마샤와 곰

덤프버전 :


파일:external/www.krokha.ru/masha-i-medved.jpg

러시아어: Маша и Медведь (마샤 이 메드베디)[1]
영어: Masha and the Bear

공식 홈페이지 (러시아어)
공식 홈페이지 (영어)
EBS 페이지 (한국어)

1. 개요
2. 등장인물
2.1. 마샤 (Маша)[2]
2.2. 곰 (Медведь, Мишка)
2.3. 조연
2.4. 단역
3. 에피소드 목록
3.1. 시즌 1
3.2. 시즌 2
3.3. 시즌 3
3.4. 극장판



1. 개요[편집]


파일:external/static.ebs.co.kr/1346216111654.jpg
▲ EBS 홈페이지의 소개.

2009년 1월 7일부터 '로시야 1(Россия 1)'을 통해 방송되고 있는 러시아의 애니메이션이다. 감독은 올레크 쿠좁코프(Олег Кузовков)이며 제작사는 아니마코르트(Анимаккорд)다. 2015년 11월을 기점으로 시즌 3이 현재 불규칙한 기간마다 유튜브에 업로드되고 있다.

러시아에서는 우리나라의 뽀롱뽀롱 뽀로로에 필적하는 아주 높은 인기를 얻고 있다고 한다. 뿐만 아니라 수많은 나라에서 방영되었는데, 우리나라에서도 EBS를 통해 시즌 1과 시즌 2를 방영한 바가 있다.[3] 주요 수출국으로는 벨라루스, 우크라이나, 카자흐스탄, 키르기스스탄 등 구 소련권 뿐만 아니라 미국, 영국, 호주, 독일, 캐나다, 브라질 등 총 32개국에 수출되었다.

EBS에서는 시즌 1만 방영되었다가 2015년 6월부터 시즌 2도 방영되고 있다. 시즌 1 방영시에는 러시아어판 화면을 바탕으로 했지만 시즌 2 방영시에는 영어판 화면을 쓰고 있다. 예를 들어 우편함이 시즌 1에서는 Почта였지만 시즌 2에서는 Mail로 바뀌어 있다. 글로벌 공략을 위해 유연하게 표기한 듯하다.

2009년 11월에 DVD와 블루레이가 출시되었고 2012년과 2014년부터는 스핀오프 작품이 몇 개 나오고 있다.

기본적인 이야기는 동명의 러시아 민담에서 유래되었다. 하지만 마샤라는 이름의 소녀와 곰이 주인공이라는 것만 빼면 별다른 공통점이 없을 정도로 많이 다르다. 민담에서는 숲에서 길을 잃은 마샤가 길을 헤매던 중 곰의 집에 방문했다가 곰에게 납치당해 곰의 집안일을 대신 해주다가 마샤가 기지를 발휘하여 곰으로부터 탈출하는 내용이다. 하지만 이 애니메이션은 오히려 마샤가 곰을 괴롭히는 내용이다.러시아에서는 소녀가 곰을 괴롭힙니다!

마샤를 빼고는 주요 등장인물 모두가 동물[4]인지라 동물들은 그저 울음소리만 내고 마샤만 말을 한다. 그래서 대부분 각 국으로 수출된 영상을 보면 동물들은 목소리가 러시아하고 똑같다.

제작사가 대단한 대인배다. 2013년부터 아니마코르트 자체 유튜브 공식 계정에 전편을 올려놓았다. 그것도 HD 1080p로! 뿐만 아니라 영어 더빙판도 올려놓았다.러시아어 영상 계정 한국어 더빙 계정 영어 더빙 계정 우크라이나어 더빙 계정 폴란드어 더빙 계정 참고로 시즌 1 17화 ("마사가 끓인 스프") 는 2020년 현재 43억 6천만 뷰로 역대 유튜브 조회수 5위를 기록하고 있다. 싫어요 비율이 높은 것은 다른 유아용 영상처럼 글자를 모르는 아이들이 아무 버튼이나 누르기 때문이다.

페이스북 계정이나 해외 아마존, 해외 이베이같은 곳에 검색하면 캐릭터 상품이 꽤 많이 나왔음을 알 수 있다. 마샤 인형, 곰 인형, 인형의 집 등등 공식적으로 나온 것도 있고 비공식 수제로 만든 것도 있다.

모스크바 시간으로 2015년 9월 2일, 52화인 <До новых встреч!>를 러시아어 공식 유튜브 채널에 업로드하면서 시즌 2가 종결되었다. 그리고 11월, 53화인 <На круги своя>를 공개하면서 시즌 3가 시작되었다.

2018년부터 넷플릭스에서 시즌 2까지 서비스 하기 시작하였고 한국어 더빙판도 같이 서비스를 하고 있으며 2020년에 시즌 3도 추가되어 계속 제공하고 있다.


2. 등장인물[편집]



2.1. 마샤 (Маша)[5][편집]


파일:attachment/13462161347392.jpg
▲ EBS 홈페이지의 소개.

주인공으로, 금발녹안이 특징인 어린 소녀. 기차 선로 맞은 편 집에 살고 있다. 러시아의 전통 의상인 사라판(сарафан)을 주로 입는다.[6] 러시아어판은 2002년생의 알리나 쿠쿠시키나(Алина Кукушкина)[7]와 바르바라 사란체바(Варвара Саранцева)[8] 한국어판은 박나연, 조경이 [9][10]이 목소리를 맡았다.

어린아이답게 사고를 많이 치고 상당히 활동적인데, 그게 정도가 심해서 곰이 매우 고생한다.[11] 오죽하면 자기 집 마당에 사는 강아지, 돼지, 염소도 마샤를 피할 정도. 그래도 간혹 곰을 도와줄 때도 있기에 성격 자체가 나쁜 건 아니다.

의외로 여러 면모로 다재다능한데, 스케이트, 테니스 같은 운동들을 조금 배우고도 곧잘 하며, 머리도 좋은지 체스를 매우 잘 둔다. 그것도 선 무당이 사람 잡는다고 단 몇 분만 배운 것 갖다가 나이트(knight)로만 이긴다. 글 읽는 법도 꽤나 빨리 익혔고, 음악에도 재능이 있는지 일렉기타를 손수 만들어서 곧 잘 연주한다. 힘도 장사인지 곰도 업고(!) 다닌다. 게다가 운행 중인 기차도 끌어서 멈추게 한다. 그야말로 팔방미인 같은 아이.[12]

마냥 말썽꾸러기인 것 같지만 은근히 속이 깊다. 힘도 세서 자기보다 몸집이 큰 돼지를 유모차에 태우기도 한다. 가끔씩 너무 무리하게 굴기에 돼지가 싫어 할 때도 있으나 1~2절만 할 때는 돼지와 엄마놀이를 한다. 마샤가 엄마가 되었을 때, 돼지에게 음식을 먹이는 에피소드도 있다. 시즌 3에는 그나마 철든 편이다.


2.2. 곰 (Медведь, Мишка)[편집]


파일:attachment/13462161347393.jpg
▲ EBS 홈페이지의 소개.

역시 주인공. 수컷이다. 미시카(Мишка)는 그저 곰이라는 러시아어 단어 Медведь의 애칭 내지는 지소형 형태의 단어로, 우리말로 하면 '곰돌이' 정도에 해당한다고 보면 된다. 그래서 영어판에서는 그냥 Bear라고 지칭하며 한국어판에서도 그냥 곰이라고 지칭한다. 다만 한국어판은 운율을 맞추기 위해서+어린애가 부르는 느낌이 나게 '곰아~!'라고 부른다.[13] 목소리는 보리스 쿠트네비치(Борис Кутневич)가 맡았다. 타국어판에서는 따로 성우를 쓰지 않고 그냥 러시아어판의 목소리를 썼다.[14]

과거에 호랑이와 함께 서커스단에서 활동했었다. 집 벽에도 관련 사진이 붙어있으며, 트로피와 메달을 꽤 많이 받았다. 현재는 은퇴하고 한적하게 숲에서 여가를 보내고 있는 중.[15]

이 곰, 보기보다 엄청 다재다능하다. 기본적인 집수리는 물론 심심하면 R/C 비행기나 모형 범선을 만들며 그림 그리는 취미도 있어 정물화를 여러가지 화풍으로 그린다. 피아노도 능숙하게 칠 줄 알아서 마샤에게 가르쳐주기도 하며 기타나 다른 악기도 다룰 줄 안다. 말을 못하지만 다 알아듣기에 TV를 보면서 시간을 보내기도 하며, 글을 읽고 쓸 줄도 알기에 책장에 책도 상당히 많다. 여행 갈 때도 책을 여럿 챙기는 것을 보면 독서를 좋아하는 듯 하다. 마샤가 사고를 쳐서 옷을 다 망가뜨리는 에피소드에서는 직접 바늘과 재봉틀로 옷을 수선해주기까지 한다. 심지어 스노모빌 같은 것도 뚝딱 만드는 데다가 화학 약품들을 석어 식물의 성장촉진제를 만들기까지 하는 등,[16] 말 그대로 말하는 것은 빼고 못하는 것이 없는 척척박사.

마샤가 집에 들어오기 전까지는 독서나 TV시청, 모형 장난감 만들기나 낚시, 정원 가꾸기 등으로 취미를 하며 시간을 보낸다. 보통 에피소드의 시작은 마샤가 저것들을 훼방놓거나, 아니면 곰이 마샤에게 훼방당하지 않으려고 도망다니는 것으로 시작한다. 가끔은 원작 동화처럼 꾀병 부려서 마샤가 간호하게 하는 등, 마샤를 은근히 이용할 때도 있다.

그리고 이름답게[17] 꿀을 매우 좋아하며 정원에 양봉을 위한 벌통도 있다. 마샤가 자주 넘어뜨리지만. 정원에는 채소도 가꾸는데, 이곳의 당근은 주로 토끼가 훔쳐 먹는다.

마샤를 처음 만났을 때는 귀찮아서 어떻게든 쫓아내려 하지만, 막상 밤중에 쫓아내고서는 한 밤중의 숲에 혼자서 돌아다닐 마샤가 걱정되어 다시 찾으러 나갈 정도로 정이 많은 성격이다. 마샤에게는 사실상 친구이자 아빠 같은 존재이며 마샤가 뭔가 해달라고 하면 한숨을 쉬면서도 다 해주지만 크게 잘못하면 벽보고 서있게 하는 등, 훈육도 한다. 곰이 으르렁거리며 화내면 오히려 좋다고 웃는 마샤지만 곰이 진지하게 훈육할 때는 마샤도 군말 않고 벌을 선다. 마샤가 자주 서는 벌은 벽 구석 가서 서 있기.

돋보기 안경을 간간이 끼는 것을 보면 나이가 많은 듯하다.[18]

어렸을 때는 마샤와 똑같이 사고뭉치였다. 숲 속 동물들의 어렸을 때를 떠올리는 에피소드가 있는데, 시즌 1 1편에서 마샤가 곰의 집을 망친 것과 완전히 똑같은 순서대로 집을 망쳐서 곰의 부모에게 혼났다.

마샤와 곰을 아이들과 함께 보는 부모 입장에서는 곰에게 감정이입할 수 밖에 없다. 혼자만의 시간을 좀 즐기려 하니 어느새 아이들이 온갖 훼방을 놓고 사고를 치니... 그러면서도 결국 아이들을 위해 할건 다 해주고 보호하는 그 모습은 딱 우리 부모님 모습. 한마디로 이 애니메이션의 커서 보면 불쌍한 캐릭터.[19]


2.3. 조연[편집]


  • 암곰 (Медведица)
암컷으로, 위의 곰이 좋아한다. 다만 이웃의 다른 곰(아시아 흑곰)도 암곰을 좋아하기 때문에 곰과 삼각관계가 형성되어 있다. 곰을 싫어하지는 않는데, 잘 되려고만 하면 마샤가 훼방을 놓는다. 다만 한 번은 도리어 마샤가 주선해주어 둘이 잘 될 뻔 했는데, 기껏 마샤가 전자기타까지 만들어 락 밴드 연주를 해가며 암곰의 취향을 저격할 분위기를 만들어놨더니만 곰이 그 전자기타를 가지고 너무 옛날 취향으로 느끼한 노래를 불러대는 통에 차였었다. 하지만 시즌 2의 테니스 시합 에피소드를 이후로 본격적인 연애가 시작된다.

  • 토끼
곰네 집 주변에 살고 있는데, 주로 하는 일은 곰이 텃밭에서 기르는 당근을 훔쳐먹는 역할. 그래도 원수는 아니고 친하게 지낸다. 마샤한테 간혹 끌려다니기도 하고, 같이 하키 놀이도 하는 그런 사이.참고로 조연들 중 늑대와 함께 가장 많이 나온다.

  • 늑대들
낡아빠진 구급차에 사는 두 마리의 가난한 늑대들로, 항상 먹을 게 없어 파리 잡아 먹거나 나비를 잡아 먹으려고 쫓아 다닌다거나 한다. 구급차에 살아서인지 의사 역할을 하기는 하지만 돌팔이 느낌을 지울 수 없다. 곰의 냉장고를 호시탐탐 노리고 있다. 처음 마샤를 봤을 때 납치해서 곰에게 식료품이 가득 찬 냉장고와 교환을 제안했지만[20] 결국 마샤의 등쌀에 시달리다가[21] 도리어 곰에게 꿀 한 통을 바치고서 마샤를 돌려보냈다. 이후에도 종종 마샤의 사고 때문에 고정시켜 놓은 구급차 바퀴가 풀려서 언덕 아래로 굴러 떨어지거나, 그 굴러 떨어지는 구급차에 치일 뻔 하거나 한다. 이 쯤되면 마샤를 엄청 싫어할 법도 한데 화해했는지 미운 정이 생긴 건지 마샤의 도움 요청을 자주 들어주는 편이다. 참고로 문맹이다. 그래서 시즌 3 초에 교통사고가 크게 일어날 뻔했고 그 이후로 마샤와 곰 덕분에 글을 드디어 배우게 된다.

  • 다람쥐
나무 위에 사는 동물이다. 은근히 성깔있고 귀찮게 하면 솔방울을 총 쏘는 것 마냥 던진다.

  • 고슴도치
직접 등장하는 일은 가끔이고 대개 배경 속에 지나가는 듯한 모습으로.

  • 판다
중국에서 온 것으로 보이며, 곰의 먼 사촌 정도다. 덩치 큰 곰과 달리 판다는 체구가 작아 마샤 정도로 작은 크기다. 첫 등장시 마샤와 티격태격했는데, 곰은 마샤와 판다가 서로 치고받고 경쟁심을 갖는 것을 이용하여 각종 집안 일을 부려 먹는다. 평상시에는 곰과 다샤만큼 예의바르고 사고 잘 안 치는 소년이지만 마샤의 말괄량이 말과 행동 때문에 자주 휘말리곤 한다. 그러다 점점 스토리가 진행될수록 친해졌다. 눈의 무늬가 독특한데 눈 주변에 까만색 무늬만 있는 일반 판다와 달리 이 판다는 그 까만색 무늬 사이에 검은 선이 이어져 있어서 꼭 안경 소년 같기도 하다.

  • 호랑이
곰과 함께 서커스단에서 있던 동물로, 곰과 서로 어깨동무를 하는 등 엄청 친한 사이인 듯 하다. 은퇴한 곰과 달리 이쪽은 아직도 서커스단 활동 중 인듯 하다. 처음에는 마샤를 귀찮아해서 곰과 똑같은 코스로 마샤를 내쫓으려 했지만, 결국에는 오히려 본인이 한 밤중에 숲에서 길을 잃고 만다. 나중에는 마샤와 친해져서 단기 공연으로 함께 서커스까지 한다. 곰 만큼 이쪽도 다재다능한 듯 한데, 곰처럼 어째 체스만은 마샤한테 진다.애초에 킹을 앞으로 내보내는 시점에서 체스를 이길 수 없는 거였다

  • 펭귄
마샤가 숲에서 알 상태로 굴러다니던 것을 주워왔는데, 곰이 이를 마샤의 등쌀에 못 이겨 품어 부화시켰다. 마샤 때문에 귀찮은 걸 참아가며 반 강제로 부화시킨 펭귄이었지만, 먹을 거 다 먹여주자 펭귄이 '아빠, 아빠' 하고 울어대니까 곰은 눈물을 글썽였다. 다만 너무 더워서 더 이상 함께 살기 어렵자 곰은 비행기를 태워 남극으로 보내주었다. 나중에 한 번 더 방문했는데, 이 때는 제법 커서인지 곰 말은 잘 안 듣고 마샤하고만 놀라고 해서 곰이 시무룩해졌다. 하지만 마지막에는 다시 친해지며 가족사진처럼 사진을 찍는다.[22]

  • 돼지, 염소, 강아지
마샤네 집 마당에서 사는 동물들이다. 돼지는 주로 선글라스를 끼고 헤드폰을 낀 채로 일광욕을 즐기거나 집 앞마당에 있는 구덩이 속 고인 물(인데 어째 잠수까지 할 정도로 엄청 깊어 보인다.)에서 수영을 즐긴다. 그리고 마샤에게 자주 유모차에 태워져서 아기 취급을 당하기도 한다. 의외로 예쁜 낙엽 수집하기, 현대 무용 등의 고상한 취미도 있다. 강아지는 공놀이를 좋아하며 염소는 혼자 풀을 뜯거나 강아지하고 함께 공놀이를 하며 논다. 그러나 이 축생들은 마샤를 엄청나게 두려워하기 때문에(마샤는 일방적으로 좋아하지만) 마샤만 나타나면 모두 쏜살같이 도망간다. 심지어 곰이 마샤네 집 앞에서 기차를 탈 때, 마샤가 집에 있는지 없는지를 이 가축들이 밖에서 노는지 안 노는지로 판단을 할 정도고, 이 동물들은 그림자의 길이로 마샤가 집에서 나올 때와 곰네 집에서 돌아올 때를 알아챌 정도다. 돼지같은 경우에는 마샤에게 아기가 되어주기도 하며 그때문에 스트레스가 이빠이 쌓이기도 하지만 정말 친한 친구처럼 씨익 웃어준다. 마샤와 돼지가 탐정이 된 에피소드에서는 돼지를 왓슨이라고 칭하기 때문에 돼지의 이름이 왓슨일 가능성이 있다.[23] 그러나 넷플릭스 시즌 3 7화의 설명란을 보면 돼지의 이름은 로지인 것으로 보인다. 드레스를 입는 걸 보아 돼지는 암컷인 듯.

  • 아시아 흑곰
주인공 곰과 암곰을 두고 경쟁하는 사이로,[24] 마초적으로 보일 정도로 성격이 더럽다. 항상 자기 힘을 과시하려고 덤벨을 들고 다닌다. 시즌 2 중반까지는 암곰이 이 곰과 주인공 곰 사이에서 나름 고민했었다. 그러나 마침내 이 곰은 테니스 시합 이후로 패배를 어느 정도는 인정을 한 듯 싶다. 아주 가끔씩만 치근대는 정도로. 한번은 곰이 판다랑 마샤 감당이 안되어서 대신 고용했는데 둘을 그냥 창고에 가둬놨다가 둘이 닌자가 되어 괴롭히는 바람에 급히 도주했다.

  • 다샤
마샤의 사촌으로, 머리색, 눈동자색이 다르며 안경을 쓴다. 안경을 벗으면 마샤와 거의 똑같아 보이지만 잘 보면 회갈색에 가까운 은발과 벽안 속성을 지니고 있다!! 하지만 얼핏 보면 잘 모르기 때문에 다샤가 왔을 때 곰이 외모만 보고 마샤와 착각해서 엄청 혼란스러워 한다.[25] 마샤와 달리 조용하고 예의바르며 약간 신경질적이면서도 겁이 많은 성격이다 보니(곰을 보고 기겁하여 각종 물건을 집어 던졌다.) 곰이 나타났는데 혼란스러울 수 밖에... 그리고 시즌 2 마지막 이야기에서 철 들기 시작한 마샤를 자신이 사는 곳으로 데리러 왔다가 '다시 돌아온 마샤!' 에피소드에 어이없는 사건이 터져서 떠난지 최소 1-3시간도 채 되지 않은채 마샤를 다시 집에 놓고 제대로 철들길 바라며 돌아간다. 시즌 4에서는 곰에게 존댓말을 쓴다.


2.4. 단역[편집]


3기에서 곰의 앞마당에 살다가 집에 물이 들어와 곰 집 안으로 이사온다. 그런데 곰이 쥐를 발견하고 쥐를 잡기 위해 고양이를 부르자 도망가는데, 이때 쫓고 쫓기다가 결국 고양이와 함께 텔레비전 속에 갇히게 된다...

  • 고양이
쥐와 같은 에피소드에 등장한다.쥐잡기 자격증을 여럿 보유한 것으로 알려졌으며, 쥐를 잡아서 보상으로 생선을 받았...으나 쥐를 놓치자 곰에게 다시 뺏긴다. 이후에는 쥐와 같이 텔레비전에 갇힌다.

  • 수탉
'놀랐지!' 에피소드에서 늑대들이 알을 낳게 시킨 뒤 달걀을 먹으려고 훔쳐온다. 하지만 수탉이라서 알을 낳지 못하고, 나중에 도망친다.

  • 잠자리
'비밀 요원' 에피소드에서 휴가를 간 곰과 보드게임을 하는데, 나중에 져서 풀이 죽는다.

  • 사자
'여왕이 된 마샤' 에피소드에서 등장. 영국에서 온 것으로 보이며,(왕관을 썼다.) 곰과 친분이 있다. 마샤가 너무 귀하게 대접하자 부담스러워서 마샤에게 잠깐 왕위를 넘긴다. 이후 마샤가 독재를 심하게 하자 다시 왕관을 돌려받고 떠난다.

  • 공룡
'원시인 마샤' 에피소드에서 그림자만 아주 잠깐 나왔다.

  • 기사

  • 인어

  • 마샤의 조상

  • 곰의 조상

  • 원숭이

  • 애벌레


3. 에피소드 목록[편집]


독특한 특징들이 있다면, 마샤와 곰 이야기는 시즌 1의 1화와 시즌 2의 마지막 화 그리고 시즌 3의 1화를 제외한 나머지는 옴니버스 방식으로 시간과 계절의 흐름을 약간 무작위 방식으로 진행한다. 그리고 처음부터 최신 에피소드까지 시청 하다보면 수많은 에피소드를 거쳐서 생긴 여러 가지 추억들이(옷, 작품, 장난감, 사진 등) 여기저기에 있음을 알 수 있다.

그리고 은근히 이 작품은 스토리에 대해 의문의 떡밥이 가득하다. 마샤의 부모님은 왜 나오지 않는 것인지, 뭐든지 잘하는 곰이 많은 직업들 중에서 왜 서커스단에 있었다가 왜 어떻게 은퇴했는지, 왜 숲에 버려진 구급차가 있는지, 마샤는 어떻게 2차세계대전 당시 소련군가를 아는지[26] 등등...[27]

물론 뽀로로처럼 유아와 아동 애니기 때문에 신경 쓰지 않아도 보는데 어려움은 없다.

가끔씩 에피소드 곳곳에 노래가 나오는데 동요 같은 것도 있고 가요 같은 느낌의 노래들도 있다. 러시아판과 영어판 모두 좋은 느낌. 그리고 한국 더빙판에서도 괜찮게 잘 번역해서 부른 편이다. 간혹 세 전차병, 항공행진곡, 슬라브 여인의 작별과 같은 러시아 군가도 나온다...

'전화해 줘!' 에피소드 한정으로 축구 경기 아나운서로 엄상현 성우가 등장했었다.[28]



3.1. 시즌 1[편집]


No.
원제목
원제목 번역
한국어 제목[29]
2009년
1
Первая встреча
첫 만남
만남
2
До весны не будить!
봄까지 깨우지 마시오!
겨울잠
3
Раз, два, три! Ёлочка, гори!
하나, 둘, 셋! 크리스마스 트리야, 불을 밝혀라!
크리스마스 소동
4
С волками жить
늑대와 함께 살기
늑대와 춤을
5
Следы невиданных зверей
보이지 않는 짐승의 발자국
동물 발자국 맞추기
6
День варенья
바레니예[30]의 날
잼 만드는 날
7
Весна пришла!
봄이 왔어요!
우정이란?
8
Ловись, рыбка!
물고기를 잡아라!
낚시
2010년
9
Позвони мне, позвони!
나에게 전화해, 전화!
전화해 줘!
10
Праздник на льду
얼음 위에서의 휴가
얼음 위의 축제
11
Первый раз в первый класс
1학년의 첫 번째[31]
첫 수업[32]
12
Граница на замке
성의 경계
출입 금지
13
Кто не спрятался, я не виноват!
누가 안 숨었니, (안 숨은 것은) 내 죄가 아니야!
숨바꼭질
2011년
14
Лыжню!
스키 달리기
조심해!
15
Дальний родственник
먼 친척
사촌
16
Будьте здоровы!
건강하세요!
마샤는 의사선생님
17
Маша + каша[33]
마샤 + 죽
마샤가 끓인 스프
18
Большая стирка
큰 빨래
대청소[34]
19
Репетиция оркестра
오케스트라 리허설
피아노 배우기[35]
20
Усатый-полосатый
콧수염과 줄무늬
호랑이 친구
21
Один дома
나 홀로 집에
나 홀로 집에
22
Дышите! Не дышите!
숨쉬어! 숨쉬지 마!
딸꾹질
2012년
23
Подкидыш
주워온 아이[36]
갑자기 나타난 친구[37]
24
Приятного аппетита
맛있게 드세요!
맛있는 음식
25
Фокус-покус
호크스 포크스[38]
마술사가 된 마샤
26
Осторожно, ремонт!
조심히 수리해!
곰아, 뭐해?[39]


3.2. 시즌 2[편집]


No.
원제목
원제목 번역
한국어 제목[40]
2012년
27
Картина маслом
유화
화가가 된 마샤
28
Ход конём
기사(knight)[41]의 움직임
체스 놀이
29
Хит сезона
시즌의 히트곡
사랑은 어려워
2013년
30
Витамин роста
비타민 성장
키 컸으면
31
Новая метла
새 빗자루
마법의 빗자루
32
Когда все дома
모두가 집에 있을 때
우리는 한 가족
33
Сладкая жизнь
달콤한 인생
달콤한 인생
34
Фотография 9 на 12
사진 9~12
사진 찍기
35
Трудно быть маленьким
어린 것은 힘들어
옛 추억
36
Двое на одного
둘이 하나로
마샤가 둘?
37
Большое путешествие
큰 여행
잘 다녀와!
38
Нынче всё наоборот
오늘은 모든 것이 거꾸로
곰아, 괜찮아?
39
Сказка на ночь
잠자리 이야기
으스스한 밤
2014년
40
Красота - страшная сила
아름다움은 끔찍한 힘
마샤의 변신
41
Дело в шляпе
모자 쓰고 생긴 일
마법의 모자
42
День кино
영화의 날
영화 만들기
43
Героями не рождаются
영웅은 태어나지 않는다
영웅의 탄생
44
Раз в году
1년에 한 번
생일 파티
45
Запутанная история
얽힌 이야기
사건 해결
46
Учитель танцев
댄스 교사
다함께 춤을
47
Крик победы
승리의 외침
승리를 위한 함성
2015년
48
Пещерный медведь
동굴의 곰
원시인 마샤
49
Дорогая передача
비싼 전송
텔레비전
50
Праздник Урожая
추수 축제
가면무도회
51
Неуловимые Мстители
애매한 복수자
비밀 요원
52
До новых встреч!
다시 만나자!
또 만나!


3.3. 시즌 3[편집]


현재 유튜브에서 불규칙한 기간마다 처음에는 예고편 2-4편 정도 보여준 후에 본편이 업로드 되는 중이다.

No.
원제목
원제목 번역
한국어 제목[42]
2015년
53
На круги своя
전체 서클
다시 돌아온 마샤!
54
В гостях у сказки
동화 방문
아름다운 동화
2016년
55
Эх, прокачу!
아, 이제 타고 가자!
택시
56
Страшно, аж жуть!
무서운 공포
유령 이야기
57
На привале
정지
거짓말 대결
58
Кошки-мышки
고양이와 쥐
고양이와 쥐처럼
59
Game Over
게임 오버
게임중독
60
К вашим услугам!
당신의 서비스에서!
뭐든지 할 수 있어요
2017년
61
С любимым не расставайтесь
사랑하는 분, 참여하지 마세요
크리스마스 캐럴
62
Спи, моя радость, усни!
잠, 기쁨, 잠!
자장자장
63
Сюрприз! Сюрприз!
서프라이즈! 서프라이즈!
놀랐지!
64
Три Машкетёра
세 주인
삼총사
65
Есть контакт!
연락이 있다!
외계인
66
Спокойствие, только спокойствие
침착하고 차분한
셋이 같이 놀자
67
Цирк, да и только
서커스 만
최고의 약
68
Квартет плюс
쿼트 플러스
화음은 어려워
2018년
69
Сколько волка ни корми...
늑대가 얼마나 많이 먹이든 상관없이...
엄마 놀이
70
Звезда с неба
하늘에서 별
달에 간 마샤
71
Вот такой хоккей!
여기 하키가 있습니다!
아이스하키
72
Шарики и Кубики
공과 입방체
뒤바뀐 당구공
73
Случай на рыбалке
낚시 케이스
인어 이야기
74
Вот как бывает!
그것이 그 방법입니다!
원숭이가 되긴 싫어!
75
Не царское дело!
왕실이 아닙니다!
여왕이 된 마샤
2019년
76
Вся жизнь - театр
모든 삶 - 연극
특별한 공연
77
Вокруг света за один час
1시간 만에 세계 일주
마샤의 세계여행
78
Кем Быть?
누가 될까?
뭐가 되고 싶어?


3.4. 극장판[편집]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-26 22:35:42에 나무위키 마샤와 곰 문서에서 가져왔습니다.

[1] 이 표기는 외래어 표기법에 맞추어 적은 것으로, 실제 발음은 '마샤 이 미드볘지'에 가깝다.[2] 러시아 여성 이름 마리야(Мария)의 애칭이다.[3] EBS에서 꾸준히 편성표에 넣어준 덕분에 인기가 상당히 높은 편이다. 하지만 러시아-우크라이나 전쟁 이후론 퇴출 여론도 가끔가다 나오는 편.[4] 단 시즌 3까지 통틀어 마샤의 사촌 다샤가 3번 나온다. 그린란드에 사는 에스키모 마샤, 석기 시대의 마샤(와 곰), 반인반어인 인어 소녀도 1번 나왔다. 앞의 소녀들의 성우는 전부 마샤의 성우와 동일하다. 그리고 3편과 21편에는 산타클로스가 출연했다.[5] 러시아 여성 이름 마리야(Мария)의 애칭이다.[6] 아랍권 여성들의 히잡하고 비슷한 두건을 쓴다는게 특징이지만 이슬람과 관련 없는 전통 의상의 모습이다.[7] 시즌 2까지. 성장함에 따라 목소리가 처음과 많이 변하여 마샤 역할을 그만두고 사촌인 다샤만 맡게 되었으며, 마샤 역할에 대한 감독이 되어 바르바라 사란체바를 지도한다고 한다.[8] 시즌 3부터.[9] 이야기에 한정. 그리고 유튜브 동영상 클로징에서 탐정 복장으로 '마샤와 곰'을 검색해달라고 간접적으로 설명한다.[10] CM송으로 유명세를 쌓은 인물. 아마추어 성우지만 앳된 목소리로 몇몇 애니메이션이나 광고에 참여한 적이 있다.[11] 가끔 보면 마샤가 곰이랑 노는게 아니라 동물학대라는 기분까지 들 정도로 장난의 정도가 심하다.[12] 심지어 곰이 집수리를 할 때가 있었는데 마샤가 바닥 무늬 만들기와 도배 등 온갖 수리란 수리는 다 했다. 곰은 말리려고 했지만 결과가 원체 좋아서 걍 냅두기로 한다. 결과는 수리를 하고 한 숨 돌리며 TV를 켜는데 TV가 폭☆8하여 재수리. TV가 폭☆8하여 수리 한 것이라 또 다시 폭☆8하니 곰은 뒤집어진다.[13] 둘의 첫 만남이자 이 프로그램의 첫 에피소드인 '만남' 편에서만 유일하게 이 대사가 안나왔다.[14] 어차피 곰은 따로 대사가 없어서 그런 듯하다.[15] 그러나 최고의 약 에피소드에서 심한 독감에 걸린 마샤를 위해 펭귄과 함께 다시 서커스를 해서 낫게 했다.[16] 이럴때는 흰 가운에 안경을 낀 박사님 모드로 변신[17] 러시아어에서 곰이라는 단어는 꿀(мёд)을 좋아하는 것이라는 뜻이다.[18] 이걸로 디즈니 애니메이션인 게리의 게임을 모방한 적이 있다.[19] 우리나라 캐릭터의 예시로는 이 사람을 들 수 있겠다.[20] 정작 곰은 그 편지를 보고 폭소를 터뜨렸다.[21] 특히 둘 중 한 마리는 마지막에 마샤 때문에 거의 정신분열 직전까지 갔다...[22] 자세한 내막은 알 수 없지만 경 비행기를 조종하고 평소에도 비행모를 쓰고 다니는 펭귄의 캐릭터 설정은 아무래도 뽀로로에서 가져온 것 같다. 다만 차이점은 뽀로로의 비행기는 조종기까지 있지만 이 펭귄의 비행기는 단순히 모형인지라 처음엔 곰이 프로펠러를 돌리고 날려보내는 식이였다. 아마도 후에 모형을 개조한 듯하다.[23] 다만 이 에피소드가 추리 에피소드인 것을 보면 셜록 홈즈에 나오는 존 왓슨을 말한 것일 가능성이 높다.[24] 어렸을 때 부터 사이가 안 좋았다.[25] 왜인지 마샤가 자기가 갖고 있는 평상복을 주었는데 그걸 입었으니 곰은 곰대로 혼란일 수 밖에.[26] 12화에서 세 전차병을, 35화에선 항공행진곡을 부른다.[27] 물론 애니를 정주행하다보면 곰의 어릴 때 과거 같은게 조금 나오긴 하지만 마샤에 대한 정보는 턱없이 부족하다.[28] 심지어 경기도 대한민국 VS 러시아였다.[29] EBS 방영 제목 기준[30] 러시아식 잼의 일종[31] 이 에피소드에서는 마샤가 아직 초등학생도 아니란 사실을 알 수 있다.[32] TV 방영분에서는 마샤가 책을 다 읽은 직후의 부분이 짤렸다. 하지만 유튜브에 업로드된 영상은 짤리지 않고 나왔다.[33] 2019년 8월 기준 유튜브 조회수가 무려 40억인 에피소드다. 강남스타일을 넘어서 유튜브 조회수 4위에 올랐다! 그러나 2020년 상어 가족의 영어 버전인 Baby Shark가 50억을 돌파하면서 5위로 내려앉았다.[34] 내용을 보면 알겠지만 이 제목은 부적절하다. 빨래를 하거나 목욕을 하는 내용이지 청소하는 내용은 어디에도 나오지 않기 때문이다. 영어 제목도 'Laundry Day(빨래하는 날)'이다. 단순히 번역기를 돌려서 나온 오류로 보인다.[35] 이건 또 영어판 제목 'The Grand Piano Lesson'을 번역한 듯 하다.[36] 버려진 알을 주워 와 부화시키게 되는 에피소드다.[37] TV 방영분에서는 마샤와 펭귄이 냉장고에 들어가있는 부분이 짤렸다.[38] 대략 '수리수리 마수리' 정도로 보면 될 듯 하다.[39] 영어제목이 유명한 디즈니의 시트콤 Home Improvement과 같은데 한국 방영제목이 "아빠, 뭐하세요" 였다. 유튜브에선 '집 수리'로 나온다.[40] EBS 방영 제목 기준[41] 체스의 그 나이트다.[42] EBS 방영 제목 기준