은(는) 여기로 연결됩니다.
KEI의 VOCALOID 오리지널 곡에 대한 내용은
모멘트(하야시 케이) 문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
참고하십시오.
モーメント(모멘트)는
MIMI가 2017년 2월 9일에
니코니코 동화와
유튜브에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
独りを歩く何処かの街で
|
히토리오 아루쿠 도코카노 마치데
|
홀로 걷는 거리 어딘가에서
|
言葉を描いては飲み込んだ
|
코토바오 에가이테와 노미콘다
|
말을 그리고선 삼켰어
|
海辺を灯る景色の奥が
|
우미베오 토모루 케시키노 오쿠가
|
해변을 밝히는 경치 안쪽이
|
不意に潤んで溶け出したんだ
|
후이니 우룬데 토케다시탄다
|
갑자기 흐릿해지며 녹아내렸어
|
音さえない夜の道を
|
오토사에 나이 요루노 미치오
|
소리조차 없는 밤길을
|
寂しいねって笑わないで
|
사비시이넷테 와라와나이데
|
쓸쓸하다며 비웃지 말아줘
|
照明を探す理由はあるの?
|
쇼오메이오 사가스 리유우와 아루노?
|
조명을 찾을 이유는 있는 거야?
|
塞ぐ僕らは何処へ?
|
후사구 보쿠라와 도코에?
|
틀어박힌 우리는 어디로?
|
|
願う色は言葉を照らすのに
|
네가우 이로와 코토바오 테라스노니
|
바라는 색은 말을 비추고 있는데
|
夜の月は道を隠す様で
|
요루노 츠키와 미치오 카쿠스요오데
|
밤의 달빛은 길을 감추고 있는 듯해
|
放つ音が景色に響くから
|
하나츠 오토가 케시키니 히비쿠카라
|
냈던 소리가 경치에 울려 퍼져서
|
過去の奥で泣くのは
|
카코노 오쿠데 나쿠노와
|
과거 깊숙한 곳에서 우는 건
|
止めにしよう
|
야메니시요오
|
그만두자
|
|
蒼い世界を染まる雨音
|
아오이 세카이오 소마루 아마오토
|
푸른 세상을 물들이는 빗소리를
|
無くしてじゃあねって笑う日々が
|
나쿠시테 쟈아넷테 와라우 히비가
|
없애고 다음에 보자며 웃는 날들이
|
何故か綺麗で包み込んだの
|
나제카 키레이데 츠츠미콘다노
|
왠지 아름다워서 감싸안았어
|
独り両手で抱き締めている
|
히토리 료오테데 다키시메테이루
|
혼자서 두 손으로 끌어안고 있어
|
風さえない窓の外に
|
카제사에 나이 마도노 소토니
|
바람 한 점 없는 창밖에
|
明日の痛みを隠さないで
|
아스노 이타미오 카쿠사나이데
|
내일의 아픔을 감추지 않고서
|
覆う温度は形を成して
|
오오우 온도와 카타치오 나시테
|
널리 퍼진 온도는 형태를 이루고
|
凪いだ景色を伝う
|
나이다 케시키오 츠타우
|
고요한 경치를 따라
|
|
描く天が涙を映すのに
|
에가쿠 소라가 나미다오 우츠스노니
|
그렸던 하늘이 눈물을 비추고 있는데
|
紡ぐ声で痛みを鳴らすのに
|
츠무구 코에데 이타미오 나라스노니
|
자아낸 목소리로 아픔을 울리고 있는데
|
違う朝が来るなら唄わせて
|
치가우 아사가 쿠루나라 우타와세테
|
다른 아침이 찾아온다면 노래하게 해줘
|
時の中で独り息をしている
|
토키노 나카데 히토리 이키오 시테이루
|
시간 속에서 홀로 숨을 쉬고 있어
|
|
ふと停留所で夢を見ていた
|
후토 테이류우쇼데 유메오 미테이타
|
정류장에서 잠시 꿈을 꾸고 있었어
|
また何処かで逢えたら良いなと
|
마타 도코카데 아에타라 이이나토
|
다시 어딘가에서 만났으면 좋겠다고
|
思うんだ
|
오모운다
|
생각해
|
|
色は言葉を照らすのに
|
이로와 코토바오 테라스노니
|
색은 말을 비추고 있는데
|
夜の藍は影を隠す様で
|
요루노 아이와 카게오 카쿠스요오데
|
밤의 남빛은 그림자를 감추고 있는 듯해
|
放つ音が景色に響くから
|
하나츠 오토가 케시키니 히비쿠카라
|
냈던 소리가 경치에 울려 퍼져
|
明日の中を描くと誓うから
|
아스노 나카오 에가쿠토 치카우카라
|
내일 속을 그려내겠다고 다짐했으니까
|
|
想う昨日は嘘の様で
|
오모우 키노오와 우소노요오데
|
생각했던 어제가 거짓말 같아서
|
また夢で君に逢える
|
마타 유메데 키미니 아에루
|
다시 꿈에서 너를 만날 수
|
様な気がするんだ
|
요오나 키가 스룬다
|
있을 것만 같았어
|
출처: 보카로 가사 위키 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-28 05:04:19에 나무위키
모멘트(MIMI) 문서에서 가져왔습니다.