ラ♥ブ♥リ♥

덤프버전 :


MASTER ARTIST 2의 수록곡


THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 2
-SECOND SEASON- 03 三浦あずさ
Track 08. ラ♥ブ♥リ♥
러♥블♥리♥

파일:external/columbia.jp/COCX-36741.jpg
담당
아이돌

미우라 아즈사
BPM
182
작사
yura
작곡
松田信男
편곡
1. 개요
2.1. 코스별 채보 및 특징
2.2. 메인 커뮤
3. 가사
4. 관련 문서



1. 개요[편집]




M@STER ver.

파일:재킷-122 러♥블♥리♥.png
게임 내 앨범 일러스트

THE iDOLM@STER MASTER ARTIST 2 ~ SECOND SEASONS 03에 실린 아즈사의 곡.

이전까지 隣に9:02pm 같은 어른스럽고 슬픈 사랑 노래와는 달리 귀엽고 발랄한 곡이다. 그래서 니코니코 동화에서는 안 그래도 밝은 분위기에 아즈사의 성우가 부르니 에로게송 같다’라는 평도 있는 편이다.


2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈[편집]



악곡 재킷 이미지
파일:재킷-122 러♥블♥리♥.png
라이브 코스
유닛/솔로
2MIX

유닛
4MIX

유닛
6MIX

유닛
MMIX

솔로
2MIX+

레벨
5
8
13
17
5
노트 수
184
334
462
685
459
악곡 정보
타입
엔젤
길이
2:11
BPM
182
구현일
2019. 11. 17.
해금 방법
메인 커뮤니케이션 53화 완료(PLv 50)
특이사항
* 첫 MASTER ARTIST 2 앨범 솔로곡



표준 MV 배치
임의
임의
미우라 아즈사
임의
임의
2019년 11월 13일 선공개되었다.

월 중순 밀리언 스타즈의 솔로곡, 월말 본가 아이돌의 솔로곡이 추가되는 패턴을 깨고 월 중순에 밀리곡과 본가곡이 동시에 추가된 첫 케이스이다.

래빗 퍼의 무대를 재탕했는데, 래빗 퍼처럼 자극적인 어나더 어필이 화제가 됐다.

2.1. 코스별 채보 및 특징[편집]



유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상


2.2. 메인 커뮤[편집]


화수
제목
번역
제53화
まるで恋をするような
마치 사랑을 하는 듯한
#

3. 가사[편집]


ねぇねぇねぇ
네- 네- 네-
저기 저기 저기
好きになっていいですか?
스키니 낫테 이이데스카?
좋아해도 되나요?
ねぇねぇねぇ
네- 네- 네-
저기 저기 저기
好きになっていただけますか?
스키니 낫테 이타다케마스카?
좋아해 주시겠어요?
ねぇねぇねぇ
네- 네- 네-
저기 저기 저기
言いたい言えない想い
이이타이 이에나이 오모이
말하고 싶지만 말할 수 없는 마음
だってあなたは私の運命の人
닷테 아나타와 와타시노 운메이노 히토
당신은 나의 운명의 사람이니까
今日の服は何を着てこうかしら…
쿄-노 후쿠와 나니오 키테 코-카시라
오늘 옷은 무얼 입고 갈까...
可愛いの綺麗なのどっちでしょう…
카와이이노 키레이나노 돗치데쇼-
귀여운 쪽 예쁜 쪽 어느 쪽?
あ、メイク・ネイルもしなくちゃ
아 메이쿠 네이루모 시나쿠챠
아, 메이크업 네일도 해야지
きゃ、髪がハネてる~~~~
캬 카미가 하네테루
꺄아, 머리가 뻗쳤어
どうしよう…困ったわ…でも…
도-시요- 코맛타와 데모
어쩌지... 곤란하게 됐네... 하지만...
ラ♥ブ♥リ♥
라부리
러♥블♥리♥
* 恋心
코이고코로
사랑하는 마음
ハートマーク
하-토마-쿠
하트마크
Chu♪Chu♪Chu♪Chu♪Chu♪
恋心
코이고코로
사랑하는 마음
あなただけに
아나타다케니
당신에게만
ラン♪ラン♪ラン♪ラン♪ラン♪
랑♪랑♪랑♪랑♪랑♪
私…私…
와타시 와타시
저... 저...
恋人になれますか?
코이비토니 나레마스카
연인이 되어 주겠어요?
恋心
코이고코로
사랑하는 마음
ひとりマーク
히토리 마-쿠
혼자서 마크
Chu♪Chu♪Chu♪Chu♪Chu♪
恋心
코이고코로
사랑하는 마음
私だけの
와타시다케노
나만의
Love♪Love♪みんなあ・げ・る
Love♪Love♪민나 아게루
Love♪Love♪모두 줄・게・요
あなたが好きよ
아나타가 스키요
당신이 좋아요
ねぇねぇねぇ
네- 네- 네-
저기 저기 저기
デートしてくれますか?
데-토시테 쿠레마스카
데이트 해 주겠어요?
ねぇねぇねぇ
네- 네- 네-
저기 저기 저기
デートしてみたいでしょうか?
데-토시테 미타이데쇼카?
데이트 해 보고 싶나요?
ねぇねぇねぇ
네- 네- 네-
저기 저기 저기
嬉し恥ずかし気持ち
우레시 하즈카시 키모치
기쁘고 부끄러운 마음
だって私はあなたの運命の人
닷테 와타시와 아나타노 운메이노 히토
나는 당신의 운명의 사람이니까
デートはどこ連れてってくれますか?
데-토와 도코 츠레텟테 쿠레마스카?
데이트는 어디로 데려가 줄 건가요?
遊園地・映画館どこでしょうか?
유-엔치 에이가칸 도코데쇼-카?
유원지・영화관 어디인가요?
あ、ショッピングも素敵だわ
아 숏핑구모 스테키다와
아, 쇼핑도 근사하지요
うん、お茶もしたいわ
웅 오챠모 시타이와
음, 챠도 마시고 싶어요
どうしましょ…迷うわ…けど…
도-시마쇼 마요우와 케도
어쩌지... 망설여지네... 하지만...
ラ♥ブ♥リ♥
라부리
러♥블♥리♥
恋心
코이고코로
사랑하는 마음
恋する夢中
코이스루 무츄-
사랑에 열중
ポッ♪ポッ♪ポッ♪ポッ♪ポッ♪
뽓뽓뽓뽓뽓뽓
恋心
코이고코로
사랑하는 마음
ふたりきりで
후타리키리데
두 사람만의
ルン♪ルン♪ルン♪ルン♪ルン♪
룽룽룽룽룽룽
あなた…あなた…
아나타 아나타
당신... 당신...
恋人になって下さい
코이비토니 낫테 쿠다사이
연인이 되어 주세요
恋心
코이고코로
사랑하는 마음
愛する途中
아이스루 토츄-
사랑하는 도중
ポッ♪ポッ♪ポッ♪ポッ♪ポッ♪
뽓뽓뽓뽓뽓뽓
恋心
코이고코로
사랑하는 마음
ひとりきりを
히토리키리오
한사람만을
Look♪Look♪みんな下さい
Look♪Look♪민나 쿠다사이
Look♪Look♪모두 주세요
私を好~き?
와타시오 스키
나를 좋아하나요?
小指に結ばれ合う赤い糸
코유비니 무스바레 아우 아카이 이토
새끼손가락에 서로 묶인 붉은 실
あなただと感じてる信じてる
아나타다토 간지테루 신지테루
당신이라고 느껴요 믿어요
だからだから届けたい…ずっと…もっと…
다카라 다카라 토도케타이 즛토 못토
그러니까 그러니까 닿고 싶어요... 계속... 더욱...
告白しようかな…
코쿠하쿠시요-카나
고백할까...
でも言えない…
데모 이에나이
하지만 말할 수 없어...
言いたい…
이이타이
말하고 싶어...
言えない…でも…
이에나이 데모
말할 수 없어... 하지만...
* 반복
私を好~き?
와타시오 스키
나를 좋아하나요?


4. 관련 문서[편집]


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 05:50:18에 나무위키 ラ♥ブ♥リ♥ 문서에서 가져왔습니다.