래트가 죽었다

덤프버전 :

파일:P.I.N.A. 래트가 죽었다.png

ラットが死んだ
(래트가 죽었다)

가수
하츠네 미쿠
작곡가
P.I.N.A.(에히메 이치로)
작사가
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일
2013년 9월 20일
달성 기록
VOCALOID 전당입성

1. 개요
2. 영상
3. 가사



1. 개요[편집]


래트가 죽었다(ラットが死んだ)는 에히마 이치로[1]가 2013년 9월 20일 7시에 니코니코 동화에 new words 버전으로 다시 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다.

원본은 일러스트 무단 사용으로 논란을 빚어 작곡가의 사죄와 함께 비공개 처리되었다. 재투고되면서 일부 파트의 가사가 바뀌었다. 영상 제작은 ngkz_가 맡았다.

vocantabile ~ storia ~에 수록되었다.

알베르 카뮈흑사병을 주제로 했다.


2. 영상[편집]


  • 니코니코 동화



3. 가사[편집]


※new words로 재투고되며 변경되거나 새로 추가된 파트는 기울임

花の香りも手伝って
하나노 카오리모 테츠닷테
꽃향기도 거들어
市に加速する灰色の目
마치니 카소쿠스루 하이이로노 메
거리에 속도를 더하는 잿빛의 눈
眠れないのと偽って 
네무레나이노토 이츠왓테
잠이 안 온다며 속이고
虚を覗き込むガラスの目
우츠로오 노조키코무 가라스노 메
공허를 들여다보는 유리의 눈[2]
アイラインをキツく挿して
아이라인오 키츠쿠 사시테
아이라인을 짙게 그리고
ティアドロップで隠し立て
티아도롯푸데 카쿠시다테
티어드롭의 장신구로 숨겨
今日の演目も楽しんで
쿄오노 푸로구라무모 타노신데
오늘의 상연목록도 즐기고
タネを割らぬよう目を瞑って
타네오 와라누요오 메오 츠붓테
씨앗이 갈라지지 않게 눈을 감아
ニューストップの記事を読んだ
뉴우스톳푸노 키지오 욘다
뉴스 상단의 기사를 읽었더니
鬼の仕業だと抜かしていた
오니노 시와자다토 누카시테이타
귀신의 소행이라 지껄이고 있었다
利害関係でブチ抜いた
리가이 칸케이데 부치누이타
이해관계를 꿰뚫는
束の間のパンチライン
츠카노 마노 판치라인
찰나의 펀치라인
曖昧なスピーカー 矛盾点は無いか?
아이마이나 스피이카아 무쥰텐와 나이카?
애매한 연설자에게 모순점은 없는가?
感情伝いに燃え上がった後の灰は誰が埋めてくれるんだ?
칸죠오 츠타이니 모에아갓타 아토노 하이와 다레가 우메테쿠레룬다?
감정에 휘둘려 불타오른 후의 남은 재는 누가 치워줄건데?
アクター担いだ古典芝居じゃないか
아쿠타아 카츠이다 코텐 시바이쟈나이카
배우를 떠받드는 고전 연극이지 않은가
初版引っ繰り返してみたら鼠が死んでいた
쇼한 힛쿠리카에시테 미타라 랏토가 신데이타
초판을 뒤집어보니 쥐(rat)가 죽어있었다
タイムラインは好調だ
타이무라인와 코오쵸오다
타임라인은 순조롭다
この情報量は格別だ
코노 조오호오료오와 카쿠베츠다
이 정보량의 의미는 각별하다
流行病を呼び込んだ
하야리야마이오 요비콘다
유행병을 불러온다
抑鬱に乗じ手を汚した
요쿠우츠니 죠오지 테오 요고시타
억압을 틈타 손을 더럽혔다
かくて我らは潤った
카쿠테 와레라와 우루옷타
이리하여 우리는 이익을 얻었다
嘘をジャンクフードで飲み込んだ
우소오 쟌쿠 후우도데 노미콘다
거짓을 정크푸드로 삼켰다
はて、神は死んだかと
하테, 카미와 신다카토
헌데, 신은 죽었는가 하고
懸念する声もとうに止んだ
케넨스루 코에모 토오니 얀다
우려하는 목소리도 진즉 멎었다
自暴自棄のアルコホリック
지보오지키노 아루코호릿쿠
자포자기의 알콜중독
生まれ損ないのピンチマニア
하츠레조코나이노 핀치 마니아
덜떨어지게 태어난 핀치 매니아
呼吸困難のフックアッパー
코큐우콘난노 훗쿠 앗파아
호흡곤란의 훅 어퍼
ダダ漏れのパイプライン
다다모레노 파이푸라인
물이 새어나오는 파이프라인
完全な操作 一般道はゲットー行きだ
칸젠나 소오사 잇판 도오와 겟토오이키다
완전한 조작 일반 도로는 게토행이다
ハンドルは左右どちらにあるのか考慮してくれよスーパードライバー
한도루와 사유우 도치라니 아루노카 코오료시테 쿠레요 스우파아 도라이바아
핸들이 좌우 어느쪽에 있는지는 고려해달라고, 슈퍼 드라이버
安息に座した 一般論じゃないか
안소쿠니 자시타 잇판론쟈나이카
안심에 지나지 않는 일반론이지 않은가
一時停止を無視した先では鼠が死んでいた
이치지 테이시오 무시시타 사키데와 랏토가 신데이타
일시정지를 무시한 곳에는 쥐(rat)가 죽어있었다
曖昧なスピーカー 矛盾点は無いか?
아이마이나 스피이카아 무쥰텐와 나이카?
애매한 연설자에게 모순점은 없는가?
感情伝いに燃え上がった後の灰は誰が埋めてくれるんだ?
칸조오 츠타이니 모에아갓타 아토노 하이와 다레가 우메테쿠레룬다?
감정에 휘둘려 불타오른 후의 남은 재는 누가 치워줄건데?
何度繰り返した 古典芝居じゃないか
난도 쿠리카에시타 코텐 시바이쟈나이카
몇 번이고 반복했던 고전 연극이지 않은가
思考停止に与した先では鼠が死んでいた
시코오 테이시니 쿠미시타 사키데와 랏토가 신데이타
사고 정지에 가담한 그 끝에는 쥐(rat)가 죽어있었다
言論の自由が明けてネコも杓子も上段に立っちゃって
겐론노 지유가 아케테 네코모 샤쿠시모 죠단니 탓챳테
언론의 자유가 명백해지며 어중이떠중이도 상단에 올라
いまいる立場保つだけのため無知で素直なネズミ確保して
이마 이루 타치바 타모츠다케노타메 무치데 스나오나 네즈미 카쿠호시테
지금의 지위만을 지키려 무지하고 정직한 쥐들을 확보해
それっぽい一般論並べ上げて、うばっか言っちゃって
소렛포이 잇판론 나라베아게테 우소밧카잇챳테
그럴듯한 일반론을 늘어놓고 거짓만을 말하며
泥棒猫、私以上に私のこと分かってるなんて言えるとでも?
도로보네코, 와타시 이죠니 와타시노 코토 와캇테루난테 이에루토데모?
도둑고양이, 나보다 더 나를 잘 알기라도 한다는 거야?
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
네에 네에 네에 네에 네에 네에 네에 네에
저기 저기 저기 저기 저기 저기 저기 저기
夢を壊してはいけないので
유메오 코와시테와 이케나이노데
꿈을 부숴버려서는 안되기에
君の仕業だと言ってやった
키미노 시와자다토 잇테얏타
너의 소행이라고 말해뒀지
曖昧なスピーカー 矛盾点は無いか?
아이마이나 스피이카아 무쥰텐와 나이카?
애매한 연설자에게 모순점은 없는가?
感情伝いに燃え上がった後の灰は誰が埋めてくれるんだ?
칸조오 츠타이니 모에아갓타 아토노 하이와 다레가 우메테쿠레룬다?
감정에 휘둘려 불타오른 후의 남은 재는 누가 치워줄건데?
アクター担いだ古典芝居じゃないか
아쿠타아 카츠이다 코텐 시바이쟈나이카
배우를 떠받드는 고전연극이지 않은가
初版引っ繰り返してみたら鼠が死んでいた
쇼한힛쿠리카에시테 미타라 랏토가 신데이타
초판을 뒤집어보니 쥐(rat)가 죽어있었다
漫然な自由か?思慮ある不自由か?
만젠나 지유우카? 시료아루 후지유우카?
만연한 자유인가? 사려깊은 부자유인가?
「趣味のよさというものは物事を強調しないことにある」のか?
「슈미노 요사토 유우 모노와 모노고토오 쿄오쵸오시나이 코토니 아루」 노카?
「취미의 좋은 점은 매사를 강조하지 않는 것에 있다」라는건가?
肝心なとこは皆 一枚奥にあるのさ
칸진나 토코와 미나 이치마이 오쿠니 아루노사
소중한 부분은 모두 한 장 안쪽에 있는 거야
疑うことを放棄した民主主義者が死んでいた
우타가우 코토오 호오키시타 데모쿠랏토 가 신데이타
의심하는 것을 포기한 민주주의자(Democrat)가 죽어있었다
空は寒気立っていた
소라와 사무케탓테이타
하늘엔 한기가 맴돌았다

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-25 06:05:46에 나무위키 래트가 죽었다 문서에서 가져왔습니다.

[1] 愛媛一郎, 다른 닉네임 P.I.N.A.[2] "ブリキの目, 브리키노 메, 양철의 눈" 이였었다.