宙の塔 (공중의 탑)
|
|
가수
| ''' 텐마 나나세 ''' (CV.히노 사토시) (CV.이노우에 마리나)
|
작곡
| 요한 슈트라우스 2세[1] / 나카무라 에이지
|
작사
| 카와즈미 카츠오
|
일러스트
| 바츠무라 아이코
|
Clock over ORQUESTA 1st season의 텐마 나나세의 배틀곡이다.
淡く輝く
|
희미하게 빛나
|
思い出 大切な記憶
|
추억 소중한 기억
|
みんな笑顔で
|
모두 웃는 얼굴로
|
仲良しだったあの頃
|
사이좋았던 그 시절
|
|
離れ離れに
|
떨어져 있게 되어도
|
なってもきっと揺るがない
|
반드시 흔들리지 않아
|
その土台の上に
|
그 토대 위에
|
自分の幸せを 積み上げる
|
자신의 행복을 쌓아올려
|
|
脆く 不安定な塔 (lost tower)
|
약하고 불안정한 탑 (lost tower)
|
崩れてく 見ているしかない
|
무너져 내려 보고 있을 수 밖에 없어
|
もう 拾い集めても
|
이제는 주워모아도
|
(二度とは) 同じ形に 戻らない?
|
(두 번 다시) 원래 모양으로 돌아오지 않아?
|
|
幸せに なろうよ
|
행복해지자
|
始めから また
|
처음부터 다시
|
組み立て直し
|
재조립
|
ひとつひとつ 登る
|
하나씩 하나씩 올라가
|
|
雲を越えたら
|
구름을 넘어가면
|
幸福の国
|
행복의 나라
|
信じて進む
|
믿고 나아가
|
足場 消える前に
|
발판이 사라지기 전에
|
|
stack, stack
|
stack, stack
|
高く高く
|
높이 높이
|
break down
|
break down
|
重ねていく
|
쌓아올려가
|
|
stack, stack
|
stack, stack
|
高く高く
|
높이 높이
|
崩れては積んでの繰り返し
|
무너졌다가 쌓기를 반복
|
|
try it again
|
try it again
|
again and again
|
again and again
|
|
光る 何かを探して (叶う なら I wish)
|
빛나는 무언가를 찾아 (이뤄진다면 I wish)
|
いつまでも 迷っているけど
|
언제까지나 망설이고 있지만
|
きっと 求めてるものは
|
분명 바라는 것은
|
子供のままじゃ 掴めない
|
어린 아이인 채로는 잡을 수 없어
|
|
幸せを あげたい
|
행복을 주고 싶어
|
けれど どうして?
|
그런데 어째서?
|
間違うばかり
|
틀리고 있을 뿐
|
早く 変わらなくちゃ
|
빨리 변해야지
|
|
見てて 大丈夫
|
봐봐 괜찮아
|
大人になれば
|
어른이 된다면
|
どこへも行ける
|
어디든지 갈 수 있어
|
宙に墜ちる前に
|
하늘로 떨어지기 전에
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-11 04:16:22에 나무위키
宙の塔 문서에서 가져왔습니다.