相合学舎

덤프버전 :

THE IDOLM@STER SHINY COLORS Synthe-Side 02
Track 01. 相合学舎
아이아이가쿠샤
[1]
파일:LACM-24245.jpg

노래

방과 후 클라이맥스 걸즈 & noctchill

작사

古屋 真

작곡

藤井健太郎(HANO)

편곡

1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서



1. 개요[편집]



Full version


아이돌 마스터 샤이니 컬러즈의 유닛 방과 후 클라이맥스 걸즈noctchill의 콜라보 악곡.


2. 가사[편집]


코미야 카호
소노다 치요코

사이죠 쥬리
모리노 린제
아리스가와 나츠하
아사쿠라 토오루
히구치 마도카

후쿠마루 코이토

이치카와 히나나
방과후 클라이맥스 걸즈
녹칠
합창
Hi Hi Hi (Yeah!)
Hi Hi Hi (Yeah!)
Hi Hi Hi (Yeah!)
Hey! Come on! Oh! Oh!
Hey! Come on! Oh! Oh!
Hey! Come on! Oh! Oh!
Get down!
Get down!
Get down!
通学路はeveryday 爆走츠우가쿠로와 everyday 바쿠소오통학로는 everyday 폭주つーかマジ滑り込み無くそう츠우카 마지 스베리코미 나쿠소오
랄까나 진짜 미끄러지지 말자
月曜日滑り出し快調で (タッタッタ)게츠요비 스베리다시 카이쵸오데 (탓탓타)
월요일 쾌조의 출발이라 탓탓타
まぁ、ほら焦らない多分寝坊できた分健康体? (Maybe)
마아 호라 아세라나이 타분 네보오데키타분 켄코오타이? (Maybe)
뭐, 저기 초조해하지 마 아마 늦잠잔 만큼 건강할걸? (Maybe)
明日また会うのにね、って言いながら長電話 (Last night)
아시타 마타 아우노니네엣테 이이나가라 나가덴와 (Last night)
내일 또 만날 텐데 말하면서 긴 시간 통화 (Last night)
張り切り (起立!)
하리키리 (키리츠!)
기운넘치게 (차렷!)
Everybody (礼!)
Everybody (레!)
Everybody (경례!)
小テストスタンバイ いろはに Go!
쇼오테스토 스탄바이 이로하니 Go!
쪽지시험 스탠바이 셋 둘 하나 Go!
IQか愛嬌か全教科 (わちゃっちゃー)
IQ카 아이쿄오카 젠쿄오카 (와챳챠-)
IQ인가 애교인가 전과목 (와챳챠-)
はぁ 休み時間の度昨日切った髪見せに来るのやめない?
하아 야스미지칸노타비 키노오킷타 카미 미세니 쿠루노 야메나이?
하아 쉬는 시간마다 어제 자른 머리 보여주러 오는거 그만할래?
まぁ いいじゃんちょっと聞いて
마아 이이쟝 춋토 키이테
뭐 어때 좀 들어봐
予鈴すぎても饒舌です
요레에스기데모 조오제츠데스
종 울리고 나서도 수다 떨어요
校庭を Wow 窓から見下ろして
코오테에오 Wow 마도카라 미오로시테
교정을 Wow 창문에서 내려다보고
フレーフレー The 体力測定
후레- 후레- The 타이료쿠소쿠테에
플레이 플레이 The 체력 측정
颯爽と走る君になんだかちょっと見とれたんだ
삿소오토 하시루 키미니 난다카 춋토 미토레탄다
씩씩하게 달리는 너를 왠지 잠깐 넋을 잃고 바라본 거야
Sheke it Shout it outSheke it Shout it outSheke it Shout it outしきたりや 平常のビジョン시키타리야 헤이조오노 비죤낡은 것이나 평소의 비전浮上してく衝動후조오시테쿠 쇼오도오
떠오르는 충동
きっと飛べるよねー
킷토 토베루요네-
분명 날 수 있을거야-
心はSky (Spark!) スプリンクラーの (Sun!)
코코로와 Sky (Spark!) 스프린쿠라-노 (Sun!)
마음은 Sky (Spark!) 스프링클러의 (Sun!)
天気雨に大きな掴めないパノラマが生まれて
텐키아메니 오오키나 츠카메나이 파노라마가 우마레테
여우비에 커다랗고 손에 잡히지 않는 파노라마가 생겨나서
いきなり (Hey! Hey! Hey!)
이키나리 (Hey! Hey! Hey!)
갑작스럽게 (Hey! Hey! Hey!)
最強で (Yeah! Yeah! Yeah!)
사이쿄우데 (Yeah! Yeah! Yeah!)
최강으로 (Yeah! Yeah! Yeah!)
仕組みなんて分からない
시쿠미난테 와카라나이
계획 같은 건 몰라
Ting a Ling Ding Dong! (Dang!)
Ting a Ling Ding Dong! (Dang!)
Ting a Ling Ding Dong! (Dang!)
もどかしさと (So!)
모도카시사토 (So!)
답답함과 (So!)
紙一重で
카미히토에데
종이 한 장 차이로
愛すべき 愛すべき
아이스베키 아이스베키
사랑스럽고 사랑스러운
ハレルヤが煌めく
하레루야가 키라메쿠
할렐루야가 반짝여
後からきっと分かることなんて
아토카라 킷토 와카루코토난테
나중에 반드시 알게 될 일 같은 건
気にしたいで行きましょう
키니시나이데 이키마쇼
신경쓰지 말고 가자구요
I don't rewrite, 愛の未来
I don't rewrite, 아이노 미라이
I don't rewrite, 사랑의 미래
Hi Hi Hi (Yeah!)
Hi Hi Hi (Yeah!)
Hi Hi Hi (Yeah!)
3 2 1 (Joy!)3 2 1 (Joy!)
3 2 1 (Joy!)
体育祭だ Yeah! (Yeah!)
타이이쿠사이다 Yeah! (Yeah!)
체육제다 Yeah! (Yeah!)
合唱コンより Blast! (Blast!)
갓쇼오콘요리 Blast! (Blast!)
합창 콘테스트에서 Blast! (Blast!)
実況席でマイクチェック 応援団ばり テステステス 짓쿄오세키데 마이쿠쳇쿠 오오엔단바리 테스테스테스
중계석에서 마이크체크 응원단은 테스트 중
Cool down
Cool down
Cool down
後夜祭でしゃがむ 白線の向こう側 (夕闇 [YouやMe])
고야사이데 샤가무 하쿠센노 무코오가와 (You 야 Me)
후야제에서 쭈그리고 앉아있는 흰색 선의 건너편 (땅거미 [You 와 Me])
パチパチ・キャンプファイヤ파치파치・캼푸화이야
짝짝짝・캠프파이어
ずっと見ていたい気分즛토 미테이타이 키분
계속 보고 싶은 기분
修学旅行 目から鱗슈우가쿠료코오 메카라 우로코
수학여행 갑자기 깨달아
名所 名物 総ざらい (That’s right)
메에쇼 메에부츠 소오자라이 (That’s right)
명소 명물 총복습 (That’s right)
真っ暗で 枕投げ맛쿠라데 마쿠라나게깜깜해서 베개던지기敵味方なく ぼんぼんぼん테키 미카타나쿠 본본본
네 편 내 편 없이 팡팡팡
最終日の 消灯時間で사이슈우비노 쇼오토오지칸데마지막 날 소등 시간에まぁ みんな寝ちゃってますか마아 밍나 네챳테마스카
뭐, 다들 잠들었어요?
起きてる(Yo!) 夜風に(Ne!)
오키테루(요!) 요카제니(네!)
일어나있(어!) 밤바람때문(에!)
当たって話そうが아닷테 하나소오가
아무튼 이야기할까
Ah 卒アルって 写真すべてAh 소츠 아루테 샤신 스베테
Ah 졸업 앨범의 사진 전부
使って欲しくない? (Me too)
츠캇테 호시쿠 나이? (Me too)
사용하고 싶지 않아? (Me too)
どの時だって 分厚くって도노 토키닷테 부아츠쿠테어떤 시절이던 두꺼워서さながら大百科사나가라 다이햐카
마치 백과사전
ただボーッとしてるのも好きだし
타다 봇토 시테루노모 스키다시
그냥 멍 때리는 것도 좋아하고
没頭するのも悪くない
봇토 스루노모 와루쿠나이
몰두하는 것도 나쁘지 않아
ボーッとまぶたを閉したら
봇토 마부타오 토자시타라
멍~ 하고 눈꺼풀을 감으면
校合の窓から吹奏楽
코샤노 마도카라 스이소오가쿠
교정의 창문으로 취주악
Let's turn aroundLet's turn aroundLet's turn aroundできたなら ねえ いつか行こう데키타나라 네에 이츠카 이코오가능하다면 저기 언젠가 가자施錠された屋上세조오사레타 오쿠조오
잠긴 옥상으로
もっと知りたくて
못토 시리타쿠테
더욱 궁금해져서
揺らめく Shine (Shy!) 授業中の (So!)
유라메쿠 Shine (Shy!) 주교오추우노 (So!)
아른거리는 Shine (Shy!) 수업중의 (So!)
手紙なら上手く言えてる
테가미나라 우마쿠 이에테루
편지라면 제대로 전할 수 있어
切れ端に「ありがと」
키레하시니 「아리가토」
조각조각의 「고마워」
からかって (Hey! Hey! Hey!)
카라캇테 (Hey! Hey! Hey!)
놀려버려서 (Hey! Hey! Hey!)
茶化しても (No! No! No!)
차카시테모 (No! No! No!)
얼버무려도 (No! No! No!)
どんな夢も笑わない
돈나 유메모 와라와나이
어떤 꿈도 웃지 않아
四季爛々と (Tone!)
시키란란토 (Tone!)
사시사철 (Tone!)
抱き留めよう (Yo!)
다키토메요오 (Yo!)
껴안아주자 (Yo!)
いつの日か 自分自身に
이츠노 히카 지분지신니
언젠가 내 자신에게
忘れられる時間を
와스레라레루 토키오
잊혀져버리는 시간을
過ごしてるのかもしれないけど
스고시테루노카모 시레나이케도
잘 지내고 있는지도 모르겠지만
笑顔で思い出すように
에가오데 오모이다스요오니
웃는 얼굴로 기억할 수 있도록
I saw the light 愛そうじゃない
I saw the light 아이소오쟈 나이
I saw the light 사랑스럽지 않아
Hi Hi Hi (Yeah!)
Hi Hi Hi (Yeah!)
Hi Hi Hi (Yeah!)
Hey! Come on! Oh! Oh!
Hey! Come on! Oh! Oh!
Hey! Come on! Oh! Oh!
Get down!
Get down!
Get down!
宿題だテーブル結合슈쿠다이다 테이부루 케츠고오
숙제다 테이블 결합
食べ歩きにコンピニヘ レッツゴー타베아루키니 콘비니에 렛츠고오
먹으러 다니러 편의점에 렛츠고-
頬照らす河川敷でヤッホー호오 테라스 카센시키데 얏호오
뺨을 비추는 하천부지로 야호-
うちの鏡だともうちよっとキュート우치노 카가미다토 모오 춋토 큐우토
우리집 거울만 해도 살짝 큐트
混んだバスは基本パスがマスト콘다 바스와 키혼파스가 마스토
붐비는 버스는 기본 패스가 중요
いいね 雨の日のプレイリストAh이이네 아메노 히노 푸레에리스토 Ah
좋네 비오는 날의 플레이리스트 Ah
空に うっすら浮かぶ金星が ほら소라니 웃스라 우카부 킨세에가 호라
하늘에 희미하게 떠있는 금성이 자
遠すぎて 目も眩むほどでも토오 스기테 메모 쿠라무호도데모
너무 멀어서 눈이 부실 지경이라도
怖くないよ この居場所[マイ・シェルター]코와쿠나이요 마이 쉐루타아
무섭지 않아 이 자리 [마이 셸터]
何処まで行けるかな
도코마데 이케루카나
어디까지 갈 수 있을까
るよ
하시루요
달려갈게
心はSky (Spark!) スプリンクラーの (Sun!)
코코로와 Sky (Spark!) 스프린쿠라-노 (Sun!)
마음은 Sky (Spark!) 스프링클러의 (Sun!)
天気雨に大きな掴めないパノラマが生まれて
텐키아메니 오오키나 츠카메나이 파노라마가 우마레테
여우비에 커다랗고 손에 잡히지 않는 파노라마가 생겨나서
いきなり (Hey! Hey! Hey!)
이키나리 (Hey! Hey! Hey!)
갑작스럽게 (Hey! Hey! Hey!)
最強で (Yeah! Yeah! Yeah!)
사이쿄우데 (Yeah! Yeah! Yeah!)
최강으로 (Yeah! Yeah! Yeah!)
仕組みなんて分からない
시쿠미난테 와카라나이
계획 같은 건 몰라
Ting a Ling Ding Dong! (Dang!)
Ting a Ling Ding Dong! (Dang!)
Ting a Ling Ding Dong! (Dang!)
もどかしさと (So!)
모도카시사토 (So!)
답답함과 (So!)
紙一重で
카미히토에데
종이 한 장 차이로
愛すべき 愛すべき
아이스베키 아이스베키
사랑스럽고 사랑스러운
ハレルヤが煌めく
하레루야가 키라메쿠
할렐루야가 반짝여
後からきっと分かることなんて
아토카라 킷토 와카루코토난테
나중에 반드시 알게 될 일 같은 건
気にしたいで行きましょう
키니시나이데 이키마쇼
신경쓰지 말고 가자구요
I don't rewrite, 愛の未来
I don't rewrite, 아이노 미라이
I don't rewrite, 사랑의 미래
Hi Hi Hi (Just we go!)
Hi Hi Hi (Just we go!)
Hi Hi Hi (Just we go!)
I saw the light 愛そうじゃない
I saw the light 아이소오쟈 나이
I saw the light 사랑스럽지 않아
Hi Hi Hi
Hi Hi Hi
Hi Hi Hi

3. 관련 문서[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 06:32:50에 나무위키 相合学舎 문서에서 가져왔습니다.

[1] 아이아이가사의 말장난이다. 우산(카사傘)를 학사(가쿠샤学舎)로 바꾼 형태. 한자만 그대로 직역할 경우 상합학사가 된다.