파이나포-주-스
휴양지 기분 파인애플 주스
「ふぅ…」'후...'
후...
「はい、休憩明けまーす!」'하이, 큐-케- 아케마-스!'
자, 휴식 끝났습니다!
「えっ、もう!?」'엣, 모!?'
엇, 벌써!?
「マイク良し!」「メイク良し!」「トイレいきたい……」
'마이크 요시!' '메이크 요시!' '토이레이키타이.....'
'마이크 좋고!' '메이크업 좋고!' '화장실 가고 싶다...'
「だめだ時間なーい!」'다메다 지칸나-이!'
'안 돼 시간 없-어!'
「ファイトーーー!」(オー!)'파이토-!' (오-!)화이팅-! (오-!)きらめく この世界키라메쿠 코노세카이반짝이는 이 세상1000年 先も 続け센넨 사키모 츠즈케천년 지나도 이어져라愛して 夢見て 革命して아이시테 유메미테 카쿠메이시테
사랑하고 꿈을 보고 혁명하며
「行くよー!」'이쿠요-!'
'가보자-!'
ヤバイくらい スゴイ世界야바이쿠라이 스고이세카이몸서리칠만큼 멋진 세상全部 見せては あげない젠부 미세테와 아게나이전부 보여주진 않을 테야守るも 攻めるも마모루모 세메루모멈춰서든 뛰어들든全部 キミ次第젠부 키미시다이전부 너 하기 나름Have a good night! 夢の世界Have a good night! 유메노세카이Have a good night! 꿈의 세계なんでもかんでも 出来ちゃう난데모 칸데모 데키차우이거도 저거도 해내버려想像しよう 実現しよう소-조-시요- 지츠겐시요-상상하자 실현하자
革命的に}}}{{{#515558 「キスしちゃう?」
카쿠메이테키니 '키스시차우?'
혁명적으로 '키스해버려?'
Wonderful Revolution!ザ・ライブ革命!자 라이브 카쿠메이!
더 라이브 혁명!

3. 둘러보기[편집]




기본 수록곡
DLC 추가곡



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 03:58:00에 나무위키 ザ・ライブ革命でSHOW! 문서에서 가져왔습니다.

[1] 음반에선 미키가!(みきが)[2] 음반에선 변화없음[3] 9월엔 마이마이 일판에 Shooting Stars, MOON NIGHT 탓으로 돌리고수록. 한국, 해외판에도 20년 2월에 수록되었고, 10월엔 온게키에 Hide & Attack, 몇 번이고 웃자가 수록되었다.[A] 아이돌에 따라 다름.[4] 일본 게닌 그룹 다쵸 클럽의 네타. 욕조에 뜨거운 물을 받아놓고 서로 자기가 들어가겠다고 한 뒤 마지막 사람도 마지못해 들어가겠다고 하면 "어이구 그러시죠(どうぞどうぞ)"라며 몰아주는게 포인트로 여기서는 마코토가 걸린다. 원래 네타는 이 다음에도 이어지는데, 걸린 사람이 욕조 위에서 발만 살짝 담갔다가 '밀지마, 밀지마, 절대로 밀지마!'라고 하는데 이때 주위 사람들이 가차없이 밀어버리는 것까지가 패턴.