나비야

최근 편집일시 :

분류


파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
가수 하동균의 노래에 대한 내용은 나비야(하동균) 문서
나비야(하동균)번 문단을
나비야(하동균)# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.




1. 설명 및 역사
2. 가사
3. 기타



1. 설명 및 역사[편집]


'나비야'는 한국어 동요이다. 19세기에 독일의 교사 프란츠 비데만이 만든 동요 '어린 한스(Hänschen klein, 독일어 위키백과)'의 멜로디에 일본의 전래동요인 '초초밧코'의 가사가 수정되어 탄생한 일본의 번안동요 "나비(ちょうちょう)"가 한국에 소개되며 다시 번안되고 개작된 것이다. 작사자는 작센주 드레스덴의 교사인 프란츠 비데만(Franz Wiedemann, 1821년~1882년)이다. 출처 논문에서 더 자세한 역사를 알아볼 수 있다. 원곡 어린 한스는 한스가 가출(...)을 하여 세상을 여행하다가 가족들이 있는 집으로 돌아온다는 내용이다. 이는 중근세 독일 사회가 게르만족의 풍습에서 비롯된 장자 상속제에 따라 장남에게 몽땅 물려주었고, 그렇지 못한 나머지 형제들은 분가하거나 고향을 떠나 타지에서 도제로 생활하였던 당시 시대상을 반영한 것이다. 원곡에서는 '오너라'와 '춤춘다' 부분을 그냥 2분음표 하나로 처리한다는 게 가장 큰 차이점이며, 특히 '춤춘다' 부분의 음은 나비야보다 더 낮다.

애니유아동요, 노래하며 춤추는 꾸러기 율동동요, 뽀뽀뽀 동요 노래방에 나오는 노래제목이다.

7차 교육과정 당시 초등학교 4학년 음악(또는 즐거운 생활) 교과서에는 원곡 일부가 "소년 한스"라는 이름으로 번역되어 실려 있었다. 당시 가사는 다음과 같다.
한스는 갔지요.
넓은 세상 밖으로.
지팡이 모자가 어울렸다네.
엄마 슬퍼 울었죠.
한스 보고 싶어서.
행운을 빌면서 기다린다네.

2. 가사[편집]


나비야 나비야 이리 날아 오너라

노랑나비 흰나비 춤을 추며 오너라

봄바람에 꽃잎도 방긋방긋 웃으며

참새도 짹짹짹 노래하며 춤춘다.


3. 기타[편집]


  • 샘 페킨파 감독의 영화 철십자 훈장(영화)의 오프닝은 원곡인 '어린 한스'를 배경음으로 제2차 세계대전의 여러 영상들이 교차 편집되는 형태로 구성되어 있다.
  • 빙뱅붐 팡팡 5화에서 Boom 파트에서 개사곡으로 나온다.[1]
  • 레모네이드의 1999년 노래 곰인형의 첫 소절에 샘플링되었다.
[1] 배경은 우체부 개미가 벌에게 편지를 전하러 가며 여러 동물들을 만나며 "Who are you?" 라고 묻고 마침내 벌에게 편지를 전해준다.

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-17 22:08:16에 나무위키 나비야 문서에서 가져왔습니다.