リラルラドリーミング (Lilalula dreaming, 리라루라 드리밍)
|
| 보컬로이드 ver.
| 성우 ver.
|
가수
| | [1] MV에서 루루카의 코스플레이어. 리리카 애니메이션 엔딩 크레딧을 보면 성우인 이치노세 카나가 아닌 키리츠키 메아의 이름이 적혀있다. 리리카 애니메이션이 나올 시기보다 리라루라 드리밍의 수록이 먼저 이루어져 그런 것으로 추정. |
작곡가
| 카이리키 베어
|
작사가
|
조교자
|
일러스트
| おむたつ
|
페이지
| [2] [3]
|
리라루라 드리밍은
\#컴파스 전투섭리분석시스템에 등장하는
마법소녀 리리카와
마법소녀 루루카의 애니메이션, 마법소녀 리리카☆루루카 엔딩곡이다.
카이리키 베어의 앨범
달링 신드롬에 보컬로이드 버전으로 수록되었으며,
#컴파스 전투섭리분석시스템 공식 채널에는 단편 애니메이션 후반에 나오는 짧은 성우 버전과 가사가 조금 더 긴 공식
코스어의 뮤비 버전이 있다.
愛ナイな界隈に Magic Magic
|
아이나이나 카이와이니 마짓쿠 마짓쿠
|
사랑스럽지 않은 일대에 Magic Magic
|
盛大な喝采と Panic Panic
|
세에다이나 캇사이토 파닛쿠 파닛쿠
|
성대한 갈채과 Panic Panic
|
会いたいな境界にバイバイ
|
아이타이나 쿄오카이니 바이바이
|
보고싶은 경계에 바이바이
|
上々なテンションで
|
죠오죠나 텐숀데
|
상승하는 텐션으로
|
サンハイ!
|
산 하이!
|
하나 둘!
|
ねえもっと最愛なドキドキ
|
네에- 못토 사이아이나 도키도키
|
있지, 좀 더 사랑스럽게 두근두근
|
頂戴な詠唱はナニナニ
|
쵸다이나 에쇼오와 나니나니
|
줄 음악 뭐야뭐야?
|
ドンマイな失敗はバイバイ
|
돈마이나 싯파이와 바이바이
|
걱정없는 실패는 바이바이
|
上昇なパッションとデイバイデイ
|
죠오쇼오나 팟숀토 데이바이데이
|
상승하는 패션과 데이 바이 데이
|
出力全開で
|
슈츠료쿠 젠카이데
|
출력 전개로
|
キラメキ最大で
|
키라메키 사이다이데
|
반짝반짝 최대로
|
負けない絶対
|
마케나이 젯타이
|
지지않아 절대
|
一緒に叶えて
|
잇쇼니 카나에테
|
함께 이룰 수 있어
|
解けない魔法があるなら
|
토케나이 마호오가 아루나라
|
풀리지 않는 마법이 있다면
|
リリカルマジカル
|
리리카루 마지카루
|
리리컬 매지컬
|
なんだって怖くはないよ
|
난닷테 코와쿠와 나이요
|
무엇도 무섭지 않아
|
精一杯
|
세이잇파이
|
있는 힘껏
|
ユメ守るよ
|
유메 마모루요
|
꿈 지킬게
|
いつだって傍にいるよ
|
이츠닷테 소바니 이루요
|
언제나 곁에 있을게
|
キミのハートにドリーミング
|
키미노 하토니 도리민구
|
너의 마음에 드리밍
|
一振り 悴むココロ溶かせるなら
|
히토후리 카지카무 코코로 토카세루나라
|
한바탕 초췌해진 마음 녹여준다면
|
何度でも
|
난도데모
|
몇 번이라도
|
何度でも
|
난도데모
|
몇 번이라도
|
立ち上がるよ
|
타치아가루요
|
일어설게
|
ダンダンダン
|
단단단
|
딴딴딴
|
道開けるよ
|
미치 히라케루요
|
길을 열어줄게
|
ナイナイナイ
|
나이 나이 나이
|
없어 없어 없어
|
心配ないよ
|
신파이 나이요
|
걱정할 것 없어
|
愛いっぱい
|
아이 잇파이
|
사랑 가득
|
キミのもとへ
|
키미노 모토에
|
너의 곁으로
|
ねえもっとぎゆってして
|
네에- 못토 귯테시테
|
있지, 좀 더 안아줘
|
降り止まない雨があるのなら
|
후리야마나이 아메가 아루노나라
|
그치지 않는 비가 있다면
|
何回でも
|
난카이데모
|
몇 번이라도
|
難解でも
|
난카이데모
|
힘들어도
|
立ち向かうよ
|
타치무카우요
|
맞서 싸울게
|
キュン痛いの飛んでけ
|
큔- 이타이노 톤데케
|
큥 아픈 거 날아가라
|
リリカ ルルカ リラルララ
|
리리카 루루카 리라루라라
|
리리카 루루카 리라루라라
|
|
問題な状況に Magic Magic
|
몬다이나 죠오쿄니 마짓쿠 마짓쿠
|
문제 상황에 Magic Magic
|
軽快な運命のマニマニ
|
케이카이나 운메이노 마니마니
|
경쾌한 운명의 되는 대로
|
蔓延な悪党はバイバイ
|
만엔나 아쿠토와 바이바이
|
만연한 악은 바이바이
|
上々なファッションで
|
죠오죠오나 홧숀데
|
최고의 패션으로
|
サンハイ!
|
산 하이!
|
하나 둘!
|
ねえきっと最高なトキメキ
|
네에- 킷토 사이코오나 토키메키
|
있지, 분명 최고의 두근거림
|
ハイライトは色トリドリ
|
하이라이토와 이로 토리도리
|
하이라이트는 가지각색
|
後退な見解はバイバイ
|
코타이나 켄카이와 바이바이
|
뒤쳐지는 의견은 바이바이
|
常勝[4] なミッションとデイバイデイ
|
죠오쇼오나 밋숀토 데이바이데이
|
상승한 미션과 데이 바이 데이
|
全速前進で
|
젠소쿠 젠신데
|
전속 전진으로
|
停滞はしないで
|
테이타이와 시나이데
|
정체는 하지 말아줘
|
ブレない絶対
|
부레나이 젯타이
|
흔들리지 않아 절대
|
一緒に唱えて
|
잇쇼니 토나에테
|
함께 외춰줘
|
大丈夫奇跡はあるから
|
다이죠부 키세키와 아루카라
|
괜찮아 기적은 있으니까
|
|
ねえきっと笑顔なれるよ
|
네에- 킷토 에가오 나레루요
|
있지 분명 웃을 수 있을 거야
|
もうずっとひとりじゃないよ
|
모오 즛토 히토리쟈 나이요
|
이젠 계속 혼자가 아니야
|
なんだって 怖くはないよ
|
난닷테 코와쿠와 나이요
|
무엇이든 무섭지 않아
|
手そっと ぎゅってして
|
테 솟토 귯테시테
|
손으로 살짝 안아줘
|
傷つき閉ざしたココロ溶かせるなら
|
키즈츠키 토자시타 코코로토카세루나
|
상처받아 닫힌 마음을 녹여준다면
|
何度でも
|
난도데모
|
몇 번이라도
|
何度でも
|
난도데모
|
몇 번이라도
|
抱きしめるよ
|
다키시메루요
|
안아줄게
|
リリカルマジカル
|
리리카루 마지카루
|
리리컬 매지컬
|
なんだって 怖くはないよ
|
난닷테 코와쿠와 나이요
|
무엇이든 무섭지 않아
|
目一杯
|
메 잇파이
|
있는 힘껏
|
未来守るよ
|
미라이 마모루요
|
미래 지킬게
|
いつだってここにいるよ
|
이츠닷테 코코니 이루요
|
언제나 여기에 있을게
|
キミのハートにドリーミング
|
키미노 하토니 도리밍
|
너의 마음에 드리밍
|
一振り かざして
|
히토후리 카자시테
|
한 번 휘둘러서
|
ミラクル起こせたら
|
미라쿠루 오코세타라
|
미라클 깨울 수 있다면
|
カナシミも
|
카나시미모
|
슬픔도
|
セツナサも
|
세츠나사모
|
괴로움도
|
打ち抜いてくよ
|
우치메이테쿠요
|
뚫어내줄게
|
ダンダンダン
|
단단단
|
딴딴딴
|
明日輝くよ
|
아스 카가야쿠요
|
내일은 빛날 거야
|
ナイナイナイ
|
나이나이나이
|
않아 않아 않아
|
寂しくないよ
|
사비시쿠 나이요
|
외롭지 않아
|
愛いっぱい
|
아이 잇파이
|
사랑 가득
|
キミのもとへ
|
키미노 모토에
|
<rowbgcolor#EDFAFF> 너의 곁으로
|
ねえぎゅってぎゅってして
|
네에 귯테 귯테시테
|
있지 꼬옥 안아줘
|
明ける事ない夜があるのなら
|
아케루 코토나이 요루가 아루노나라
|
밝아오지 않는 밤이 있다면
|
何回でも
|
난카이데모
|
몇 번이라도
|
難解でも
|
난카이데모
|
힘들어도
|
立ち向かうよ
|
타치무카우요
|
맞서 싸울게
|
キュン 痛いの飛んでけ
|
큔 이타이노 톤데케
|
큔 이타이노 톤데케
|
リリカ ルルカ リラルララ
|
리리카 루루카 리라루라라
|
리리카 루루카 리라루라라
|
キミとともにユメみせて
|
키미토 토모니 유메미세테
|
너와 함께 꿈을 꿔
|
愛ナイな界隈に Magic Magic
|
아이나이나 카이와이니 마짓쿠 마짓쿠
|
사랑스럽지 않은 일대에 Magic Magic
|
盛大な喝采と Panic Panic
|
세에다이나 캇사이토 파닛쿠 파닛쿠
|
성대한 갈채과 Panic Panic
|
会いたいな境界にバイバイ
|
아이타이나 쿄오카이니 바이바이
|
보고싶은 경계에 바이바이
|
上々なテンションで
|
죠오죠나 텐숀데
|
최고의 텐션으로
|
サンハイ!
|
산 하이!
|
하나 둘!
|
ねえもっと最愛なドキドキ
|
네에- 못토 사이아이나 도키도키
|
있지, 좀 더 사랑스럽게 두근두근
|
頂戴な詠唱はナニナニ
|
쵸다이나 에쇼오와 나니나니
|
줄 음악 뭐야뭐야?
|
ドンマイな失敗はバイバイ
|
돈마이나 싯파이와 바이바이
|
걱정없는 실패는 바이바이
|
上昇なパッションとデイバイデイ
|
죠오쇼오나 팟숀토 데이바이데이
|
상승하는 패션과 데이 바이 데이
|
出力全開で
|
슈츠료쿠 젠카이데
|
출력 전개로
|
キラメキ最大で
|
키라메키 사이다이데
|
반짝반짝 최대로
|
負けない絶対
|
마케나이 젯타이
|
지지않아 절대
|
一緒に叶えて
|
잇쇼니 카나에테
|
함께 이룰 수 있어
|
解けない魔法があるなら
|
토케나이 마호오가 아루나라
|
풀리지 않는 마법이 있다면
|
リリカルマジカル
|
리리카루 마지카루
|
리리컬 매지컬
|
なんだって怖くはないよ
|
난닷테 코와쿠와 나이요
|
무엇도 무섭지 않아
|
精一杯
|
세이잇파이
|
있는 힘껏
|
ユメ守るよ
|
유메 마모루요
|
꿈 지킬게
|
いつだって傍にいるよ
|
이츠닷테 소바니 이루요
|
언제나 곁에 있을게
|
キミのハートにドリーミング
|
키미노 하토니 도리민구
|
너의 마음에 드리밍
|
一振り 悴むココロ溶かせるなら
|
히토후리 카지카무 코코로 토카세루나라
|
한바탕 초췌해진 마음 녹여준다면
|
何度でも
|
난도데모
|
몇 번이라도
|
何度でも
|
난도데모
|
몇 번이라도
|
立ち上がるよ
|
타치아가루요
|
일어설게
|
ダンダンダン
|
단단단
|
딴딴딴
|
道開けるよ
|
미치 히라케루요
|
길을 열어줄게
|
ナイナイナイ
|
나이 나이 나이
|
없어 없어 없어
|
心配ないよ
|
신파이 나이요
|
걱정할 것 없어
|
愛いっぱい
|
아이 잇파이
|
사랑 가득
|
キミのもとへ
|
키미노 모토에
|
너의 곁으로
|
ねえもっとぎゆってして
|
네에- 못토 귯테시테
|
있지, 좀 더 안아줘
|
降り止まない雨があるのなら
|
후리야마나이 아메가 아루노나라
|
그치지 않는 비가 있다면
|
何回でも
|
난카이데모
|
몇 번이라도
|
難解でも
|
난카이데모
|
힘들어도
|
立ち向かうよ
|
타치무카우요
|
맞서 싸울게
|
キュン痛いの飛んでけ
|
큔- 이타이노 톤데케
|
큥 아픈 거 날아가라
|
リリカ ルルカ リラルララ
|
리리카 루루카 리라루라라
|
리리카 루루카 리라루라라
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-14 02:09:17에 나무위키
리라루라 드리밍 문서에서 가져왔습니다.