灼熱 Bonfire!

덤프버전 :



작열 Bonfire!
샤쿠네츠 Bonfire!



1. 개요[편집]



풀버전
BanG Dream!의 밴드 RAISE A SUILEN의 곡. RAISE A SUILEN의 오리지널곡 중 처음으로 제목에 일본어가 들어간 곡이다. 이 곡의 추가로 RAISE A SUILEN의 오리지널곡이 20개가 되어서 비 라이브 밴드의 오리지널곡 수를 추월하였다.

RAS 성우진들 사이에서 밈으로 밀고 있는 곡으로 보인다. 2021년 크리스마스 방송에서 Raychell쿠라치 레오가 이 곡으로 틱톡을 찍기도 했으며, RAS 성우 전원이 출연하여 춤을 추는 영상도 공식 채널에 업로드되었다. 영상

2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집]


파일:작열 Bonfire!.png
기본
정보
BPM
시간
타입
155
1:45
오리지널
파일:BanGDream_Easy.png
7
(143)
파일:BanGDream_Normal.png
13
(251)
파일:BanGDream_Hard.png
19
(508)
파일:BanGDream_Expert.png
26
(695)
파일:BanGDream_Special.png
27
(738)
수록
2021년 7월 31일(일본)
2022년 6월 27일(한국)
해금
방법
제 158회 이벤트 'Feel×Heat×Beat!' 추가곡
밴드
파일:RAISE_A_SUILEN_logo.png
노래
레이야(CV: Raychell)
(CV: 코하라 리코)
마스킹(CV: 나츠메)
파레오(CV: 쿠라치 레오)
츄츄(CV: 츠무기 리사)


EXPERT ALL PERFECT 영상

한국 서버에서는 초기에 제목이 '작열'이 아닌 '작렬'로 번역되었다. 유저의 1:1 문의를 통한 지적에도 후자가 맞다는 입장을 고수했으나, 추후 다른 자잘한 오류를 수정할 때 별다른 코멘트 없이 원상복구했다(...).

2023년 1월 9일에 방송된 걸파 6주년 정보 방송에 의하면 2023년 5월 중으로 3D 라이브 모드 및 SPEICAL 난이도[1][2]를 추가할 예정이라고 한다.

3. 가사[편집]


灼熱 Bonfire!
레이야마스킹파레오츄츄
1절
Hey Hey Go Go Go
Ban Ban Shout Shout Shout
Hey Hey Raise Raise Raise
Bon Bon Once More Again
最強Revolution掲げるManifestation
사이쿄 Revolution 카가게루 Manifestation
최강의 Revolution 내세우는 Manifestation
私Hurry Hurry Up
와타시 Hurry Hurry Up
나는 Hurry Hurry Up
灼熱 Bonfire!
샤쿠네츠 Bonfire!
작열 Bonfire!
波風なんて立てないで
나미카제난테타테나이데
바람과 파도 같은 거 일으키지 말고
忍び足りなんて, 笑わせんなよ
시노비아시난테, 와라와센나요
참으라니, 웃기지 마
ど派手ダイブしちゃったら
도하데니다이부시챳타라
엄청 화려하게 다이브 해버리면
楽園の女神が目覚める時間だ
라쿠엔노 메가미가 메자메루 지칸다
낙원의 여신이 깨어날 시간이다
(can Challenge it)
花火のような
하나비노 요우나
불꽃놀이 같이
(will Challenge it)
大空に咲く灼熱のBeatを
오오조라니 사쿠 샤쿠네츠노 비토오
하늘에 피는 작열의 Beat를
今燃やして行こう
이마 모야시니 이코오
지금 불태우며 가자
Party lighting!
最強のvibesで 最強なFantastic
사이쿄노 vibes데 사이쿄나 Fantastic
최강의vibes로 최강인 Fantastic
方程式にない Revolution
호우테시키니나이 Revolution
방정식에 없는 Revolution
(止まらないだれも)
(토마라나이 다레모)
(멈추지 않아, 아무도)
止められやしない
토메라레야시나이
멈출 수 없어
(どんどん強く)
(돈돈 츠요쿠)
(점점 강해져)
痺れるんだ
시비라레룬다
황홀해질거야
最強にHotな最強のこれから
사이쿄니 Hot나 사이쿄노 코레카라
강력하게 Hot한 최강의 이 앞은
通過点に過ぎないだから
즈토텐니 스기나이다카라
통과점에 불과하니까
(止まらないだれも)
(토마라나이다레모)
(멈추지 않아, 아무도)
止められやしない
토메라레야시나이
멈출 수 없어
(まだまだ行ける)
(마다마다 이케루)
(아직 갈 수 있어)
不可能なんて NO! NO!
후카노난테 NO! NO!
불가능 따윈 NO! NO!
真夏の本気ギラギラかましてやろう
마나츠노 혼키 기라기라 카마시테야로우
한여름의 진심 번쩍번쩍으로 기세를 꺾자
夢が飼う現実へ feed in
유메가카우 겐지츠에 feed in
꿈이 키우는 현실로 feed in


2절
「もしも」「それじゃ」「どうしよう
모시모 소레쟈 도우시요우
「만약에」「그러면」「어떡하지」
あ~あぁ ネガティブオーラ
아~아아 네가티부오-라
아~아아 네거티브 오러
出すんじゃないよ
다슨쟈나이요
내는 거 아니야
たまには脳も空っぽにしなきゃ
타마니와노우모카랏포니시나꺄
가끔식은 뇌도 비워주지않으면
美味いもんも詰め込めなくなる
우마이몬모우메코메나쿠나루
맛있는 것도 집어넣을 수 없게 돼
(can Challenge it)
一発鳴らせ
잇파츠나라세
한발 울려
(Will challenge it)
油断の隙に
유단노스키니
방심한 틈에
容赦しない 連続打ち上げてやろう
요우샤시나이렌소쿠우치아게테야로우
봐주지않아 연속으로 쏘아올리자
Party lighting!
最強な mental で 最強な action で
사이쿄나 mental데 사이쿄나 action데
최강인 mental으로 최강인 action으로
ベクトルじゃ追えない speed
베쿠토루쟈오에나이 speed
벡터로는 쫓을 수 없는 speed
(止まらない 誰も)
(토마라나이다레모)
(멈추지 않아, 누구도)
止められやしない
토메라레야시나이
멈출 수 없어
(ガンガン トバせ)
(간간 토바세)
(펑펑 날려)
強引にでも
고오인니데모
억지로라도
最強な soul で 最強を超えてく
사이쿄나 soul데사이쿄오코에테쿠
최강인 soul로 최강을 넘어가
浴びるほど 汗に溺れろ
와비루호도아세니오보레로
뒤집어쓸수록 땀에 빠져
(止まらない 誰も)
(토마라나이다레모)
(멈추지 않아, 누구도)
止められやしない
토메라레야시나이
멈출 수 없어
(もっともっと いける)
(못토못토 이케루)
(더욱 더 갈 수 있어)
傍観者には NO, NO!
보우칸샤니와 NO, NO!
방관자에게는 NO, NO!
食らいついてこいその体に棲みついて
쿠라이츠이테코이소노카라다니스미츠이테
덤벼들어 그 몸에 자리잡고서
離さない 洗脳 reflection
하나사나이 센노우 reflection
놓지않는 세뇌 reflection
最強な僕らで 最強を制して
사이쿄나보쿠라데사이쿄오세이시테
최강인 우리들로 최강을 제압하자
方程式にない Revolution
호우테시키니나이 Revolution
방정식에 없는 Revolution
(止まらない 誰も)
(토마라나이다레모)
(멈추지 않아, 누구도)
止められやしない
토메라레야시나이
멈출 수 없어
(どんどん強く)
(돈돈 츠요쿠)
(점점 강해져)
痺れるんだ
시비라레룬다
황홀해질거야
最強にHotな最強はこれから
사이쿄니 홋토나 사이쿄와 코레카라
강력하게 Hot한 최강은 이제부터
通過点に過ぎないだから
즈토텐니 스기나이다카라
통과점에 불과하니까
(止まらないだれも)
(토마라나이다레모)
(멈추지 않아, 아무도)
止められやしない
토메라레야시나이
멈출 수 없어
(まだまだ行ける)
(마다마다 이케루)
(아직 갈 수 있어)
不可能なんて NO! NO!
후카노난테 NO! NO!
불가능 따윈 NO! NO!
真夏の本気ギラギラかましてやろう
마나츠노 혼키 기라기라 카마시테야로우
한여름의 진심 번쩍번쩍으로 기세를 꺾자
夢が飼う今こそ bonfire!
유메가카우 이마코소 bonfire!
꿈이 키우는 지금이야말로 bonfire!




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 02:02:22에 나무위키 灼熱 Bonfire! 문서에서 가져왔습니다.

[1] 이번 3D 라이브 모드가 추가와 동시에 SPECIAL 난이도가 추가되는 곡들은 SP 리듬 아이콘이 들어가지 않는다.[2] 여담으로 SP 리듬 아이콘은 4주년 때 추가되었고, 본 곡은 4주년 이후에 추가되었기에 4주년 이후에 수록된 곡들 중 SP 리듬 아이콘이 없는 SPECIAL 난이도는 이 곡이 처음이 된다.