デーモンロード Demon Lord | 데몬 로드
|
가수
|
|
작곡가
| Kanaria
|
작사가
|
조교자
|
일러스트레이터
| LAM
|
페이지
|
|
투고일
| 2023년 7월 7일
|
Kanariaです。
-
Kanaria입니다.
데몬 로드는
Kanaria가 2023년 7월 7일에
유튜브에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
プレイバック 俯いてどうした
|
푸레이밧쿠 우츠무이테 도-시타
|
플레이백 고개를 숙이고 웬일이야
|
この先の明日 瞬きの合間 儚き
|
코노 사키노 아시타 마바타키노 아이마 하카나키
|
앞으로의 내일 눈 깜빡이는 사이의 덧없음
|
メイクアップ まだ見えてますか
|
메이쿠앗푸 마다 미에테마스카
|
메이크업 아직 보이십니까?
|
底知れぬ谷が その先の 夢を見てる
|
소코 시레누 타니가 소노 사키노 유메오 미테루
|
끝없는 계곡이 그 앞의 꿈을 꾸고 있어
|
|
目の前にほら 広がる世界と
|
메노 마에니 호라 히로가루 세카이토
|
눈앞에 자 펼쳐진 세계와
|
意味嫌うその 悪を裁く時
|
이미 키라우 소노 아쿠오 사바쿠 토키
|
의미 없는 그 악을 심판할 때
|
背を向けた性 蔓延る世の常
|
세오 무케타 사가 하비코루 요노 츠네
|
등을 돌린 천성 만연한 세상의 관습
|
根を疑わず そのまま
|
네오 우타가와즈 소노 마마
|
뿌리를 의심하지 않고 그냥 그대로
|
|
もう私は一人きりじゃないわ
|
모- 와타시와 히토리키리쟈 나이와
|
이제 나는 혼자가 아니야
|
そうここから続く道はないわ
|
소- 코코카라 츠즈쿠 미치와 나이와
|
그래 여기서 이어지는 길은 없어
|
|
故に遠くに遠くに 耽美に無様に 芽生えたら
|
유에니 토-쿠니 토-쿠니 탄비니 부자마니 메바에타라
|
그러니 멀리 저 멀리 탐미하게 흉측하게 싹트다면
|
明日にgo give me all give me all さらば人よ
|
아스니 go give me all give me all 사라바히토요
|
내일에 go give me all give me all 잘가라 인간이여
|
ダイスロールは一度だけ Show Time So Fly
|
다이스로-루와 이치도다케 Show Time So Fly
|
다이스롤은 단 한번 Show Time So Fly
|
|
発せよいっそ馬鹿どもraider
|
핫세요 잇소 바카도모 raider
|
떠나라 차라리 바보들 raider
|
最後はどんな顔してるメイクアップ
|
사이고와 돈나 카오시테루 메이쿠앗푸
|
최후엔 어떤 모습의 메이크업
|
発せよいっそ馬鹿どもraider
|
핫세요 잇소 바카도모 raider
|
떠나라 차라리 바보들 raider
|
最後はきっと忘却のプレイバック
|
사이고와 킷토 보오캬쿠노 푸레이밧쿠
|
최후엔 분명 망각의 플레이백
|
|
魅せる圧倒的な理想型
|
미세루 앗토오테키나 리소오가타
|
매혹적이고 압도적인 이상형
|
そんな期待されてもう一生止まらない
|
손나 키타이 사레테 모- 잇쇼- 토마라나이
|
그런 기대를 받고 이제 평생 멈추지 않아
|
糸切れたマリオネット
|
이토키레타 마리오넷토
|
실이 끊어진 마리오네트
|
わがままな子だわ
|
와가마마나 코다와
|
제멋대로인 아이네
|
|
あなたは恋したマリオネット
|
아나타와 코이시타 마리오넷토
|
당신은 사랑했던 마리오네트
|
きっと幸せなことが続くでしょう
|
킷토 시아와세나 코토가 츠즈쿠데쇼-
|
분명 행복한 일이 계속되겠지
|
神のエッセイ舞い踊れ
|
카미노 엣세- 마이오도레
|
신의 에세이 춤춰라
|
博学か無知か
|
하쿠가쿠가 무치카
|
박학인가 무지인가
|
|
遠くに遠くに 耽美に無様に 芽生えたら
|
토-쿠니 토-쿠니 탄비니 부자마니 메바에타라
|
멀리 저멀리 탐미하게 흉측하게 싹튼다면
|
明日にgo give me all give me all さらば人よ
|
아스니 go give me all give me all 사라바히토요
|
내일에 go give me all give me all 잘가라 인간이여
|
だってライフは一つだけ
|
닷테 라이후와 히토츠다케
|
그야 라이프는 하나뿐이니
|
|
故に遠くに遠くに 耽美に無様に 芽生えたら
|
유에니 토-쿠니 토-쿠니 탄비니 부자마니 메바에타라
|
그러니 멀리 저 멀리 탐미하게 흉측하게 싹트다면
|
明日にgo give me all give me all さらば友よ
|
아스니 go give me all give me all 사라바토모요
|
내일에 go give me all give me all 잘가라 친구여
|
ダイスロールは一度だけ Show Time So Fly
|
다이스로-루와 이치도다케 Show Time So Fly
|
다이스롤은 단 한번 Show Time So Fly
|
|
発せよいっそ馬鹿どもraider
|
핫세요 잇소 바카도모 raider
|
떠나라 차라리 바보들 raider
|
最後はどんな顔してるメイクアップ
|
사이고와 돈나 카오시테루 메이쿠앗푸
|
최후엔 어떤 모습의 메이크업
|
発せよいっそ馬鹿どもraider
|
핫세요 잇소 바카도모 raider
|
떠나라 차라리 바보들 raider
|
最後はきっと忘却のプレイバック
|
사이고와 킷토 보오캬쿠노 푸레이밧쿠
|
최후엔 분명 망각의 플레이백
|
출처 :
공식 가사