逃げ水

덤프버전 :

신기루
니게미즈





逃げ水

파일:SRCL9497_tsujo.jpg

18th Single
발매일
파일:일본 국기.svg 2017년 8월 9일
가수
노기자카46
기획사
노기자카46 LLC
유통사
파일:소니 뮤직 엔터테인먼트(일본) 로고.svg
프로듀서
아키모토 야스시
곡 수
7곡[A]
재생 시간
32:11
타이틀 곡
逃げ水


1. 개요
2. 수록곡
2.1. 逃げ水
2.1.1. 포메이션
2.1.2. 가사
2.1.3. 뮤직비디오
2.2. 女は一人じゃ眠れない
2.2.1. 가사
2.2.2. 뮤직비디오
2.3. ひと夏の長さより・・・[1]
2.3.1. 가사
2.4. アンダー
2.4.1. 포메이션
2.4.2. 가사
2.5. ライブ神[2기생]
2.5.1. 가사
2.5.2. 뮤직비디오
2.6. 未来の答え[3기생]
2.6.1. 가사
2.6.2. 뮤직비디오
2.7. 泣いたっていいじゃないか?
2.7.1. 가사
3. 판매량
4. 점포별 특전
5. 둘러보기







1. 개요[편집]


2017년 8월 9일에 발매된 일본 여자 아이돌그룹 노기자카46의 18번째 싱글.

이번 싱글의 센터도 지난 싱글과 마찬가지로 더블 센터이며 3기생 멤버인 오오조노 모모코요다 유우키가 센터를 맡았다.
또한 이번 싱글은 유닛 곡이 주를 이루었던 전작과 대비되게 데뷔이래 최초로 유닛 곡이 하나도 실려있지 않다.

자켓 촬영지는 다음과 같다.
Type-A
도쿄 시부야구 아오야마학원고등부(青山学院高等部) 근처(35.658650, 139.709510)
Type-B
도쿄 시부야구 Bépocah cocina peruana
Type-C
도쿄 고토구 WILDMAGIC
Type-D
도쿄 치요다구 ATHENEE FRANCAIS
통상반
도쿄 시부야구 cafe FLAMINGO

MV촬영지는 후쿠시마현 아이즈한코 닛신칸(會津藩校日新館).예?

이번 싱글의 MV는 이타미(伊丹) 가에 오오조노 모모코와 요다 유우키가 시녀로 들어오는 내용으로 아래는 이타미 가의 사람들에 대한 설명이다.

이타미 마이: 장녀. 아침은 밥으로 정해져있다. 절대로 그건 양보할 수 없다.
이타미 나나세: 차녀. 아침은 빵으로 정해져있다. 매일 아침 싸우는 것 때문에 스트레스다.
이타미 이쿠, 이타미 마츠: 밥 파. 쌀이 아니어도 맛있으면 괜찮다는 생각이 조금 있다는 소문이 있다.
이타미 사쿠라, 이타미 와카: 빵 파. 빵을 먹으면 험한 얼굴이 최고로 행복한 표정이 되는 두 사람.
이타미 아스카: 시녀 선배. 손가락 두 개가 부러졌지만, 이건 일을 안하기 위한 구실의 거짓말. 자주 모습을 감춘다.
이타미 카즈: 자기만의 세계에 빠져들고 있지만, 누군가 이해해주면 좋겠다고 생각한다. 나나세만 이해해주고 있다.
이타미 마나츠: 버라이어티 방송인으로써 일본 TV에 나오겠다며 항상 단련에 힘쓰고 있다. 진짜 중국인.
이타미 미오나: 순수 일본인이지만 자신을 중국인이라고 믿고 있다. 쌍절곤이 보물.
이타미 코마, 이타미 미나미: 불결한 것을 정말 싫어하는 두 사람. 예의에 민감하다. 신입 두 명이 들어 왔으니 맘껏 예의범절을 설명할 수 있어서 기쁘다.
이타미 사, 이타미 신우치: 집에 있으면서 방을 사무실처럼 하고 있는 두 사람. 무언가에 홀린 것처럼 OL 일을 하고 있다.
이타미 마리카, 이타미 사유리: 기발한 모습을 하고 있는 두 사람. 무슨 생각을 하고 있는지 전혀 모르겠다. 저택 안을 세그웨이로 배회하고 있다. 사실은 춤을 정말 좋아한다.

타이틀 곡 逃げ水에서는, 두 번의 후렴 직전에 음악이 멈춘 후 드뷔시Clair de Lune의 앞부분이 잠시 연주된다. 신기루와 같은 신비로운 분위기를 표현하기 위함인 듯. 팬덤에서는 조금 뜬금없다는 반응도 있었고, 곡의 분위기에 어울린다는 반응도 나왔다. 무대 안무에서는 이 때 모든 멤버가 움직임을 멈추고, 더블 센터인 오오조노와 요다가 센터 자리로 걸어나온다.

커플링 곡 女は一人じゃ眠れない는 영화 원더우먼에 타이업 되었다. 비장하고 파워풀한 곡의 분위기는 영화의 이미지와 잘 어울리지만, 사랑에 얽매여 감정 속에서 고통스러워 하는 가사의 내용은 원더우먼과는 거리가 멀다. 때문에 아키모토 야스시의 이 작사에 대한 비판이 있었다.[2] MV는 황량한 도시 속, 멤버 일행이 쓰러져 있는 오오조노와 요다를 발견하고, 이들의 초능력으로 적을 무찌르는 내용이다.



2. 수록곡[편집]



逃げ水


파일:SRCL9489_TypeA.jpg


파일:SRCL9491_TypeB.jpg


파일:SRCL9493_TypeC.jpg


파일:SRCL9495_TypeD.jpg


파일:SRCL9497_tsujo.jpg

초회 사양 한정반 Type-A
SRCL-9489~90
초회 사양 한정반 Type-B
9491~2
초회 사양 한정반 Type-C
SRCL-9493~4
초회 사양 한정반 Type-D
SRCL-9495~6
통상반
SRCL-9497
CD
1
逃げ水
신기루

2
女は一人じゃ眠れない
여자는 혼자서 잠들 수 없어

3
ひと夏の長さより・・・
여름의 길이보다...

アンダー
Under

ライブ神
Live신

未来の答え
미래의 답

泣いたっていいじゃないか?
우는게 뭐 어때서?

4
逃げ水
off vocal ver.
5
女は一人じゃ眠れない
off vocal ver.
6
ひと夏の長さより・・・
off vocal ver.
アンダー
off vocal ver.
ライブ神
off vocal ver.
未来の答え
off vocal ver.
泣いたっていいじゃないか?
off vocal ver.
DVD
1
逃げ水
Music Video

2
女は一人じゃ眠れない
Music Video

アンダー
Music Video

ライブ神
Music Video

未来の答え
Music Video

3
乃木恋リアル2016 前編
노기코이 리얼 2016 전편
乃木恋リアル2016 後編
노기코이 리얼 2016 후편
撮って出し!
神宮ライブメイキング
2期生編
진구 라이브 메이킹 2기생편
撮って出し!
神宮ライブ&MVメイキング
3期生編
진구 라이브&
MV메이킹 3기생편
특전
★ 「전국 악수회 이벤트 참가권 or 스페셜 프레젠트 응모권」 1장 동봉
★ 「멤버 생사진」 랜덤 1장 동봉


2.1. 逃げ水[편집]


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: 타니무라 요헤이(谷村庸平) | 편곡: 타니무라 요헤이(谷村庸平) | MV 감독: 야마기시 산타(山岸聖太)

2.1.1. 포메이션[편집]





IN
오오조노 모모코, 요다 유우키
OUT
테라다 란제, 키타노 히나코, 사이토 유리, 히구치 히나, 나카다 카나
ETC
센터를 제외한 3기생 [3]



2.1.2. 가사[편집]



[ 가사 열기 / 닫기 ]
<逃げ水> 가사
원문
번역
{{{-2 日差しに切り取られた
市営球場から聴こえて来る
ひと夏の熱狂は
どれくらい風が吹けば醒めてくのか?
自分の声が
他人のように響くよ
客観的過ぎるのだろう
いつの日からか 僕は大人になって
走らなくなった
ミラージュ 遠くから見た時
道の向こう側に水たまりがあったんだ
近づいたらふいに消えてしまった
目指して来たのに
どこへ行った? あの夢
芝生のスプリンクラー
過ぎるその季節を止めようとする
半袖を着た女(ひと)は
カーディガンをいつ肩に羽織るのか?
やりたいことは
いつもいっぱいあったのに
できない理由 探していた
君と出会って 青春時代のように
夢中になれたよ
ミラージュ 僕が見ているもの
それが真実でも幻でも構わない
今 確かに 僕の目に映るなら
逃げてしまっても
追いかけたい この恋
大事なものはいつだって
あやふやな存在
手を伸ばしても 何も触れられない
でもそこにあるってこと
信じるまっすぐさが
生きてく力だよ
ミラージュ 遠くから見た時
道の向こう側に水たまりがあったんだ
近づいたらふいに消えてしまった
目指して来たのに
どこへ行った? あの夢 }}}


2.1.3. 뮤직비디오[편집]


逃げ水



2.2. 女は一人じゃ眠れない[편집]


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: 오카타 마코토(小形誠) | 편곡: 타카하시 코이치로(高橋浩一郎) | MV 감독: 하기와라 켄타로(萩原健太郎)



2.2.1. 가사[편집]



[ 가사 열기 / 닫기 ]
<女は一人じゃ眠れない> 가사
원문
번역
{{{-2 サーチライト 照らされた
工事の鉄骨
都会の未来に
何を夢見てた?
屋上のクレーンは
重たい愛を吊って
どこへと
運ぼうとするのか?
ここで見上げても
暗闇だらけだ
その先だけが
点滅してる
女は
いつだって
一人じゃ眠れない
(恋が邪魔をしているよ)
どうする?
感情が動いて眠れない
(胸のどこかが叫んでる)
寂しくなんか ないないない
誰かといたい
クラクション 響いてる
夜更けの街角
昨日の続きは
何を諦めた?
信じてた温もりは
勝手な思い込みだと
冷たい
シーツが笑ってる
引き止められても
結果は同じだ
愚かな愛に
束縛される
女は
いつの日か
一人で眠るんだ
(夢を見なくなってから)
それまで
瞳を開いて眠るんだ
(どうせこの世は幻)
悲しくなんか ないないない
涙も出ない
強くなりたいよ
孤独な世界で
何も頼らない
この欲望に
興奮してる
女は
女は
いつだって
一人じゃ眠れない
(恋が邪魔をしているよ)
どうする?
感情が動いて眠れない
(胸のどこかが叫んでる)
寂しくなんか ないないない
誰かといたい
悲しくなんか ないないない
あなたといたい }}}


2.2.2. 뮤직비디오[편집]



女は一人じゃ眠れない Short Ver.



2.3. ひと夏の長さより・・・[4][편집]


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: aokado | 편곡: aokado

  • 『오다이바 모두의 꿈의 대륙 2017』 테마송

2.3.1. 가사[편집]



[ 가사 열기 / 닫기 ]
<ひと夏の長さより・・・> 가사
원문
번역
{{{-2 八月のレンボーブリッジ
ここから眺めながら
僕たちは恋をした
でも何から話せばいい?
ただ隣に腰掛けて
ぎこちなく風に吹かれた
一緒にいる その幸せが
ずっと続くと思った
やがて季節は過ぎるものと
気づいていたのに…
ひと夏の長さより
思い出だけ多過ぎて
君のことを忘れようとしても
切り替えられない
何度も着たTシャツは
首の辺り 伸びているけど
腕に強く抱いた
君のことは忘れられない
台風で中止になった
花火大会なんて
どうだってよかったんだ
始まったら終わってしまう
当たり前の出来事も
できるだけ延ばしたかった
かき氷が溶けたこととか
金魚すくいの下手さも
君の浴衣の可愛さとか
喧嘩したことも…
この夏は特別だ
僕にとって意味がある
今までとは比べられないほど
大切な時間
愛し合ったこの日々は
種の多いスイカみたいだった
そう思い通りに
行かないのが人生なのか
肌寒い秋風が吹いても
もう少し Tシャツがいい
カーディガンを着たくはない
君と恋した夏
来年の夏はまた
きっとここに来るだろう
愛するとは言葉はなくていい
そばにいることだ
ひと夏の長さより
思い出だけ多過ぎて
君のことを忘れようとしても
切り替えられない
何度も着たTシャツは
首の辺り 伸びているけど
腕に強く抱いた
君のことは忘れられない }}}


2.4. アンダー[편집]


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: 시라츠치 토루(白土亨) | 편곡: 엔도 나오키(遠藤ナオキ)

2.4.1. 포메이션[편집]







2.4.2. 가사[편집]



[ 가사 열기 / 닫기 ]
<アンダー> 가사
원문
번역
{{{-2 みんなから私のことが
もし 見えなくても
心配をしないで
私はみんなが見えてる
誰かに聞かれた
「あなたの人生はどこにあるの?」
当たっていない
スポットライト
アンダー 人知れず
汗を流す影がある
ステージを
支えてるのに…
アンダー いつの日か
心を奪われるでしょう
存在に
気づいた時に…
太陽の方向なんて
気にしたことない
今どこにいたって
やるべきことって同じだ
時々 思った
「私の夢なんて叶うのかな」
眩しすぎるわ
メインキャスト
影は可能性
悩んだ日々もあったけど
この場所を
誇りに思う
影は待っている
これから射す光を…
新しい
幕が上がるよ
アンダー 影の中
まだ咲いてない花がある
客席の
誰かが気づく
アンダー 今やっと
叶った夢の花びらが
美しいのは
ポジションじゃない }}}


2.5. ライブ神[2기생][편집]


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: SaSA | 편곡: SaSA | MV 감독: 이토 슈토(伊藤衆人)


2.5.1. 가사[편집]



[ 가사 열기 / 닫기 ]
<ライブ神> 가사
원문
번역
{{{-2 ステージは未知数のロケット
何が起きるかわからない
光もない音もない空
大気圏から飛び出せ!
客席を探査
パフォーマンスはいかが?
無重力みたい
快感 感じて浮遊して…
宇宙に神がいるんだ
太陽に照らされた彼方
見たことないような
大きな愛が見えるでしょう?
宇宙に神がいるんだ
存在は証明された
歌とかダンスとか
新惑星 誕生か?
どれくらい過ぎたのか時間
あっと言う間の出来事か
ビッグバン起きたのは謎
夢か現(うつつ)が始まる
観客は異星人
コンタクトを取りましょう
言葉じゃなくて
イメージすれば伝わるよ
やっぱり 神はいたんだ
太古から残された神話
そこには見えないのに
美しい何か輝くでしょう?
やっぱり 神はいたんだ
胸の奥 共鳴してる
涙や微笑みは
新理論の発見か
宇宙に神がいる
確かに 神が 神が
今まで 神が 見えなかった 神が
ライブには
神が… }}}


2.5.2. 뮤직비디오[편집]



ライブ神 Short Ver.



2.6. 未来の答え[3기생][편집]


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: 이타가키 유스케(板垣祐介) | 편곡: 이타가키 유스케(板垣祐介) | MV 감독: 후쿠시마 마키(福島真希)


2.6.1. 가사[편집]



[ 가사 열기 / 닫기 ]
<未来の答え> 가사
원문
번역
{{{-2 一番大事なものは
何だろうって思った
愛か夢か友達か
目を閉じて考えた
いろいろ浮かんで
選べないよ
見栄とか欲とか
捨てなきゃいけないんだ
未来に答えがある
(最後に残るはず)
あれもこれもいらなかった
(たった一つだけ)
本当の気持ちを
自分の胸に聞く
何を手にすれば
幸せか
未来に答えがある
(時間はかかっても)
回り道 何度もして…
(行き着く結論)
ようやく わかったよ
答えを探すため
生きるのが人生
一生賭けて
見つける
欲しいものがあり過ぎて
足りないものを数える
何を一つ残せば
満足できると言うんだろう?
子どもの頃って
無欲だった
両手に持ってる
すべてが宝だった
いつかは答え合わせ
(自分でできるから)
たどり着いたその正解
(たぶん頷ける)
想像していた
価値観とは違う
まさか こんなものが
大事とは…
いつかは答え合わせ
(学習したことは)
後悔を繰り返して…
(想定外だね)
疑問が解けたんだ
答えはひとつじゃない
そうみんな 違う
なりたい自分
探そう
とりあえず
大事なものがきっと
ちゃんと見えて来るよ
そのうち
未来に答えがある
(最後に残るはず)
あれもこれもいらなかった
(たった一つだけ)
本当の気持ちを
自分の胸に聞く
何を手にすれば
幸せか
未来に答えがある
(時間はかかっても)
回り道 何度もして…
(行き着く結論)
ようやく わかったよ
答えを探すため
生きるのが人生
一生賭けて
見つける }}}


2.6.2. 뮤직비디오[편집]



未来の答え Short Ver.



2.7. 泣いたっていいじゃないか?[편집]


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: K-WONDER、SAS3 | 편곡: 엔도 나오키(遠藤ナオキ)
  • 『고교생퀴즈 2017』 응원송

2.7.1. 가사[편집]



[ 가사 열기 / 닫기 ]
<泣いたっていいじゃないか?> 가사
원문
번역
{{{-2 電車の窓から見てた街は
こんなに遠かったのか?
ずっと憧れてたあの人は
もうどこかへ引っ越したか?
あの日 交わした約束は
忘れられてしまったのか?
独り言は
誰も聞いてない
雑誌で見た
華やかなショウウインドウ
覗いてた誰かの
手の跡で汚れてしまったか?
欲しかったものが
欲しくなくなるのは
諦めるより
不幸だと思う
夢と現実の
両方を知って
落胆に慣れながら
逞(たくま)しく生きるのが人生だ
WOW WOW
僕たちはいつから
涙を流さないのか?
幼かったあの頃より
強くなったわけじゃない
WOW WOW
大人になったって
悲しいことはある
だけど 歯を食いしばって
我慢してるけど
たまには泣いたっていいじゃないか?
永遠 固く誓った愛は
こんなに脆(もろ)かったのか?
忘れないでと言ったあの瞳は
他の男(ひと) 見てるのか?
10年後 迎えに来てなんて
思い上がりに溺れたのか?
過去と喧騒に
ため息ついた
上京する時
持って来たギターは
安アパートの
押入れの中に放り込んだまま
あれから一度も
弾いていないのは
歌いたいことが
ないからだろう
傷の治し方
いつしか覚えて
痛みなんかどうでもいい
思いっきり傷つくのが人生だ
WOW WOW
僕たちはいつだって
何を笑っているのか?
本当は辛いのに
何をごまかしてるのか?
WOW WOW
自分の感情を
抑えるのは大事か?
もっと かっこ悪い
生き方をしよう
たまには泣いたっていいじゃないか?
僕たちはいつから
涙を流さないのか?
幼かったあの頃より
強くなったわけじゃない
WOW WOW
大人になったって
悲しいことはある
だけど 歯を食いしばって
我慢してるけど たくま たまには泣いたっていいじゃないか? }}}



3. 판매량[편집]


발매 당일 (8월 9일) : 716,197장 판매
발매 2일 (8월 10일) : 74,264장 판매
발매 3일 (8월 11일) : 36,247장 판매
발매 4일 (8월 12일) : 26,115장 판매
발매 5일 (8월 13일) : 15,728장 판매
발매 6일 (8월 14일) : 11,223장 판매
발매 7일 (8월 15일) : 9,191장 판매
초동 880,018장을 돌파함으로 저번 싱글 インフルエンサー의 초동 874,528장을 넘었다.

4. 점포별 특전[편집]



Amazon.co.jp(EC사이트)
포스트카드
(집합 아티스트 사진)
HMV 전 점(ローチケHMV 포함/일부 점포 제외)
포스트카드
Type-A
玉光堂/バンダレコード/ライオン堂(온라인 포함)
포스트카드
Type-B
コーチャンフォー グループ 전 점
포스트카드
Type-C
新星堂/WonderGOO 전 점(일부 점포 제외) および新星堂WonderGOO楽天市場店
미니 포스터
Type-A
소프맙 CD 소프트 취급 점포(ドットコム포함)※일부 점포 제외
미니 포스터
Type-D
Sony Music Shop
스티커
(집합 아티스트 사진)
타워 레코드 전 점(온라인 포함/일부 점포 제외)
미니 포스터
Type-B
TSUTAYA RECORDS -TSUTAYA on IDOL 응모용 포토 자켓
(Type 별 자켓)
후타바 도서 전 점(후타바 북스 포함/일부 점포 제외)
미니 포스터
Type-C
야마노 악기CD/DVD 취급점 및 온라인 샵
미니 포스터
집합 아티스트 사진
라쿠텐 북스(EC사이트)
포스트카드
통상반
ラムタラ各店(ラムタラ、アリババ、ムーラン)
포스트카드
Type-D
그 외 노기자카46 응원점
미니 포스터
통상반


5. 둘러보기[편집]



インフルエンサー
17th 2017. 03. 22

逃げ水
18th 2017. 08. 09

いつかできるから今日できる
19th 2017. 10. 11

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 17:36:57에 나무위키 逃げ水 문서에서 가져왔습니다.

[A] off vocal ver. 제외 기준.[1] 제목의 발음과 센터의 이름이 비슷하다. 히토나츠(마나츠)の長사요리(사유리)[2기생] A B [3기생] A B [2] 사실, 이 영화는 일본에서 '미녀전사는 천연계'(...)같은 홍보문구와 함께 홍보된 것을 생각하면 이쪽 사람에게 큰 기대는 하기 힘들었지만, 그래도 타이업임을 고려하면 아쉬운 부분이다.[3] (적어도 2017년의 상황에서는) 3기생은 언더로 치고 있지 않다.[4] 제목의 발음과 센터의 이름이 비슷하다. 히토나츠(마나츠)の長사요리(사유리)